ويكيبيديا

    "et chercheur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وباحث
        
    • والباحث
        
    • وباحثة
        
    • الفضائية عالمة البحوث
        
    • الملاحة الفضائية وعالمة البحوث
        
    Stagiaire et chercheur invité à la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, New York (1997) UN 1997 متدرِّب وباحث زائر في شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بالأمم المتحدة، نيويورك
    1982 Conférencier, consultant et chercheur au Centre d'études juridiques de Lisbonne. UN 1982 محاضر وخبير استشاري وباحث بمركز الدراسات القضائية بلشبونة.
    1982 : conférencier, consultant et chercheur au Centre d'études juridiques de Lisbonne. UN 1982 محاضر وخبير استشاري وباحث بمركز الدراسات القانونية بلشبونة؛
    Il est actuellement professeur émérite... en économie et chercheur principal à l'université Swarthmore. Open Subtitles وهو حاليا أستاذ فخري في علم الاقتصاد الأكاديمي والباحث أول في كلية سوارثمور،
    Depuis 1989 Enseignante et chercheur à l'Institut néerlandais des droits de l'homme (SIM) de la Faculté de droit de l'Université d'Utrecht (Pays-Bas) UN ٩٨٩١ معهد حقوق اﻹنسان الهولندي، كلية الحقوق، جامعة أوترخت، هولندا، مدرّسة وباحثة ٨٨٩١ أستاذة زائرة في جامعة لوند، السويد.
    L'astronaute et chercheur Shannon Lucid a poursuivi ses travaux, qui avaient commencé lors de la mission commune station Mir-navette spatiale, avec l'équipage russe de la 22ème expédition principale jusqu'à l'arrivée en septembre de la navette Atlantis STS-79. UN وواصلت الملاحة الفضائية عالمة البحوث الأمريكية شانون لوسيد إجراء بحوثها التي بدأتها أثناء التحليق المشترك مير - المكوك، مع أعضاء الطاقم الروسي الذي وصل مؤخرا للرحلة الاستكشافية الثانية والعشرين، وذلك الى أن وصلت أتلانتيس STS-79 في أيلول/سبتمبر.
    La spationaute et chercheur française est restée 14 jours à bord de la station Mir. UN ومكثت الملاحة الفضائية وعالمة البحوث الفرنسية مدة 14 يوما على متن محطة مير.
    Océanographe et chercheur chef d'équipe à l'Institut espagnol d'océanographie, Département de géologie et géophysique. UN أخصائي علوم محيطات وباحث ورئيس فريق بالمعهد الاسباني لعلوم المحيطات، قسم الجيولوجيا والجيوفيزياء.
    Professeur et chercheur au Colegio de México, hautement spécialisé dans les domaines de la migration internationale, de la population, du développement et de l'intégration économique. UN أستاذ وباحث في كلية المكسيك العاصمة، ذو تخصص عالٍ في مجالات الهجرة الدولية، والسكان والتنمية، والتكامل الاقتصادي.
    Samuel Spiegel est analyste des politiques et chercheur spécialisé dans les questions concernant la pauvreté et l'environnement en Afrique. UN صموئيل سبيغِل محلل سياسي وباحث متخصص في قضايا الفقر والبيئة في إفريقيا.
    — Océanographe et chercheur chef d'équipe à l'Institut espagnol d'océanographie. UN - اخصائي علوم بحار وباحث ورئيس مجموعة باحثين بالمعهد الاسباني لعلوم المحيطات.
    1982 — Conférencier, consultant et chercheur au Centre d'études juridiques de Lisbonne; donne de nombreux cours de droit pénal et de procédure pénale aux futurs juges. UN ١٩٨٢ - محاضر وخبير استشاري وباحث بمركز الدراسات القضائية بلشبونة قام بتدريس دورات متعددة عن القانون الجنائي واﻹجراءات الجنائية لقضاة المستقبل.
    - 2007 à 2012 : membre et chercheur au sein du Comité des relations internationales des provinces, Conseil argentin des relations internationales (CARI), Buenos Aires UN - عضو وباحث في اللجنة المعنية بأنشطة المقاطعات على الصعيد الدولي، المجلس الأرجنتيني للعلاقات الدولية، بوينوس أيريس، 2007-2012
    De plus, Jürgen Altmann, physicien et chercheur sur la paix à la Technische Universität de Dortmund (Allemagne) et cofondateur de l'Association allemande de recherches pour le désarmement et la sécurité internationale, a parlé des applications militaires potentielles des technologies révolutionnaires. V. Conseil d'administration de l'Institut des Nations UN وتحدث كذلك يورغان ألتمان، وهو عالم فيزياء وباحث في مجال السلام بجامعة التكنولوجيا في دورتموند، ألمانيا، وشريك مؤسس للرابطة الألمانية للبحوث من أجل العلوم ونزع السلاح والأمن الدولي، عن إمكانية استخدام التكنولوجيات الثورية في مجال التسلح.
    Président du Conseil d'administration du Centre d'études juridiques et politiques, et chercheur dans ce centre (Bichkek, Kirghizistan) UN رئيس مجلس إدارة مركز الدراسات القانونية والسياسية وباحث فيه (بيشكيك، قيرغيزستان)
    J'ai parlé au premier physicien, expert en diabète et chercheur, Dr Neal Barnard. Open Subtitles ذهبتُ للتحدّث مع طبيب متقدّم، (خبير بالسكري وباحث د.
    Médecin et chercheur sur la sexualité. Open Subtitles أنا طبيب وباحث في الجنس.
    L'intervenant principal de la conférence, Christopher Moore, conservateur et chercheur en histoire au Centre Schomburg pour les recherches sur la culture noire de la bibliothèque municipale de New York, a évoqué sa participation à la restauration de l'African burial ground (cimetière africain) dans le sud de Manhattan. UN 20 - وتكلم كريستوفر مور، المقدم الرئيسي للمؤتمر، والوصي والباحث المؤرخ لدى مركز مكتبة نيويورك الوطنية للبحوث في ثقافة السود، عما يبذله من جهود لترميم مقبرة الأفارقة الكائنة في جنوب منهاتن.
    7. M. Hassan YoussefiEchkevari, écrivain et chercheur universitaire, aurait été arrêté en août 2000 aux motifs d'apostasie et d'activités subversives contre la sûreté de l'État − en relation avec sa participation à la conférence susmentionnée tenue à Berlin. UN السيد حسن يوسفي - عشقواري، الكاتب والباحث الأكاديمي، فقد أفيد بأنه قد ألقي القبض عليه في آب/أغسطس 2000 بتهمة الرَّدّة وممارسة أنشطة هّدامة ضد أمن الدولة، تتعلق بمشاركته في مؤتمر برلين.
    Maître de conférences et chercheur au Higher Institute of Educational Sciences (ISCED), Secrétaire des relations internationales à l'AASA. UN محاضرة وباحثة في المعهد العالي للعلوم التربوية؛ وأمينة العلاقات الدولية، AASA.
    Coordonnatrice et chercheur pour le projet intitulé < < Discrimination par sexe dans le système d'éducation secondaire en Turquie > > , financé par la Banque mondiale, la Turquie et le Gouvernement turc (1996-1997). UN :: منسقة وباحثة في مشروع " التمييز الجنساني في نظام التعليم الثانوي في تركيا " وهو مشروع يموله البنك الدولي وتركيا وحكومة تركيا (1996-1997).
    Au cours d'une période de deux semaines, c'est-à-dire du 16 au 30 août 1996, six individus venant de trois pays différents ont travaillé à bord de la station Mir : deux membres de la 21ème expédition principale, une astronaute et chercheur des États-Unis, deux membres russes de la 22ème expédition principale et la spationaute et chercheur française. UN وأثناء مناوبة للطاقم مدتها أسبوعان، من 16 الى 30 آب/أغسطس 1996، عكف ستة أفراد من ثلاثة بلدان على العمل على محطة مير: عضوان من الرحلة الاستكشافية الرئيسية الحادية والعشرين، وملاح فضائي عالم بحوث أمريكي، وعضوان روسيان من طاقم الرحلة الاستكشافية الرئيسية الثانية والعشرين، والملاحة الفضائية عالمة البحوث الفرنسية.
    Toutefois, en raison d'une indisposition de Gennady Manakov, l'équipage initialement prévu a été remplacé par Valery Korzun (commandant), Alexandre Kaleri (ingénieur de vol) et, toujours, Claudie André-Deshays comme spationaute et chercheur. UN غير أنه نظرا لتوعك غنّادي ماناكوف، استعيض عن الطاقم الأول بطاقم بديل؛ فعين فاليري كورزون قائدا للطاقم يصحبه الكساندر كاليري كمهندس رحلة وكلودي أندري - ديهاي الملاحة الفضائية وعالمة البحوث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد