ويكيبيديا

    "et devine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وخمن
        
    • واحزر
        
    • وخمني
        
    • وتخمين
        
    • واحزري
        
    • وخمّن
        
    • وأحزر
        
    • و احزر
        
    • وخمّني
        
    • و خمن
        
    • احزر ماذا
        
    • و إحزر
        
    • و احزري
        
    • واحزروا
        
    • وإحزر
        
    Il a pris une chambre d'hôtel. Et devine ce qu'il a laissé derrière. Open Subtitles إستأجر غرفة بالفندق، وخمن ماذا خلف وارءه
    Et devine qui a la chance de représenter ce désastre potentiel ? Open Subtitles واحزر من سيكون واجهة هذه الكارثة المحتملة؟
    Et devine quoi... pour ton information, mon premier mariage était parfait. Open Subtitles وخمني ماذا لمعلوماتك زفافي الأول كان مثالياً
    Vous avez travaillé si dur pour me garder ici, Et devine quoi. Open Subtitles لقد تم العمل بجد للحفاظ على لي هنا، وتخمين ما.
    Ouais, Et devine quel génie a publié chaque théorie au sujet du Gravitonium et d'applications possibles... au fil des années ? Open Subtitles أجل، واحزري من العبقري الذي قام بنشر جميع النظريات عن "الجرافيتونيوم" والتطبيقات المُمكنة له منذ عدة سنوات؟
    Et devine ce que je fais, parce que je vais lui dire tout de suite. Open Subtitles وخمّن ماذا سأفعل، لأنني سأخبرها الآن.
    Je sors de la clinique Et devine ce que j'ai. Open Subtitles لقد جئت من العيادة المجانية وأحزر ماذا وجدت ؟
    Le mur sud du bureau de l'ambassadeur. Et devine ce qui était accroché au mur? Open Subtitles الجانب الجنوبي لمكتب السفير، وخمن ما الذي كان معلّقاً على الجدار؟
    Et devine ce que j'ai trouvé une empreinte de pouce droit à l'arrière Open Subtitles هو ربما أيضا ضبط مرآة الرؤية الخلفية وخمن ما وجدته بصمة إبهام حديثة خلف المرآة
    Ça n'a pas marché, alors j'ai rejoint les Marines... on m'a donné un flingue Et devine quoi, j'étais bon. Open Subtitles ولم ينجح هذا فألتحقت فى المارينز0 حاملاً السلاح وخمن ماذا حدث؟ لقد نجحت0
    Ce site prend les infos que tu m'as données, Et devine ce qu'il fait ? Open Subtitles هذا الموقع يأخذ كل المعلومات التي زودتني بها واحزر ما يفعله
    J'explique que je suis sans fric, Et devine qui passe ? Open Subtitles -كنت أقول لهن ليس معي مال, واحزر من مَرَّ
    D'accord. Et devine quoi ? Open Subtitles ربما سأفعل واحزر أمرا؟
    C'est à des kilomètres de l'aéroport le plus proche, Et devine qui doit m'y emmener. Open Subtitles محطة القطار على بعد 4 أميال من أقرب مطار وخمني من سيتسنى له توصيلي
    J'ai compris au moins 30% de la crise financière, Et devine ce que j'ai tiré de tout ça ? Open Subtitles انا عرفت على الاقل ثلاثين بالمائة من الازمة المالية وخمني ما الذي اكتشفته من ذلك ؟
    Et devine qui vivait encore à la maison à ce moment-là. Open Subtitles وتخمين الذي كان لا يزال الذين يعيشون في المنزل في ذلك الوقت.
    Peu importe, c'est la guerre, Et devine qui perd ? Open Subtitles لا يهم. هذه حرب يا فتاة، واحزري من يخسرها.
    Et devine quoi, papa ? Open Subtitles وخمّن ماذا، أبي؟
    J'ai trouvé le propriétaire grâce à la page d'accueil de la compagnie, Et devine quoi ? Open Subtitles تتبعت المالك عبر الصفحة الرئيسية للشركة وأحزر ماذا ؟
    Et devine quel procureur l'a clôturé ? Open Subtitles و احزر من كان المدعي العام الذي قام بإنهائه؟
    Alors j'ai ralenti les sons ... et je les ai passés dans certains filtres de mon cru ... Et devine ce que j'ai entendu. Open Subtitles لذا بطّأت الأصوات... ومررتها من خلال بعض المرشّحات الخاصّة بي... وخمّني ما سمعت
    Je veux qu'elle ait un soutien-gorge métallique, et puis j'ai une épée à la main, Et devine quoi, on porte tous les deux une jupe. Open Subtitles أريد أن يكون لديها حمالة صدر معدنية .. ثم أحمل سيفاً في يدي , و خمن ماذا , كلانا نرتدي التنانير
    Et devine, j'ai presque réussi. Open Subtitles في فريق المصارعة . في المدرسة الثانوية , احزر ماذا . كدتُ أن أنجح
    Et devine quoi, on a un nom. Open Subtitles و إحزر ماذا، لقد وجدنا إسماً
    Ce crétin de Chazz a son journal ouvert devant lui, Et devine qui est en pleine page ? Open Subtitles اذا تشاز كان ينظر إلى الجريدة و احزري صورة من كانت هناك
    Et devine qui est sur la liste d'invités. Open Subtitles واحزروا من أعد قائمة الضيوف
    Theo Tonin sais que Drew est en vie, aussi, Et devine qui il a dans ses employés pour l'aider a le retrouver? Open Subtitles "ثيو تونان " يعلم أنه حي أيضاً , وإحزر من في سلم رواتبه ويساعد في البحث ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد