Le Ministre de la santé a mis en place huit centres supplémentaires de ce type. | UN | كما أقامت وزارة الصحة ثمانية مراكز مماثلة. |
En dernier lieu, huit centres de réadaptation des victimes du trafic d'êtres humains ont été établis avec l'aide d'ONG. | UN | وأخيرا، أنشئت ثمانية مراكز لإعادة تأهيل ضحايا الاتجار بالبشر بمساعدة من المنظمات غير الحكومية. |
Les huit centres de détention du pays, qui comptaient 4 742 places, accueillaient actuellement 5 952 détenus. | UN | وهناك ثمانية مراكز سعتها 742 4 مكاناً ويشغلها 952 5 محتجزاً. |
huit centres accueillent la population des villages illégaux. | UN | توجد ثمانية مراكز لخدمة القرى غير المرخصة؛ |
Il était prévu d'affecter 16 équipes d'identification à ces huit centres. | UN | وكان المقرر إيفاد ستة عشر فريقا لتحديد الهوية الى هذه المراكز الثمانية. |
Ainsi, 84 postes sanitaires et huit centres médicaux ont été construits et six hôpitaux de soins materno—infantiles ont été mis en service sur l'ensemble du territoire. | UN | وتم بناء أربعة وثمانين عيادة جديدة وثمانية مراكز صحية، وتم تجهيز ستة مستشفيات للأمومة والطفولة في أنحاء البلد. |
:: Coordination du fonctionnement des huit centres informatiques régionaux et des 64 centres locaux de la Perception générale de la Direction des recettes publiques | UN | :: تنسيق العمل في ثمانية مراكز للنظم الحاسوبية و 64 مكتبا من مكاتب تحصيل الضرائب التابعة لمديرية الإيرادات |
Un séminaire axé sur les sexospécificités et visant à analyser les obstacles auxquels se heurtent les femmes a été organisé dans huit centres régionaux. | UN | وعقدت دورة دراسية معنية بنوع الجنس في ثمانية مراكز إقليمية لدراسة الحواجز التي تواجهها المرأة. |
On envisage que la destruction des armes et du matériel se fera dans huit centres d'entreposage et de destruction d'armes. | UN | ومن المتوخى أن يتم تدمير الأسلحة والمعدات في ثمانية مراكز لتدمير وتخزين الأسلحة. |
156. Les huit centres d'assistance aux victimes de viol existant en Israël reçoivent plus de 10 000 personnes par an. | UN | 156- وتستقبل مراكز أزمات الاغتصاب في إسرائيل والبالغ عددها ثمانية مراكز أكثر من 000 10 حالة كل عام. |
huit centres de formation professionnelle au Kosovo ont offert une formation dans 30 métiers. | UN | ووفرت ثمانية مراكز للتدريب المهني في كوسوفو التدريب في 30 مجالا مهنيا. |
Il existe huit centres de santé qui servent de pivot aux services de soins de santé primaires assurés par l'État. | UN | هناك ثمانية مراكز رعاية صحية هي محور خدمات الرعاية الصحية الأولية التي تقدمها الحكومة. |
Au total, 78 % des diplômés des huit centres de formation professionnelle ont trouvé un emploi. | UN | وإجمالا، تمكن 78 في المائة من المتدربين الذين تخرجوا من ثمانية مراكز للتدريب المهني من الحصول على وظائف. |
Les bureaux sont pleinement opérationnels dans les huit centres régionaux et les 34 provinces. | UN | ودخلت المكاتب طور التشغيل الكامل في ثمانية مراكز إقليمية و 34 مقاطعة. |
Environ 5 200 étudiants suivent une formation professionnelle dans huit centres de formation. | UN | ويقدم التدريب المهني إلى نحو 200 5 طالب في ثمانية مراكز للتدريب. |
L'Office a proposé 4 624 postes de formation dans ses huit centres de formation et 1 455 dans le cadre de la Faculté de pédagogie. | UN | ووفرت ثمانية مراكز للتدريب لدى الوكالة ٦٢٤ ٤ مقعدا تدريبيا، فيما توافر ٤٥٥ ١ مقعدا لدى كلية العلوم التربوية. |
On pouvait donc s'attendre à ce que les huit centres pussent traiter chaque mois environ 20 000 demandes. | UN | ولهذا كان من المتوقع إنجاز قرابة ٠٠٠ ٢٠ طلب شهريا في ثمانية مراكز. |
L'idée est de renforcer les capacités de coopération au moyen de huit centres sous-régionaux implantés en Afrique, au Moyen-Orient et en Asie. | UN | وتهدف هذه المبادرة إلى بناء القدرات على العمل التعاوني من خلال ثمانية مراكز دون إقليمية في أفريقيا والشرق الأوسط وآسيا. |
Évaluation de l'établissement, de la remise en état et de la mise en service de huit centres de femmes de la bande de Gaza et de la Cisjordanie | UN | تقييم إنشاء وإصلاح وتنشيط ثمانية مراكز نسائية في قطاع غزة والضفة الغربية |
Des camps d’été d’une durée d’un mois se sont déroulés dans les huit centres. | UN | وتم تنظيم مخيمات صيفية لمدة شهر واحد في جميع المراكز الثمانية. |
Un centre fédéral et huit centres régionaux de lutte contre le sida ont été dotés d'un matériel de laboratoire moderne. | UN | وزُود مركز اتحادي وثمانية مراكز إقليمية لمكافحة الإيدز بأجهزة مختبرات حديثة. |
24. Au 20 mars 1997, 2 028 anciens soldats mineurs de l'UNITA avaient été démobilisés dans huit centres de sélection et de démobilisation. | UN | ٢٤ - وحتى ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٧، تم تسريح ٨٢٠ ٢ من أفراد يونيتا السابقين من القاصرين في ثمانية من مراكز الاختيار والتسريح. |