ويكيبيديا

    "et la prochaine fois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفي المرة القادمة
        
    • والمرة القادمة
        
    • و في المرة القادمة
        
    • و المرة القادمة
        
    • وفى المرة القادمة
        
    • وفي المرة المقبلة التي
        
    • و في المرة المقبلة
        
    Et la prochaine fois, je n'hésiterai pas une seconde à tirer. Open Subtitles وفي المرة القادمة لن أتردد في الضغط على الزناد
    On a trouvé qui sont les principaux acteurs au Service d'hygiène de Friendly Island, Et la prochaine fois que Sam aura une livraison, nous... Open Subtitles اكتشفنا من هم اللاعبون الرئيسيون فهم في شركة فريندلي ايلند للصحة وفي المرة القادمة التي سينقل فيها سام شحنة
    Et la prochaine fois que vous parlez à votre fiancé, dites lui que vous avez gagné. Open Subtitles وفي المرة القادمة التي تتكلم بها لخطيبك قل له بأنك حصلت على امنيتك
    Et la prochaine fois qu'on se voit, on mange en ville. Open Subtitles والمرة القادمة التي نلتقي بها سنأكل في المدينة
    Et la prochaine fois que je voudrais te donner une raclée, je ne le ferai pas. Open Subtitles والمرة القادمة التي أحس فيها بأنني سأحطم رأسك ، لن أفعل ذلك
    Et la prochaine fois, il nous tombera dessus. Open Subtitles . نعم ، و في المرة القادمة سيسقط على اليابسة
    Et la prochaine fois que tu entendras un coup de feu, il viendra d'ici-même. Open Subtitles و المرة القادمة التي تسمعين فيها إطلاق النياران ستكون قادمة الى هنا
    Et la prochaine fois que je le vois, je l'abats. Open Subtitles وفي المرة القادمة التى أَراه أنا ساقتله بالتأكيد.
    Tu lui dois des excuses, Et la prochaine fois que tu lui parles comme ça, je m'en vais. Open Subtitles أنت مدين له بالاعتذار، وفي المرة القادمة التي تتحدث له مثل ذلك، أنا من هنا.
    Il va revenir Et la prochaine fois ce sera avec une armée ! Open Subtitles سيرجع , وفي المرة القادمة سيكون معه جيش لمَ تفعل ذلك؟
    Et la prochaine fois, éloigne-toi avant l'éruption. Open Subtitles وفي المرة القادمة ابتعدي عن البركانِ قَبْلَ أَنْ يَنفجرُ
    Et la prochaine fois que vous venez porter des accusations, essayez d'avoir un peu plus qu'une sincère indignation. Open Subtitles وفي المرة القادمة التي تتهميني بها، حاولي أن يكون لديك دليل
    Et la prochaine fois qu'on se verra, tout sera parfait. Open Subtitles وفي المرة القادمة أَراك سوف يكُونُ جيد جداً , ها؟
    Et la prochaine fois, apportez quelque chose à boire, oubliez les fleurs ! Open Subtitles .. وفي المرة القادمة أحضر شيئا نشربه، انسى أمر الورود
    Et la prochaine fois que vous m'appelez Monsieur, vous êtes viré. Open Subtitles والمرة القادمة التي ستدعوني فيها سيدي، سأطردك
    Et la prochaine fois, vous devriez peut être lire la preuve mise en face de vous. Open Subtitles والمرة القادمة , قد ترغب في قراءة الأدلة الموضوعة أمامك
    Si Annie sent qu'elle n'appartient pas à ce monde, elle continuera à le fuir et, Et la prochaine fois, pas vers moi. Open Subtitles إذا آني تشعر بأنها لاتنتمي في ذلك العالم , ستستمر تركض منه والمرة القادمة , ليس إلي لذا قبل أن أسحبها في
    Et la prochaine fois, s'il vous plaît assurer-vous que son détachement de sécurité est aussi bon dans son travail que ce Stonebridge Open Subtitles و في المرة القادمة أرجوك احرص أن رجال الأمن لديها جيدون بعملهم مثل ستونبريدج
    Et la prochaine fois qu'on se parle, essaye et rappelle-toi que tu es celui qui m'a mis dans cette histoire. Open Subtitles و في المرة القادمة التي نتحدث فيها حاول تذكر أنك من أدخلني في تلك الصفقة
    Et la prochaine fois que je ne les tordrai pas, ce serai sur ta tête. Open Subtitles و في المرة القادمة التي تتهمينني بثنيها, سأضربكِ بها على رأسكِ
    Je ne saurai bientôt plus de quoi nous parlons Et la prochaine fois, j'aurai tout oublié. Open Subtitles إن تحدثنا كثيراً سأنسى كيف بدأت المحادثة و المرة القادمة التي أراك فيها لن أتذكر هذه المحادثة
    Et la prochaine fois, tu dors en haut. Open Subtitles وفى المرة القادمة أريدك أن تنامى بالأعلى
    - C'est sage. Et la prochaine fois que tu me caches des choses sur tu santé, on aura un problème. Open Subtitles ذلك حكيم، وفي المرة المقبلة التي تتكتم فيها عني بشأن صحتك، ستكون بيننا مشكلة.
    Et la prochaine fois, que votre agent frappe. Open Subtitles و في المرة المقبلة, أجعل عميلتك تطرق الباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد