ويكيبيديا

    "et simplification" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وتبسيط
        
    • وتبسيطها
        
    • والتبسيط
        
    Sensibilisation de l'opinion à la violence familiale et simplification de la législation nationale pour assurer l'élimination de la violence familiale dans la pratique; UN إذكاء الوعي بشأن العنف المنزلي وتبسيط التشريعات الوطنية من أجل ضمان القضاء عملياً عليه؛
    ∙ Remaniement et simplification de l'administration de l'indemnité pour charges de famille; réduction des heures supplémentaires à ce titre. UN ● تنقيح وتبسيط إجراءات طلب بدل اﻹعالة؛ وخفض تكاليف تجهيز مطالبات العمل اﻹضافي.
    Harmonisation des instruments de programmation et simplification du processus de programmation par pays UN مواءمة أدوات البرمجة وتبسيط عملية البرمجة القطرية
    2009/11 Harmonisation et simplification de la procédure d'approbation applicable à la prolongation de programmes de pays en cours UN مواءمة وتبسيط إجراءات الموافقة على تمديد البرامج القطرية الجارية وتبسيطها
    D. Problèmes de programmation : harmonisation et simplification UN مسائل في مجال البرمجة: المواءمة والتبسيط
    1. Harmonisation et simplification des politiques de programmation et d'administration au sein du Groupe des Nations Unies pour le développement : niveau du siège. UN 1 - مواءمة وتبسيط سياسات البرمجة والسياسات الإدارية في إطار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية: على مستوى المقار الرئيسية.
    · Amélioration des structures nationales et simplification des procédures d'octroi de la citoyenneté aux réfugiés d'Azerbaïdjan. UN تحسين الهياكل الوطنية وتبسيط إجراءات المواطنة للاجئين من عدد الهياكل الحكومية المنشأة، على الصعيدين الوطني والإقليمي لتيسير عملية
    Harmonisation et simplification des pratiques de fonctionnement UN ألف - مواءمة وتبسيط ممارسات تسيير الأعمال
    A. Harmonisation et simplification des pratiques de fonctionnement UN ألف - مواءمة وتبسيط ممارسات تسيير الأعمال
    2. Rapport sur l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts et simplification des modèles de rapport UN 2 - الإبلاغ عن الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وتبسيط نماذج الإبلاغ
    Harmonisation et simplification des procédures et des conditionnalités de l'aide UN تنسيق وتبسيط إجراءات المعونة ومشروطيتها
    :: Le Gouvernement a poursuivi ses travaux dans les domaines suivants : adoption d'une loi sur l'accès à l'information et d'une loi sur la vérification des comptes publics; déclaration, vérification et publication des biens; et simplification des procédures de délivrance de permis de construire. UN :: واصلت الحكومة العمل على اعتماد قانون الوصول إلى المعلومات والقانون الوطني لمراجعة الحسابات؛ وتسجيل الأصول والتحقق منها ونشرها؛ وتبسيط إجراءات الحصول على تراخيص للبناء.
    Harmonisation et simplification des modes de fonctionnement UN ألف - مواءمة وتبسيط ممارسات تسيير الأعمال
    1. Harmonisation et simplification des modes de fonctionnement au niveau national UN 1 - مواءمة وتبسيط ممارسات تسيير الأعمال على الصعيد القطري
    2. Harmonisation et simplification des pratiques de fonctionnement au niveau mondial UN 2 - مواءمة وتبسيط ممارسات تسيير الأعمال على الصعيد العالمي
    b) Révision et simplification des règles, règlements et circulaires administratives; UN (ب) تنقيح وتبسيط النظامين الأساسي والإداري للموظفين والتعليمات الإدارية؛
    2009/11 Harmonisation et simplification de la procédure d'approbation applicable à la prolongation de programmes de pays en cours UN مواءمة إجراءات الموافقة على تمديد البرامج القطرية الجارية وتبسيطها
    Harmonisation et simplification des programmes UN تنسيق عملية البرمجة وتبسيطها
    Harmonisation et simplification de la procédure d'approbation applicable à la prolongation de programmes de pays en cours UN 2009/11 - مواءمة إجراءات الموافقة على تمديد البرامج القطرية الجارية وتبسيطها
    4. Problèmes de programmation : harmonisation et simplification UN مسائل في البرمجة: المواءمة والتبسيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد