ويكيبيديا

    "experts et présidents des groupes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخبراء ورؤساء اﻷفرقة
        
    • والخبراء ورؤساء الأفرقة
        
    • وخبراء ورؤساء الأفرقة
        
    • والخبراء ورؤساء أفرقة
        
    Rapport de la réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs UN تقرير عن اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    4. La deuxième réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs s'est tenue à Genève du 29 au 31 mai 1995. UN ٤- وعقد الاجتماع الثاني للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في جنيف من ٩٢ إلى ١٣ أيار/مايو ٥٩٩١.
    15. Dans le cadre d'activités connexes de la Commission des droits de l'homme, le Rapporteur spécial a participé à la troisième réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs qui s'est déroulée du 28 au 30 mai 1996. UN ٥١- وضمن إطار أنشطة لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة، شارك المقرر الخاص في الاجتماع الثالث للمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة بلجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية الذي انعقد من ٨٢ إلى ٠٣ أيار/مايو ٦٩٩١.
    et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail des procédures spéciales et les présidents et des membres des organes conventionnels UN والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات
    RAPPORT DE LA RÉUNION DES RAPPORTEURS ET REPRÉSENTANTS SPÉCIAUX, experts et présidents des groupes DE TRAVAIL UN تقرير اجتماع المقررين/الممثلين الخاصـين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة
    a) Les rapports des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail devraient contenir une section spéciale consacrée à la situation des enfants; UN (أ) أن تتضمن تقارير المقررين والممثلين الخاصين وخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة فروعاً محددة عن حالة الأطفال؛
    51. Le Comité de coordination, créé à la douzième réunion annuelle des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail relevant des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme, tenue à Genève en juin 2005, jouera un rôle central dans ce processus. UN 51- ومن المتوقع أن تضطلع لجنة التنسيق، المنشأة خلال الاجتماع السنوي الثاني عشر للمقررين أو الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء أفرقة العمل المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان، والمعقودة في جنيف في حزيران/يونيه 2005، بدورٍ محوري في هذه العملية.
    5. Du 20 au 23 mai 1997, le Rapporteur spécial a participé à Genève à la quatrième réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du Programme de services consultatifs. UN ٥- واشترك المقرر الخاص في الفترة من ٠٢ إلى ٣٢ أيار/مايو ٧٩٩١ في الاجتماع الرابع للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة التابعة لبرنامج اﻹجراءات الخاصة والبرامج الاستشارية، الذي عُقد في جنيف.
    6. Dans le cadre d'activités connexes de la Commission des droits de l'homme, le Rapporteur spécial a participé à la deuxième réunion des rapporteurs spéciaux, des représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés de l'application des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs, qui a eu lieu du 29 au 31 mai 1995. UN ٦ - وشارك المقرر الخاص، في إطار اﻷنشطة ذات الصلة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان، في الاجتماع الثاني للمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة المعنية بالاجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي عقد في الفترة من ٩٢ إلى ١٣ أيار/مايو ٥٩٩١.
    1. La réunion a été organisée comme suite à la Conférence mondiale sur les droits de l'homme et aux deux réunions précédentes des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés de l'application des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs, qui avaient eu lieu en 1994 et 1995. UN ١- نظم الاجتماع في إطار متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان والاجتماعين السابقين للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق اﻹنسان اللذين عقدا في عام ٤٩٩١ وعام ٥٩٩١.
    2. Avant l'adoption de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne, une réunion informelle de rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail avait eu lieu à Genève au cours des préparatifs de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme. UN ٢- وقبل اعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا، تم تنظيم اجتماع غير رسمي للمقررين الخاصين/الممثلين/ الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للاجراءات الخاصة، عقد في جنيف خلال العملية التحضيرية التي أفضت إلى عقد المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Ils devaient également examiner un projet de manuel à l'intention des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail de la Commission des droits de l'homme, et trois documents d'information portant respectivement sur la restructuration du Centre pour les droits de l'homme, sur des questions administratives, y compris budgétaires, et sur le terrorisme, qui avaient été établis par le secrétariat. UN كما كان معروضاً عليه مشروع دليل للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان، وورقة معلومات أساسية بشأن إعادة هيكلة مركز حقوق اﻹنسان، وورقة معلومات أساسية بشأن المسائل اﻹدارية بما فيها قضايا الميزانية، وورقة معلومات أساسية تتعلق بمسألة اﻹرهاب، وجميعها من إعداد اﻷمانة.
    A cet égard, l'un des événements majeurs a été la réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés de l'application des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs, qui s'est tenue du 30 mai au 1er juin 1994 à Genève. UN وكان أحد اﻷحداث الرئيسية في هذا الصدد هو اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للاجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان ولبرنامج الخدمات الاستشارية التابع لمركز حقوق اﻹنسان، والذي عُقد في الفترة من ٠٣ أيار/مايو إلى ١ حزيران/يونيه ٤٩٩١ في جنيف.
    6. Les documents recueillis à Londres ont été examinés par le Rapporteur spécial lors de son séjour à Genève, où il s'était rendu à la fin du mois de mai 1994 pour participer à la réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail convoquée conformément à la demande exprimée dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne (deuxième partie, par. 95). UN ٦- واستعرض المقرر الخاص المواد التي استُلمت في لندن خلال زيارته إلى جنيف في نهاية أيار/مايو ٤٩٩١ من أجل الاشتراك في اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء/ورؤساء اﻷفرقة العاملة الذي عُقد عملا بالفقرة ٥٩ من الجزء الثاني من اعلان وبرنامج عمل فيينا.
    1. La réunion a été organisée comme suite à la Conférence mondiale sur les droits de l'homme et à la première réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs, qui avait eu lieu à la fin du mois de mai 1994. UN ١- تم تنظيم الاجتماع على سبيل المتابعة للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان وللاجتماع اﻷول للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق اﻹنسان الذي عقد في نهاية شهر أيار/مايو ٤٩٩١.
    RAPPORT DE LA RÉUNION DES RAPPORTEURS ET REPRÉSENTANTS SPÉCIAUX, experts et présidents des groupes DE TRAVAIL CHARGÉS DE UN تقرير اجتماع المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة
    5. La réunion a été ouverte par M. Nigel Rodley, Président de la sixième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs. UN 5- افتتح الاجتماع السير نيغل رودلي، رئيس الاجتماع السادس للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    Elle a fait mention en particulier de la première réunion conjointe entre tous les présidents et les participants à la sixième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail de la Commission des droits de l'homme. UN وذكرت بوجه خاص الاجتماع المشترك الأول بين جميع الرؤساء والمشاركين في الاجتماع السادس للممثلين/المقررين الخاصين، والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان.
    5. Du 26 au 29 mai 1998, la Rapporteuse spéciale a participé à la cinquième Réunion des Rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés des procédures spéciales qui a eu lieu à Genève. UN 5- شاركت المقررة الخاصة، في الفترة من 26 إلى 29 أيار/مايو 1998، في الاجتماع الخامس المعقود في جنيف للمقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة.
    5. La réunion a été ouverte par Mme Mona Rishmawi, Présidente de la cinquième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs. UN 5- افتتحت الاجتماع السيدة منى رشماوي، رئيسة الاجتماع الخامس للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    des participants à la douzième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux et à la septième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme UN سابعا - اجتماع مشترك بين المشتركين في الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، وفي الاجتماع السابع للمقررين والممثلين الخاصين، وخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة في نظام الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    6. Du 26 au 29 mai 1998, le Rapporteur spécial a participé, à Genève, à la cinquième réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents des groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du Programme de services consultatifs. UN 6- وقد حضر المقرر الخاص، في الفترة من 26 إلى 29 أيار/مايو 1998، الاجتماع الخامس للمقررين/الممثلين الخاصين، وخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للإجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي عُقد في جنيف.
    En 2001 a donné sa démission de Rapporteur spécial; a présidé la Réunion des Rapporteurs et Représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail de l'application des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme des services consultatifs qui s'est tenue à Genève, du 18 au 22 juin 2001. UN :: في عام 2001 استقال من منصب المقرر الخاص، ورأس اجتماع المقررين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء أفرقة العمل المكلفين بتطبيق الإجراءات الخاصة بلجنة حقوق الإنسان وببرنامج الخدمات الاستشارية الذي عقد في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 حزيران/يونيه 2001

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد