ويكيبيديا

    "et paris" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وباريس
        
    • المقامرة
        
    • والقمار
        
    On se souvient que M. Durbar s'était abrité derrière son immunité diplomatique pour échapper à des poursuites judiciaires à Londres et Paris. UN ولعل من الجدير بالذكر أن السيد دوربار تذرع بالحصانة الدبلوماسية من أجل الإفلات من الملاحقة القضائية في لندن وباريس.
    New York rivalisait avec Londres et Paris comme grande métropole. Open Subtitles نيويورك نافستْ لندن وباريس كأحد أعظم عواصم العالم
    Des actions d'information ont ainsi eu lieu dans plus de 20 villes de France, dont Aix-en-Provence, Argenteuil, Caen, Grenoble, Le Mans, Lille, Lyon, Nanterre et Paris. UN وقد جرت أنشطة إعلاميـة في أكثر من ٢٠ مدينة فرنسية مثل ايكس ـ بروفنس وارغنتويل وكين وغرينوب ولومانز وليل وليون ونانتر وباريس.
    En 1970, deux villes européennes, Londres et Paris, étaient aux sixième et septième rangs des plus grandes villes du monde. UN وكان ترتيب المدينتين اﻷوروبيتين لندن وباريس على التوالي أكبر سادس وسابع مدينة في العالم في عام ١٩٧٠.
    En 1970, deux villes européennes, Londres et Paris, étaient aux sixième et septième rangs des plus grandes villes du monde. UN وكان ترتيب المدينتين اﻷوروبيتين لندن وباريس على التوالي أكبر سادس وسابع مدينة في العالم في عام ١٩٧٠.
    270. La société possède des bureaux à Abidjan, Monrovia et Paris. UN 270 - ولدى الشركة مكاتب في أبيدجان ومنروفيا وباريس.
    Les événements à La Havane, AddisAbeba et Paris se sont déroulés de concert avec le lancement régional de la Décennie des Nations Unies pour la diversité biologique. UN وأقيمت الاحتفالات في هافانا وأديس أبابا وباريس اقترانا بانطلاق عقد الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي على الصعيد الإقليمي.
    Marcoussis et Paris, essayons encore. UN ولنحاول مرة أخرى عبر ما تم التوصل إليه في ماركوسي وباريس.
    Études supérieures à Strasbourg, New York et Paris : UN الدراسات الجامعية والعليا في ستراسبورغ ونيويورك وباريس:
    Études primaires et secondaires à Alger et Paris UN الدراسة الابتدائية والثانوية في الجزائر العاصمة وباريس
    Études supérieures à Strasbourg, New York et Paris : UN الدراسات الجامعية والعليا في ستراسبورغ ونيويورك وباريس:
    Chez Nestlé Suisse, par exemple, les voyages à destination de Milan et Paris se font en train, sauf quand le retour est prévu le même jour. UN فلدى شركة نسليه السويسرية مثلاً، يتم السفر عادة إلى ميلان وباريس بالقطار، إلا عندما تكون رحلة العودة في اليوم ذاته.
    94. L'appui aux comités d'ONG sur la famille de Vienne, New York et Paris a été renforcé. UN ٩٤ - وعززت علاقات الدعم مع اللجان المعنية باﻷسرة والتابعة للمنظمات غير الحكومية في فيينا ونيويورك وباريس.
    Le Comité a examiné trois des sept villes sièges : Genève, New York et Paris. UN ٧٢ - ودرس المجلس ثلاثة من المقار الرئيسية، وهي جنيف ونيويورك وباريس.
    Professeur invité aux universités de Tunis, Alger, New York, Thessalonique et Paris. UN استاذ زائر لجامعات تونس والجزائر ونيويورك وفيسالونيكي وباريس. اﻷوسمة
    La coopération du secrétariat avec les comités d'ONG de Vienne, New York et Paris mérite particulièrement d'être soulignée. UN ويجدر بالذكر خصوصا تعاون اﻷمانة الوثيق مع لجان المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في فيينا ونيويورك وباريس.
    Il a son siège au Caire et maintient également une présence à Genève et Paris. UN والمركز مقره القاهرة وله أيضا وجود في جنيف وباريس.
    Dans le cadre de cette étude, ils ont visité des organisations ayant leur siège à New York, Genève, Vienne, Rome, Londres et Paris. UN وفي جزء من الاستعراض، زار المفتشان المنظمات التي يوجد مقرها في نيويورك، وجنيف، وفيينا، وروما، ولندن، وباريس.
    En raison des contraintes financières récentes de l'Organisation, le personnel des bureaux régionaux a été réduit, en particulier à Dakar, Nairobi et Paris. UN ونظرا للقيود المالية الأخيرة على المنظمة، تم تخفيض عدد موظفي المكاتب الإقليمية، وخاصة في داكار ونيروبي وباريس.
    Dans le cadre de cette étude, ils ont visité des organisations ayant leur siège à New York, Genève, Vienne, Rome, Londres et Paris. UN وفي جزء من الاستعراض، زار المفتشان المنظمات التي يوجد مقرها في نيويورك، وجنيف، وفيينا، وروما، ولندن، وباريس.
    Grosse beuverie et Paris et les cris des videurs, Open Subtitles الكثير من الشرب و المقامرة والكثير من الحرّاس يصرخون
    Vous avez bousillé votre ferme qui est pratiquement ruinée, gaspillant votre argent en boisson et Paris. Open Subtitles أتلفت مزرعتك حتى قرب أن تصبح في خراب تهدر مالك على الشراب والقمار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد