Les actifs financiers disponibles à la vente sont des instruments financiers qui soit sont désignés comme tels soit n'entrent pas dans une des autres catégories. | UN | الأصول المالية المتاحة للبيع هي تلك المدرجة تحديدا في هذه الفئة أو الأصول غير المصنفة ضمن أي فئة أخرى. |
Changement de la juste valeur des titres financiers disponibles à la vente | UN | التغييرات في القيمة العادلة للأصول المالية المتاحة للبيع |
Entrent dans la catégorie des actifs financiers disponibles à la vente les actifs expressément désignés comme tels ou ceux qui ne relèvent d'aucune des autres catégories. | UN | تمثل الأصول المالية المتاحة للبيع أصولا مالية مدرجة في هذه الفئة أو غير مصنفة في أي فئة أخرى. |
Les actifs financiers disponibles à la vente sont des instruments qui ont été désignés comme tels ou qui n'entrent dans aucune des autres catégories. | UN | 4 - الأصول المالية المتاحة للبيع هي الأصول المدرجة تحديدا في هذه الفئة أو الأصول غير المصنفة ضمن أي فئة أخرى. |
L'UNICEF investit dans des obligations négociables, qui sont classées comme des instruments financiers disponibles à la vente. | UN | 32 - وتستثمر اليونيسيف في السندات المتداولة التي تصنف على أنها أدوات مالية متاحة للبيع. |
Variation de la juste valeur des actifs financiers disponibles à la vente | UN | التغييرات في القيمة العادلة للأصول المالية المتاحة للبيع |
Les variations de la juste valeur des instruments financiers disponibles à la vente sont comptabilisées directement en actif net. | UN | وتسجل التغيرات في القيمة العادلة للأدوات المالية المتاحة للبيع مباشرة في صافي الأصول. |
Les actifs financiers disponibles à la vente sont des actifs financiers non dérivés qui comprennent des obligations négociées. | UN | 9 - الأصول المالية المتاحة للبيع هي أصول مالية من غير المشتقات تتألف من سندات متداولة. |
Le FNUAP classe ses actifs financiers dans les catégories suivantes : actifs financiers à la juste valeur avec contrepartie en résultat, prêts et créances, actifs financiers détenus jusqu'à leur échéance et actifs financiers disponibles à la vente. | UN | ويصنّف الصندوق الأصول المالية في الفئات التالية: الأصول المقيّمة بالقيمة العادلة بفائض أو عجز؛ والقروض والحسابات المستحقة القبض؛ والأصول المحتفظ بها حتى أجل استحقاقها؛ والأصول المالية المتاحة للبيع. |
Les actifs financiers disponibles à la vente sont des actifs financiers non dérivés qui comprennent des obligations négociées. | UN | 7 - الأصول المالية المتاحة للبيع هي أصول مالية غير مشتقة تتضمن السندات المتداولة. |
Actifs financiers disponibles à la vente | UN | الأصول المالية المتاحة للبيع |
Actifs financiers disponibles à la vente | UN | الأصول المالية المتاحة للبيع |
Actifs financiers disponibles à la vente | UN | الأصول المالية المتاحة للبيع |
Le tableau ci-dessous indique la juste valeur des instruments financiers disponibles à la vente détenus par le PNUD au 31 décembre 2013, par niveau. | UN | 1 - يعرض الجدول أدناه التسلسل الهرمي للقيمة العادلة لأدوات البرنامج الإنمائي المالية المتاحة للبيع والمقيدة بالقيمة العادلة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Actifs financiers disponibles à la vente | UN | الأصول المالية المتاحة للبيع: |
Actifs financiers disponibles à la vente | UN | الأصول المالية المتاحة للبيع |
b) Les instruments financiers qui sont évalués à la juste valeur avec variation de valeur portée en excédent ou déficit et les actifs financiers disponibles à la vente qui sont évalués à la juste valeur avec variation de valeur constatée en réserves. | UN | (ب) الصكوك المالية المقيسة بالقيمة العادلة بفائض أو بعجز والأصول المالية المتاحة للبيع المقيسة بالقيمة العادلة من خلال الاحتياطيات. |
b) Les instruments financiers qui sont évalués à la juste valeur avec variation de valeur portée en excédent ou déficit et les actifs financiers disponibles à la vente qui sont évalués à la juste valeur avec variation de valeur constatée en réserves. | UN | (ب) الصكوك المالية المقيسة بالقيمة العادلة بفائض أو بعجز والأصول المالية المتاحة للبيع المقيسة بالقيمة العادلة من خلال الاحتياطيات. |
Les actifs financiers disponibles à la vente sont considérés comme des placements à long terme, à moins qu'ils n'arrivent à échéance ou que la direction décide de les céder dans les 12 mois suivant la fin de la période considérée (voir note 12 du présent rapport). | UN | وتدرج الأصول المالية المتاحة للبيع ضمن الاستثمارات غير المتداولة ما لم يبلغ الاستثمار المعني أجل الاستحقاق أو تعتزم الإدارة التصرف فيه في غضون 12 شهرا من نهاية فترة الإبلاغ (انظر الملاحظة 12 أدناه). |
Seule la juste valeur des portefeuilles d'obligations varie en fonction des fluctuations des taux d'intérêt, toutes les obligations étant classées comme instruments financiers disponibles à la vente. | UN | وتخضع القيمة العادلة لحافظة السندات فقط للتغيرات في القيمة العادلة نتيجة التغيرات في أسعار الفائدة، نظراً لأن جميع السندات تصنف باعتبارها أدوات مالية متاحة للبيع. |
L'UNICEF investit dans des obligations négociables, qui sont classées comme des instruments financiers disponibles à la vente. | UN | 28 - وتستثمر اليونيسيف في السندات المتداولة التي تصنف على أنها أدوات مالية متاحة للبيع. |