| La ville du shériff y pense encore. Il a beaucoup plus de armes dans cette ferme. | Open Subtitles | مأمور المُقاطعة لا يزال يعتقد أنّ لديه الكثير من المُسدّسات في تلك المزرعة. |
| Merci mon Dieu pour ces sacs. Il a beaucoup d'affaires. | Open Subtitles | الحمد لله لهذه الحقائب لديه الكثير من العتاد |
| Ce qui signifie qu'Il a beaucoup à perdre si ce marché n'est pas conclu. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ لديه الكثير ليخسره إذا لمْ تنجح هذه الصفقة. |
| Il est indéniable qu'Il a beaucoup de disciples... surtout parmi les éléments moins instruits. | Open Subtitles | لا يمكنُ إنكار ان لديه العديد من الأتباع، وخاصة في أوساط العوام الغير متعلمين. |
| Comme vous pouvez le voir sur la référence géographique, Il a beaucoup d'intimité. | Open Subtitles | كما ترون من الموقع الجغرافي فلديه الكثير من الخصوصية |
| Qu'il me rencontre moi et sa sœur. Il a beaucoup à gérer. | Open Subtitles | ،وقابلني أنا وأخته مؤخراً لديه الكثير كي يستوعبه |
| Il vient de manger plein de sucre, donc Il a beaucoup d'énergie. | Open Subtitles | أكل فقط حفنة من السكر، لذلك فهو لديه الكثير من الطاقة |
| Il a beaucoup à apprendre et a une alimentation malsaine, mais il pourrait être utile. | Open Subtitles | لديه الكثير ليتعلمه ، و لديه نظام غذائي سئ و لكن أعتقد أنه سيكون مفيد |
| Avec son mariage si troublé, Il a beaucoup de choses à penser. | Open Subtitles | أقصد إنه عيد الميلاد بزواجه في هذه المتاعب الكثيرة لديه الكثير للتفكير فيما يفعله |
| Il a beaucoup d'argent, et ça achète beaucoup de protection, sans parler de la mer... | Open Subtitles | لديه الكثير من المال وذلك يبتاع له الكثير من الحماية ناهيك عن القذارة التي سأقع بها |
| 100 meurtres veut dire qu'Il a beaucoup d'ennemies. | Open Subtitles | مائة جريمة قتل يعني بأنه لديه الكثير من الأعداء |
| Il a beaucoup à gérer en ce moment, et il a besoin de quelqu'un en qui croire et sur qui compter, et s'il s'avère que c'est toi... | Open Subtitles | لديه الكثير من الأمور حاليًا وإنه بحاجة لشخص ما يثق به ويعتمد عليه |
| Le président a besoin de votre argent et vos armes car Il a beaucoup d'ennemis. | Open Subtitles | رئيسي يحتاج لنقودك ولسلاحك لأن لديه الكثير من الأعداء |
| Oui, je partais. Il a beaucoup de devoirs. | Open Subtitles | . نعم , أنا فقط كنت سأغادر . لديه الكثير من الواجب المنزلى |
| Je lui dis qu'Il a beaucoup de choses à expliquer. | Open Subtitles | أنا أقول له بأن لديه الكثير ليشرحه لي |
| Oh, je suis sûr qu'il ira bien. Il a beaucoup d'endurance. | Open Subtitles | أوه أنا متأكدة بأنه سيكون بخير لديه الكثير من قوة التحمل |
| Et aussi Il a beaucoup de gens pour faire le sale boulot. | Open Subtitles | الى جانب ذلك ، لديه الكثير من الناس في عمله القذر. |
| Il a beaucoup de bonnes raisons. | Open Subtitles | حسناً, هو لديه العديد من . الأسباب الجيدة لكره القرنبيط |
| Je suis sûre qu'Il a beaucoup de réserves à ce sujet. | Open Subtitles | وأنا واثقة بأن لديه العديد من التحفظات حوله |
| Si je m'embarrasse d'une petite aide durant mes aventures, ce n'est pas par sentiment ou caprice, mais parce qu'Il a beaucoup de qualités qu'il a oubliées avec son obsession pour moi. | Open Subtitles | إذا أثقلت على نفسي برفيق مساعد خلال مغامراتي، هذه ليست عاطفة أو نزوة، بل هو لديه العديد من الصفات الجميلة التي تميزه. و التي قد قام بإغفالها في هوسه بي. |
| Si c'est comme ça qu'il commande, Il a beaucoup à apprendre. | Open Subtitles | إذا كانت هذه قيادته , فلديه الكثير ليتعلمه |
| Même s'il maîtrise très bien l'air, Il a beaucoup à apprendre avant de sauver qui que ce soit. | Open Subtitles | فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ أي شخص |
| Ce grand dadais est amoureux et Il a beaucoup de matériel qui traîne. | Open Subtitles | هذا الاخرق الكبير قد وقع فى الحب ولديه الكثير من الادوات هو فى غير حاجه اليها |