Vos sentiments sont honorables, ma chère, mais que votre tendresse ne vous empêche pas de fouiner un peu. | Open Subtitles | يجب إحترام مشاعركِ يا عزيزتي لكن لا تسمحي للرقة أبداً تكون حداً للقليل من التطفل |
Maman, tu peux arrêter de fouiner et te concentrer sur Kermit une seconde ? | Open Subtitles | امي توقفي عن التطفل و ركزي معي هنا لثانية |
C'est vous Qui êtes venue fouiner au service des eaux ? | Open Subtitles | أأنت إيرين باتي بروكوفيتش التي كانت تتطفل في مصلحة المياه؟ |
Monsieur, on a surpris celui-là à fouiner. | Open Subtitles | سيدي، لقد قبضت على هذا الرجل يتطفل في الأنحاء. |
Pourquoi tu veux encore fouiner... dans l'affaire de l'Oiseau de Nuit... | Open Subtitles | لماذا تنبش عميقاً في قضية "طائر الليل" |
Euh... Je ne suis pas en train de fouiner. C'est écrit en grosses lettres. | Open Subtitles | أنا لستُ فضولياً .إنها خطابات كبيرة، يمكنني قرائتها من هنا |
Je suis allé à l'entrepôt à Woodland Hills pour voir si les voitures étaient là, et il m'a surpris en train de fouiner dans le coin. | Open Subtitles | انا غبية ذهبت الى المستودع في وودلاند هيلز لأتأكد من أن السيارات هناك و قبض علي أتطفل في الانحاء هناك |
On vous a dit d'arrêter de fouiner. | Open Subtitles | لقد أخبرناكم يا رفاق أن تتوقفوا عن التطفل هنا |
Assez longtemps pour me dissuader de fouiner. | Open Subtitles | لفترة كافية لأقنع نفسي بعدم التطفل ما الخطب ؟ |
fouiner est exactement ce que nous avons été payés pour faire. | Open Subtitles | التطفل بالضبظ ما دفع لنا للقيام به - أوتعلم - |
fouiner dans la vie des autres comme vous le faites. | Open Subtitles | التطفل على تفاصيل حياة أشخاص آخرين هكذا |
Mais j'ai été fouiner un peu. | Open Subtitles | لكنني فعلت القليل من التطفل حولها. |
La prochaine fois que tu viendras fouiner, sors ton badge et ne te fais pas passer pour son ami. | Open Subtitles | فى المرةُ القادمة التي تودُ أن تتطفل فيها أظهر شارتك. ولا تتدعي أنكَ صديقةُ. |
Je t'ai dit que je ne voulais plus jamais te revoir ici, et te voilà qui viens fouiner avec cette... | Open Subtitles | أمرتك ألا تظهر هنا ثانية ولكن ها أنت ذا تتطفل مع هذه... |
L'ordinateur ne saura même pas qu'il est allumé, laissé seul, et que quelqu'un est en train de fouiner. | Open Subtitles | الحاسوب لن يعلم حتى أنه مشغل ناهيك عن شخص ما يتطفل |
Tu étais "en train de fouiner." | Open Subtitles | كنت فقط "تنبش بالأمور". |
Non. Va fouiner ailleurs. | Open Subtitles | كلا، لا تكن فضولياً هنا |
Je ne voulais pas fouiner, mais j'ai vu que tu as regardé les fichiers de Carter. | Open Subtitles | (لم أكُن أتطفل عليكِ ، لكن لاحظت أنكِ تبحثين في ملفات (توم كارتر |
Si le FBI se contente seulement de fouiner, ça va mal tourner. | Open Subtitles | يعتقدون أن مكتب التحقيق الفيدرالي يتجسس عليهم والأمور تصبح قبيحة |
Je ne voudrais pas que les flics viennent fouiner ici. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمّل وجود الشرطة تفتش الأرجاء هنا. |
Vous aimez fouiner? | Open Subtitles | دائماً تتجسس على أغراض الآخرين ؟ |
Vous savez, je ne pense pas la base nous apprécierait fouiner. | Open Subtitles | أن مسؤولو القاعدة سيعجبهم أن تطفل |
Au lieu de fouiner autour de Ruth ou de Dieu sait qui, questionnez-moi plutôt. | Open Subtitles | بدلا من بدس حولها مع روث ايستمان والله أعلم من غيرك، لماذا لا تسأل فقط لي؟ |