Rapport sur les incidences de la méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats | UN | تقرير عن آثار عملية التخطيط والبرمجة والميزنة القائمة على النتائج |
Elle l'a aussi prié d'établir à l'intention de la Conférence des Parties un rapport sur les incidences de la méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طلب المؤتمر إلى الأمين التنفيذي إعداد تقرير للمؤتمر عن آثار عملية التخطيط والبرمجة والميزنة القائمة على النتائج. |
Le présent budget tient compte de l'adoption, par l'Office, de nouvelles démarches en matière de planification stratégique et de budgétisation axée sur les résultats, dans l'esprit des pratiques optimales du système des Nations Unies. | UN | 12 - تعكس هذه الميزانية اعتماد الوكالة لنهج جديدة إزاء التخطيط الاستراتيجي والميزنة القائمة على النتائج تمشيا مع أفضل ممارسات الأمم المتحدة. |
Rapport sur les incidences de la méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats | UN | تقرير عن آثار التخطيط والبرمجة والميزنة على أساس النتائج |
Les prévisions budgétaires sont élaborées conformément aux décisions 2010/32 et 2011/10 du Conseil d'administration qui ont approuvé les approches harmonisées de classification des coûts et de budgétisation axée sur les résultats dans le contexte de la feuille de route conjointe pour l'établissement d'un budget intégré. | UN | وتوضع تقديرات الميزانية تمشيا مع قراري المجلس التنفيذي 2010/32 و 2011/10 اللذين اعتمدا النهج المنسقة لتصنيف التكاليف والميزنة على أساس النتائج في إطار خريطة الطريق المشتركة نحو ميزانية متكاملة. |
Le budget proposé s'appuyait sur les directives définies par le Conseil d'administration à l'occasion de l'examen à mi-parcours du plan stratégique et respectait la décision du Conseil d'administration d'approuver le système commun de classification des coûts et de budgétisation axée sur les résultats en vue de l'établissement d'un budget intégré pour le PNUD, le FNUAP et l'UNICEF. | UN | واستفادت الميزانية المقترحة من توجيهات المجلس التنفيذي بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، واحترمت قرار المجلس بالموافقة على النهج الموحدة لتصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج كجزء من تحرك البرنامج الإنمائي وصندوق السكان واليونيسيف نحو ميزانية متكاملة. |
Le budget proposé s'appuyait sur les directives définies par le Conseil d'administration à l'occasion de l'examen à mi-parcours du plan stratégique et respectait la décision du Conseil d'administration d'approuver le système commun de classification des coûts et de budgétisation axée sur les résultats en vue de l'établissement d'un budget intégré pour le PNUD, le FNUAP et l'UNICEF. | UN | واستفادت الميزانية المقترحة من توجيهات المجلس التنفيذي بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، واحترمت قرار المجلس بالموافقة على النهج الموحدة لتصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج كجزء من تحرك البرنامج الإنمائي وصندوق السكان واليونيسيف نحو ميزانية متكاملة. |
Par sa décision 23/COP.7, la Conférence des Parties a prié le Secrétaire exécutif d'établir à l'intention de la huitième session de la Conférence des Parties un rapport sur les incidences de la méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats. | UN | طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 23/م أ-7، إلى الأمين التنفيذي إعداد تقرير إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عن آثار عملية التخطيط والبرمجة والميزنة القائمة على النتائج. |
1. Par sa décision 23/COP.7, la Conférence des Parties a prié le Secrétaire exécutif d'établir à l'intention de la huitième session de la Conférence des Parties un rapport sur les incidences de la méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats. | UN | 1- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 23/م أ-7، إلى الأمين التنفيذي إعداد تقرير لمؤتمر الأطراف في دورته الثامنة، عن آثار عملية التخطيط والبرمجة والميزنة القائمة على النتائج. |
ICCD/COP(8)/2/Add.11 Rapport sur les incidences de la méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats | UN | ICCD/COP(8)/2/Add.11 تقرير عن آثار عملية التخطيط والبرمجة والميزنة القائمة على النتائج |
Les prévisions budgétaires ont été établies conformément aux décisions 2010/32 et 2011/10 par lesquelles le Conseil d'administration a approuvé le système commun de classification des coûts et de budgétisation axée sur les résultats dans le contexte de la feuille de route PNUD-FNUAP-UNICEF pour l'établissement d'un budget intégré. | UN | وأُعدت التقديرات وفقا لمقرري المجلس التنفيذي 2010/32 و 2011/10، اللذين وافق فيهما المجلس على النُهُج المنسقة لتصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج في سياق خارطة الطريق المشتركة لوضع ميزانية متكاملة للبرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولـة (اليونيسيف). |
Pour établir les documents destinés à la Conférence des Parties, en particulier ceux qui portent sur les projets de programme et de budget, le Secrétaire exécutif devrait suivre de près les directives données par celle-ci et adopter une méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats, y compris pour les rapports sur l'exécution des | UN | عند إعداد الوثائق التي تعرض على مؤتمر الأطراف، وبخاصة الوثائق المتعلقة بالبرنامج والميزانية المقترحَيْن، ينبغي أن يتَّبع الأمين التنفيذي بدقة التوجيه الصادر عن مؤتمر الأطراف، وأن يطبق التخطيط والبرمجة والميزنة القائمة على النتائج، بما في ذلك عند تنفيذ الأنشطة الإضافية المطلوبة في مختلف مقررات مؤتمر الأطراف. |
La Présidente du Comité consultatif d'audit a réaffirmé que celui-ci avait participé à l'élaboration du cadre de redevabilité du PNUD et que les mesures adoptées pour l'appliquer - comme la mise en place des systèmes de gestion des risques de l'entreprise et de budgétisation axée sur le résultat - témoignaient des efforts continus d'amélioration qui étaient faits. | UN | 54 - وأكدت من جديد رئيسة اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات على مشاركة لجنتها في وضع إطار البرنامج الإنمائي للمساءلة. وذكرت أن تحرك البرنامج الإنمائي باتجاه تطبيقه تطبيقا تاما، بما في ذلك عناصر من قبيل نظامي إدارة المخاطر في المؤسسة والميزنة القائمة على النتائج - يشير إلى جهود البرنامج المستمرة نحو إجراء التحسينات. |
Le document ICCD/COP(8)/2/Add.11 contient des informations sur les incidences de la méthode de planification, de programmation et de budgétisation axée sur les résultats. | UN | وتتضمن الوثيقة ICCD/COP(8)/2/Add.11 معلومات عن الآثار التي تترتب على التخطيط والبرمجة والميزنة على أساس النتائج. |