| C'est un garde-meuble. Le box est réservé sous un faux nom. | Open Subtitles | وحدة تخزين ذاتي محفوظة تحت اسم لا يمكن تعقبه |
| Pourquoi payer un garde-meuble pour un an et ne rien y mettre ? | Open Subtitles | لمَ تدفع لتأجير وحدة تخزين لسنة مُقدّماً ولا تضع شيئاً فيها؟ |
| J'ai du dégager toutes mes BD de mon appartement pour les mettre dans un garde-meuble. | Open Subtitles | كان علي أن أخرج جميع كتبي المصورة من الشقة ووضعها في وحدة تخزين |
| J'ai besoin que tu prennes un van vide, et que tu le gares sur la place de parking à côté de mon garde-meuble. | Open Subtitles | أريدكِ أن تستقلي الشاحنه الفارغه. حركيها إلي مواقف السيارات التي بجانب وحدة التخزين |
| Le garde-meuble a été loué par une fausse compagnie de Nevins. | Open Subtitles | وحدة التخزين كانت مستأجرة بواسطة شركة غير تجارية متحكم بها بواسطة نيفينز |
| Kowalski avait un garde-meuble à Williamsburg. | Open Subtitles | لدى (كولوسكي) خزانه مغلقه في (ويليام بريج) |
| Dans un garde-meuble en ville. J'en avais assez de voir ses affaires partout. | Open Subtitles | في صناديق في وحدة تخزين في المدينة هل تعبتما من البحث عن الأشياء في كل مكان |
| "Moi, c'est Frankie, je vis dans un garde-meuble, je sauve le monde !" | Open Subtitles | "أنظر إلي، أنا فرانكي. أعيش في وحدة تخزين. - "أنا إنقاذ العالم." |
| Le paiement d'un garde-meuble à Alexandria... trois ans, payés d'avance. | Open Subtitles | دفع لمستوعب تخزين في "أليكساندريا" لثلاث سنوات، دفع المبلغ كاملا |
| Il n'avait pas de garde-meuble. | Open Subtitles | لمْ يكن لديه وحدة تخزين. |
| Je mets quelques trucs au garde-meuble. | Open Subtitles | تخزين هذه الأشياء في المخزن |
| - Ce n'est pas un garde-meuble. | Open Subtitles | - هذه ليست مؤسسة تخزين |
| - Le C412 est un garde-meuble. | Open Subtitles | -سي 412" هي وحدة تخزين" |
| Un garde-meuble. | Open Subtitles | -وحدة تخزين . |
| Je viens de téléphoner au gérant du garde-meuble. | Open Subtitles | إذن، لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع مُدير مُنشأة التخزين. |
| Les messages dans le garde-meuble semblent avoir été cryptés par une phrase-clé. | Open Subtitles | يبدو أنّ الرسائل في وحدة التخزين قد تمّ تشفيرها بشفرة المُفتاح التنفيذي. |
| Volées dans le garde-meuble où je les avais mise pour les protéger de toi ! | Open Subtitles | سُرقت من وحدة التخزين التي وضعتها فيها ! لأضعها بعيداً عن متناولك |
| Je suppose que je pourrais mettre ces affaires dans mon garde-meuble. | Open Subtitles | أظن أنه بإمكاني نقل تلك الأشياء إلى وحدة التخزين الخاصة بي |
| Ils ont trouvé une botte en 44 dans le garde-meuble, qui collerait bien | Open Subtitles | لقد عثروا على حذاء مقاسه 12 في وحدة التخزين إنه مرشح قويّ |
| Montrez à la cour qu'ils ont un lien pas clair avec ce garde-meuble, elle sera moins crédible. | Open Subtitles | .لديهم علاقة غير معلومة عبر وحدة التخزين ,مصداقية مكانتها |
| Quelqu'un a fracturé le garde-meuble de Kowalski hier soir et l'a incendié ? | Open Subtitles | أذا, شخص ما إقتحم خزانه (كولوسكي) البارحه, وأشعل بها النار. |