Rapport concis sur l'observation des tendances et des politiques démographiques, notamment en ce qui concerne les réfugiés : rapport du Secrétaire général. | UN | تقرير موجز عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم، مع تأكيد خاص على اللاجئين: تقرير اﻷمين العام. |
Dans sa résolution 1985/4, le Conseil économique et social a de nouveau demandé qu'un rapport soit établi sur le suivi des tendances et des politiques démographiques. | UN | وقد ورد مرة أخرى في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٤ طلب تقرير عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية. |
Dans sa résolution 1985/4, le Conseil économique et social a de nouveau demandé qu'un rapport soit établi sur le suivi des tendances et des politiques démographiques. | UN | وقد ورد مرة أخرى في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٥/٤ طلب تقرير عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية. |
56. L'instruction est l'un des éléments déterminants de la condition féminine qui a le plus retenu l'attention, en particulier dans le cadre des stratégies de développement et des politiques démographiques. | UN | ٥٦ - حظي التعليم، وهو عنصر رئيسي من عناصر حالة المرأة، بعظيم الاهتمام، ولاسيما في سياق الاستراتيجيات الانمائية والسياسات السكانية. |
56. L'instruction est l'un des éléments déterminants de la condition féminine qui a le plus retenu l'attention, en particulier dans le cadre des stratégies de développement et des politiques démographiques. | UN | ٥٦ - حظي التعليم، وهو عنصر رئيسي من عناصر حالة المرأة، بعظيم الاهتمام، ولاسيما في سياق الاستراتيجيات الانمائية والسياسات السكانية. |
Elle était saisie du rapport concis du Secrétaire général sur l'observation des tendances et des politiques démographiques, notamment en ce qui concerne les réfugiés (E/CN.9/1994/2). | UN | وكان معروضا عليها التقرير الموجز المقدم من اﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم، مع تأكيد خاص على اللاجئين )(E/CN.9/1994/2. |
a) Rapport concis du Secrétaire général sur l'observation des tendances et des politiques démographiques, notamment en ce qui concerne les réfugiés (E/CN.9/1994/2); | UN | )أ( تقرير موجز أعده اﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم، مع تأكيد خاص على اللاجئين (E/CN.9/1994/2)؛ |
A. Observation des tendances et des politiques démographiques | UN | ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية |
65. Le septième cycle d'observation des tendances et des politiques démographiques s'est achevé en 1991 et un rapport intitulé " World Population Monitoring, 1991 " a été publié. | UN | ٦٥ - أكملت الدورة السابعة لرصد الاتجاهات والسياسات السكانية في عام ١٩٩١، كما نشر التقرير المعنون " رصد حالة السكان في العالم، ١٩٩١ " . |
Suivi des tendances et des politiques démographiques | UN | ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية |
Suivi des tendances et des politiques démographiques | UN | ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية |
Suivi des tendances et des politiques démographiques | UN | ألف - رصد الاتجاهات والسياسات السكانية |
Suivi des tendances et des politiques démographiques | UN | ألف -رصد الاتجاهات والسياسات السكانية |
Le rapport décrit les principaux indicateurs de la fécondité, de la nuptialité, de l'utilisation de la contraception et des politiques démographiques relatives à la maternité pour 196 pays ou régions. Les séries de données se rapportent à la période 1970-1995 (peu après l'adoption du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement de 1994) et comprennent également les données les plus récentes. | UN | ويتضمن التقرير المؤشرات الرئيسية للخصوبة، والزواج، واستعمال وسائل منع الحمل والسياسات السكانية المتعلقة بالإنجاب في 196 بلدا أو منطقة، مشفوعة ببيانات من عام 1970 وعام 1995 على وجه التقريب (بعيد إقرار برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية عام 1994)، فضلا عن أحدث البيانات. |