ويكيبيديا

    "gar" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المستندة إلى النتائج
        
    • غار
        
    • القائمة على النتائج
        
    • جار
        
    • المستنِدة إلى النتائج
        
    • الإدارة المستندة إلى
        
    • غاري
        
    Celui-ci doit se manifester par des échanges entre les principaux intéressés et faire appel à des outils et des mécanismes précis permettant de mettre en pratique la GAR. UN وينبغي التعبير عن هذا الالتزام بالتفاعل بين الأطراف الرئيسية، وينبغي ترجمته إلى أدوات وآليات محددة لوضع الإدارة المستندة إلى النتائج موضع التنفيذ.
    Bon nombre d’organismes ont introduit la GAR en ordre dispersé. UN كما اتسم التحول إلى الإدارة المستندة إلى النتائج في العديد من هذه المنظمات باتباع نهج مجزأ.
    Va à la planque. Dis-moi comment ça s'est passé avec GAR, OK ? Open Subtitles إذا ذهبت للنادي الرياضي, أبلغني كيف تسير الأمر مع غار..
    En étendant la zone de sécurité de la ville de Kandahar en direction de l'ouest vers Lashkar GAR dans le Commandement régional sud-ouest, la FIAS et les Forces nationales de sécurité afghanes gagneront le contrôle du bastion traditionnel des Taliban; UN وبتوسيع الدائرة الأمنية المحيطة بمدينة قندهار غرباً نحو لَشْكَر غار في القيادة الإقليمية الجنوبية الغربية، ستتمكن القوة الدولية وقوات الأمن الوطني الأفغانية من السيطرة على معقل طالبان التقليدي؛
    Au niveau de l'exécution, il faut mettre davantage l'accent sur l'utilisation des principes de la gestion axée sur les résultats (GAR). UN وخلال التنفيذ يتعين التركيز بصورة أكبر على استخدام مبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    Tu as mené nos troupes lors de la bataille de GAR Saï. Open Subtitles (لقد كنت قائدنا المهاب في معركة (جار ساي
    Il n'existe pas d'entité chargée de faciliter le passage à la GAR dans toute l'Organisation. UN ولا يوجد، في المنظمة بأسرها، كيان مكلَّف بتعزيز إدارة التغيير، في سياق الإدارة المستنِدة إلى النتائج.
    Ce bureau a pour tâche de coordonner la mise en place de la GAR dans l’ensemble de l’organisme, ainsi que l’élaboration du plan de financement pluriannuel. UN وهذا المكتب مسؤول عن تنسيق إدخال الإدارة المستندة إلى النتائج في المنظمة بكاملها، وصياغة إطار التمويل المتعدد السنوات.
    Quant à leur supérieur hiérarchique, il a dit que l'Organisation n'appliquait ni la BAR ni la GAR. UN أما رئيس هذين الموظفَين، فقال إن المنظمة لا تُطبِّق الميزنة على أساس النتائج ولا الإدارة المستندة إلى النتائج.
    Toute stratégie générale de GAR devrait reposer sur trois grands piliers: UN وينبغي لأية استراتيجية شاملة للإدارة المستندة إلى النتائج أن تتضمن الركائز الثلاث التي تدعم النهج المستند إلى النتائج:
    Quant à leur supérieur hiérarchique, il a dit que l'Organisation n'appliquait ni la BAR ni la GAR. UN أما رئيس هذين الموظفَين، فقال إن المنظمة لا تُطبِّق الميزنة على أساس النتائج ولا الإدارة المستندة إلى النتائج.
    Hagnos d'eros Estin, tis erastes du prodidosin du GAR. Open Subtitles Estin إيروس hagnos، تيس غار prodidosin erastes.
    Hagnos d'eros Estin, tis erastes du prodidosin du GAR. Open Subtitles Estin إيروس hagnos، تيس غار prodidosin erastes.
    Est'ei du bios du GAR d'Uden j'oneiros du nekuuessin. Open Subtitles أودن غار السير est'ei لي nekuuessin oneiros.
    Système de collecte de données GAR: UN نظام جمع البيانات في إطار الإدارة القائمة على النتائج:
    GAR, bureaux extérieurs: UN الإدارة القائمة على النتائج في المكاتب الميدانية:
    Le programme Asie et Pacifique (asp) a établi un rapport trimestriel consolidé sur la GAR et a demandé à la Direction des informations basées sur les rapports des bureaux de terrain depuis le début de 2008. UN وأعد برنامج آسيا والمحيط الهادئ تقريرا موحدا فصليا عن الإدارة القائمة على النتائج وقدمه إلى الإدارة للعلم وهو قائم على التقارير المستمدة من المكاتب الميدانية منذ بداية عام 2008.
    Oh, et, GAR... Quand on la trouvera... Open Subtitles "جار" عندما يجدوها اتركوها فهى لى!
    Vous êtes fou. GAR n'a pas pu sortir de cet immeuble. Open Subtitles أنتما مخبولان، (جار) لم ينجُ من ذلك البناء.
    La gestion des connaissances est un outil important pour renforcer et compléter la GAR. UN ويمكن أن تكون إدارة المعارف أداة إدارية هامة لتعزيز وتكملة الإدارة المستنِدة إلى النتائج.
    Je sais que c'est drôle, GAR. Je suis juste pas d'humeur à rire là. Open Subtitles أنا أعلم أنّ هذا مضحك يا (غاري) لكنني لست في مزاج الضحك الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد