Le Gouvernement du Danemark reconnaît que les pays en développement ont raison de vouloir accroître leur représentation. | UN | وتدرك حكومة الدانمرك أن البلدان النامية من حقها تحسين تمثيلها. |
Le Gouvernement du Danemark déplore profondément cette situation. | UN | وتأسف حكومة الدانمرك أسفا عميقا لهذه الحالة. |
Le Gouvernement du Danemark apprécie les efforts déployés par le Comité contre le terrorisme pour faciliter la coordination de l'assistance. | UN | تقدر حكومة الدانمرك الجهود التي تبذلها لجنة مكافحة الإرهاب من أجل تسهيل تنسيق المساعدة. |
Nous sommes entièrement d'accord avec le Gouvernement du Danemark, selon lequel : | UN | واننا نتفق تماما مع حكومة الدانمرك على أنه: |
Ma délégation saisit cette occasion pour remercier le Gouvernement du Danemark de s'être acquitté avec succès de sa mission de pays hôte du Sommet et d'avoir déployé des efforts louables pour assurer le suivi des résultats. | UN | ويقتنص وفدي هذه الفرصة ليشكر حكومة الدانمرك على استضافتها بنجاح مؤتمر القمة وعلى جهودها الجديرة بالثناء لمتابعة نتيجته. |
Le Fonds procède également à des études sur les capacités d'absorption, l'une de ces études recevant un généreux soutien du Gouvernement du Danemark. | UN | كما أنه يضطلع بدراسات عن قدراته الاستيعابية؛ وتحظى أحد هذه الدراسات بدعم سخي من حكومة الدانمرك. |
Le Gouvernement du Danemark a financièrement beaucoup fait pour la démarginalisation des femmes dans le monde. | UN | وأضافت أن حكومة الدانمرك خصصت موارد كبيرة لتمكين المرأة دوليا. |
Le Gouvernement du Danemark tient à encourager les organisations mêmes des populations autochtones afin qu'elles puissent assurer leur pleine participation à la vie politique, économique, sociale et culturelle. | UN | وتود حكومة الدانمرك أن تعزز المنظمات الخاصة بالشعوب اﻷصلية بغية تحقيق مشاركتها الكاملة في الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Le Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies appuie la coordination et l'aide des donateurs en vue de la création d'une académie de police, le Gouvernement du Danemark participant aux coûts. | UN | ويدعم مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص أعمال التنسيق والمساعدة من المانحين لإنشاء أكاديمية للشرطة، مع مساهمة حكومة الدانمرك في تقاسم التكاليف. |
Je tiens à exprimer ici les remerciements de la délégation de mon pays au Gouvernement du Danemark, pays hôte de la Conférence, pour les facilités qu'il a offertes aux délégations participantes. | UN | واسمحوا لي هنا أن أتقدم بشكر وفد بلادي إلى حكومة الدانمرك على استضافتها للمؤتمر والتسهيلات التي قدمتها للوفود المشاركة فيه. |
L'élaboration de nouvelles lignes directrices et de nouveaux outils de formation destinés à promouvoir le respect des droits de l'homme et la diversité culturelle par l'acquisition de compétences interculturelles est en cours dans le contexte de ce projet, financé par le Gouvernement du Danemark. | UN | ويجري وضع مبادئ توجيهية وأدوات تدريبية جديدة تهدف إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والتنوع الثقافي عن طريق اكتساب كفاءات التواصل بين الثقافات، وذلك في إطار هذا المشروع الذي تموله حكومة الدانمرك. |
En 2005, le Gouvernement du Danemark a lancé une initiative globale offrant aux prostitué(e)s la possibilité de choisir un mode de vie différent. | UN | 7 - وذكرت أنه في عام 2005 شرعت حكومة الدانمرك في مبادرة شاملة لإتاحة الفرصة للبغايا لاختيار حياة مختلفة. |
Les concours financiers du Gouvernement du Danemark au financement de la collaboration avec les organisations non-gouvernementales ont baissé ces dernières années. | UN | 20 - وقالت إن تمويل التعاون مع المنظمات غير الحكومية المقدم من حكومة الدانمرك قد تناقص في السنوات الأخيرة. |
Le Gouvernement du Danemark a accepté d'envoyer une compagnie logistique et entretien polyvalente pour remplacer celle de la Pologne, avec un déploiement prévu pour la mi-novembre. | UN | وقد وافقت حكومة الدانمرك على نشر سرية لوجستية متعددة المهام في القوة المؤقتة للاستعاضة بها عن السرية البولندية المعنية باللوجستيات والصيانة. |
La participation des peuples autochtones à ce conseil est appuyée par le Secrétariat des peuples autochtones, créé en coopération avec le Gouvernement du Danemark et le Gouvernement local du Groenland. | UN | وتحظى مشاركة الشعوب الأصلية في هذا المنتدى بدعم من أمانة الشعوب الأصلية المنشأة بالتعاون مع حكومة الدانمرك وحكومة غرينلند المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Le Forum mondial de 2012 s'est tenu à Istanbul, les 22 et 23 mars. Il a été organisé par le Gouvernement de la Turquie, avec le soutien financier du Gouvernement du Danemark. | UN | 13 - وعُقد المنتدى العالمي لعام 2012 في اسطنبول، في 22-23 آذار/مارس، واستضافته حكومة تركيا بدعم مالي من حكومة الدانمرك. |
Le 16 septembre 1993, le Gouvernement du Danemark et le Gouvernement autonome du Groenland ont accueilli la deuxième Conférence ministérielle sur l'environnement de l'Arctique à Nuuk, la capitale du Groenland. | UN | وفي ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ استضافت حكومة الدانمرك وحكومة النظام الوطني لغرينلند المؤتمر الوزاري الثاني المعني ببيئة القطب الشمالي، في نيوك، عاصمة غرينلند. |
95. Un schéma de normes internationales relatives au déminage à des fins humanitaires a été recommandé lors de la Conférence internationale sur les techniques de déminage réunie sous les auspices du Gouvernement du Danemark en juillet 1996. | UN | ٩٥ - أوصى المؤتمر الدولي المعني بتكنولوجيا إزالة اﻷلغام الذي استضافته حكومة الدانمرك في تموز/يوليه ١٩٩٦، بوضع إطار للمعايير الدولية ﻹزالة اﻷلغام ذات اﻷبعاد اﻹنسانية. |
Note: Le Gouvernement du Danemark a déposé le 27 septembre 1994 auprès de l'Organisation de l'aviation civile internationale, une déclaration en date du 22 septembre 1994 selon laquelle il retirait la réserve susmentionnée, avec effet au 1er octobre 1994. | UN | ملاحظة: في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أودعت حكومة الدانمرك لدى منظمة الطيران المدني الدولي إعلانا مؤرخا ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ تسحب بموجبه التحفظ المذكور أعلاه اعتبارا من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |
La Fédération s'est vu décerner une Torche de champion pour l'OMD 3 par le Gouvernement du Danemark (2008). | UN | وقد مُنح الاتحاد شعلة بطل الهدف 3 من قبل حكومة الدانمرك (2008). |
De même, nous tenons à exprimer notre gratitude au peuple et au Gouvernement du Danemark pour la manière dont ils ont accueilli le Sommet. | UN | ونعرب كذلك عن امتناننا العميق لشعب وحكومة الدانمرك لاستضافة المؤتمر. |