ويكيبيديا

    "général sur un agenda" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العام بشأن خطة
        
    Je me félicite donc du rapport préliminaire du Secrétaire général sur un agenda pour le développement. UN لذلك أرحب بالتقرير اﻷولي لﻷمين العام بشأن خطة التنمية.
    Nous sommes conscients de la nature multidimensionnelle du développement et reconnaissons l'importance des cinq dimensions définies dans le rapport préliminaire du Secrétaire général sur un agenda pour le développement : paix, économie, environnement, justice sociale et démocratie. UN ونعترف بأهمية اﻷبعاد الخمسة المحددة في التقرير المبدئي لﻷمين العام بشأن خطة للتنمية: وهي السلم، والاقتصاد، وحماية البيئة، والعدالة الاجتماعية، والديمقراطية.
    53. Le rapport du Secrétaire général sur un agenda pour le développement, contient des lignes d'action utiles pour tous les États. UN ٥٣ - وأضاف قائلا إن تقرير اﻷمين العام بشأن خطة للتنمية يتضمن خطوط عمل مفيدة لجميع الدول.
    Prenant acte des rapports présentés par le Secrétaire général sur un agenda pour le développement A/48/689, A/48/935 et A/49/665. UN وإذ تحيط علما بالتقارير التي قدمها اﻷمين العام بشأن خطة التنمية)١(،
    Prenant acte des rapports présentés par le Secrétaire général sur un agenda pour le développement A/48/689, A/48/935 et 49/665. UN وإذ تحيط علما بالتقارير التي قدمها اﻷمين العام بشأن خطة للتنمية)٤(،
    Le dernier rapport du Secrétaire général sur un «Agenda pour le développement» (A/49/665), ainsi que son précédent rapport (A/48/935), souligne clairement les efforts qu'il a déployés pour élaborer cet Agenda. UN إن آخر تقارير اﻷمين العام بشأن " خطة للتنمية " (A/49/665)، إلى جانب تقريره السابق على ذلك (A/48/935)، يوضح بجلاء جهوده الرامية إلى صياغة الخطة.
    Prenant acte des rapports présentés par le Secrétaire général sur un agenda pour le développement A/48/689, A/48/935 et A/49/665. UN وإذ تحيط علما بالتقارير التي قدمها اﻷمين العام بشأن خطة للتنمية)١(،
    Prenant acte avec intérêt des rapports du Secrétaire général sur un agenda pour le développement, qu'elle avait demandés dans ses résolutions 47/181 du 22 décembre 1992 et 48/166 du 21 décembre 1993 A/48/689; A/48/935; A/49/665. UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام تقارير اﻷمين العام بشأن خطة للتنمية، مما هو مطلوب في قراريها ٤٧/١٨١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٨/١٦٦ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣)٢١(،
    De manière générale, le rapport du Secrétaire général sur un agenda pour le développement n'est guère comparable à son rapport, «Agenda pour la paix» (A/47/277), que nombre d'entre nous ont trouvé très stimulant sur le plan intellectuel et de caractère très intuitif. UN بشكل عام، يتضاءل تقرير اﻷمين العام بشأن خطة للتنمية بالمقارنة بتقريره " خطة للسلام " (A/47/277) الذي وجده كثيرون منا مثيرا من الناحية الفكرية ويتسم ببعد النظر.
    M. Li Zhaoxing (Chine) (interprétation du chinois) : Nous avons tous attendu avec impatience le rapport du Secrétaire général sur un agenda pour le développement et les recommandations qu'il contient. UN السيد لي جاوشنغ )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: لقد تلهفنا جميعا على تلقي تقرير اﻷمين العام بشأن " خطة للتنمية " والتوصيات المتصلة به.
    Prenant note avec intérêt des rapports du Secrétaire général sur un agenda pour le développement, qu'elle avait demandés dans ses résolutions 47/181 du 22 décembre 1992 et 48/166 du 21 décembre 1993 A/48/689, A/48/935 et A/49/665. UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام تقارير اﻷمين العام بشأن خطة للتنمية، مما هو مطلوب في قراريها ٤٧/١٨١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٨/١٦٦ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣)١(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد