ويكيبيديا

    "général sur la possibilité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العام عن إمكانية
        
    • العام بشأن إمكانيات
        
    • العام بشأن جدوى
        
    • العام عن إمكانيات
        
    • العام بشأن إمكانية
        
    • العام عن إمكانات
        
    • العام عن جدوى
        
    8. Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un tribunal administratif unique, A/40/471. UN ٨ - تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء محكمة إدارية وحيدة A/40/471.
    Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques UN تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية
    Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un tribunal administratif unique (A/40/471) UN تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء محكمة إدارية وحيدة )A/40/471(
    Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de renforcer la coordination des organisations et organismes du système des Nations Unies dans le domaine de l'énergie dans le cadre du Comité administratif de coordination UN تقرير اﻷمين العام بشأن إمكانيات تعزيز التنسيق بين منظمات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة داخل إطار لجنة التنسيق اﻹدارية
    Le Comité spécial note que l'Assemblée générale reprendra, à la deuxième reprise de sa soixante et unième session, l'examen de la proposition du Secrétaire général sur la possibilité de fusionner les différents comptes des opérations de paix. UN 226 - وتلاحظ اللجنة الخاصة أن الجمعية العامة تستأنف نظرها في اقتراح الأمين العام بشأن جدوى توحيد حسابات عمليات حفظ السلام في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين.
    b) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de renforcer la coordination des organismes et organisations du système des Nations Unies dans le domaine de l'énergie, dans le cadre du Comité administratif de coordination A/52/175-E/1997/75. UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن إمكانيات تعزيز تنسيق المؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة داخل إطار لجنة التنسيق اﻹدارية)٦٩(؛
    Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes du terrorisme (projet de résolution A/C.3/50/L.61/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء صندوق لﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا اﻹرهاب )مشروع القرار A/C.3/50/L.61/Rev.1(
    Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes du terrorisme (résolution 50/186) UN تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء صندوق لﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا اﻹرهاب )القرار ٥٠/١٨٦(
    c) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78); UN (ج) تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78)؛
    [Rapport du Secrétaire général sur la possibilité pour le Tribunal de recevoir une aide de l'Office des Nations Unies à Nairobi ou d'autres bureaux des Nations Unies en ce qui concerne la télétraduction] UN ]تقرير الأمين العام عن إمكانية تقديم مساعدة إلى المحكمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، والمكاتب الأخرى، فيما يتعلق بالترجمة عن بعد[
    Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix (A/57/746) UN تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746)
    Le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés sur les opérations de maintien de la paix (A/57/746) a été présenté conformément au paragraphe 10 de la résolution 56/293 de l'Assemblée générale. UN 20 - قُدم تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام A/57/746، عملا بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 56/293.
    Sera notamment abordée la question du rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les diverses opérations de maintien de la paix (A/57/746). UN ومن بين الأمور التي ينبغي النظر فيها تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746).
    w) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78); UN " (ث) تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالـي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78)؛
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter les comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix34 et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires35; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام(34) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(35)؛
    À sa session de fond de 1997, le Conseil a examiné le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de renforcer la coordination des organismes et organisations du système des Nations Unies dans le domaine de l’énergie, dans le cadre du Comité administratif de coordination. UN ٢٢ - وفي دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام ١٩٩٧ نظر المجلس في تقرير اﻷمين العام بشأن إمكانيات تعزيز التنسيق بين منظمات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة داخل إطار لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Le Comité spécial note que l'Assemblée générale reprendra, à la deuxième reprise de sa soixante-deuxième session, l'examen de la proposition du Secrétaire général sur la possibilité de fusionner les différents comptes des opérations de paix. UN 195 - وتلاحظ اللجنة الخاصة أن الجمعية العامة تستأنف نظرها في اقتراح الأمين العام بشأن جدوى توحيد حسابات عمليات حفظ السلام في الجزء الثاني من دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    c) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de renforcer la coordination des organismes et organisations du système des Nations Unies dans le domaine de l'énergie, dans le cadre du Comité administratif de coordination (A/52/175-E/1997/75); UN )ج( تقرير اﻷمين العام عن إمكانيات تعزيز التنسيق بين مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة ضمن إطار لجنة التنسيق اﻹدارية )A/52/175-E/1997/75(؛
    C'est pourquoi le Costa Rica appuie l'idée du Secrétaire général sur la possibilité d'utiliser les mesures de confiance dans les relations internationales. UN ولهذا السبب تؤيد كوستاريكا موقف اﻷمين العام بشأن إمكانية الاستفادة من تدابير بناء الثقة في علاقاتها الدولية.
    Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de renforcer la coordination des organismes et organisations du système des Nations Unies dans le domaine de l'énergie, dans le cadre du Comité administratif de coordination (E/1997/SR.42) UN تقرير اﻷمين العام عن إمكانات تعزيز التنسيق بين مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمـم المتحدة فـي ميدان الطاقة داخـل إطـار لجنـة التنسيـق اﻹدارية E/1997/SR.42)(
    L'intervenant dit que sa délégation attend avec intérêt le rapport détaillé du Secrétaire général sur la possibilité de regrouper les comptes des différentes opérations de maintien de la paix. UN وقال إن وفده يتطلع في هذا السياق إلى التقرير الشامل من الأمين العام عن جدوى توحيد حسابات عمليات حفظ السلام المختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد