ويكيبيديا

    "il respire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنه يتنفس
        
    • هل يتنفس
        
    • انه يتنفس
        
    • أنه يتنفس
        
    • كان يتنفس
        
    • هو يتنفس
        
    • إنّه يتنفّس
        
    • مازال يتنفس
        
    • إنه يتنفَّس
        
    • لا زال يتنفس
        
    • زال يتنفّس
        
    • لا يزال يتنفّس
        
    • وهو يتنفس
        
    • ويتنفس
        
    • هو التنفس
        
    Il respire, boit et s'injecte tout ce qu'il peut pour se doper et les examens sont négatifs. Open Subtitles إنه يتنفس و يشرب و يحقن نفسه بكل شئ كي يضاعف كيميائية جسده و رغم ذلك كل الفحوصات طبيعية
    Il respire, ses fonctions vitales sont bonnes, et le cerveau semble intact. Open Subtitles إنه يتنفس طبيعيا جميع وظائفه الحيوية بخير على حد علمنا لا توجد أضرار بالمخ
    Est-ce qu'Il respire normalement ? Open Subtitles هل يتنفس بشكل عادي؟
    Il respire bien ? Open Subtitles هل يتنفس بشكل طبيعي؟
    Il respire, il ressent, il tue, mais ne craignez pas la vérité. Open Subtitles انه يتنفس و وقال انه يشعر انه يقتل لكن لا تقلق الحقيقة
    Dis-moi qu'Il respire, Maura. Dis-moi que le petit est en vie. Open Subtitles أخبروني أنه يتنفس "مورا " أخبريني أن الطفل حياً
    Je l'utilise pendant ses siestes pour être sûre qu'Il respire encore. Open Subtitles أستخدمها أثناء غفواته لأتأكد إذا ما كان يتنفس
    Il respire maintenant. Open Subtitles احضروا فريق صدمات إلى ستة إنه يتنفس الآن
    Il respire mais s'il a des côtes cassées... Open Subtitles إنه يتنفس لكن إذا إنكسر القفص الصدري
    C'est pas grave,il ralenti, Il respire,il va revenir ! Open Subtitles أجل أجل أجل هذا ليس أمراً مهماً إنه يتباطأ ، هذا طبيعي ...إنه يتنفس قبل أن يواصل
    C'est une technique américaine, Il respire et... Open Subtitles ما الذي يحدث؟ إنها تقنية أمريكية إنه يتنفس...
    Il respire ? Open Subtitles هل يتنفس ؟
    Est-ce qu'Il respire ? Open Subtitles هل يتنفس ؟
    Est-ce qu'Il respire ? Open Subtitles هل يتنفس ؟
    Il respire étrangement, il est devenu léthargique et... Open Subtitles انه يتنفس بشكل غير طبيعى و قد اصبح فجأة كسولاً
    Je ne vois pas vraiment s'Il respire. Open Subtitles لا استطيع القول انه يتنفس من هنا
    Mets-le quelque part où il sera au sec. Et surtout vérifie qu'Il respire bien. Open Subtitles خذه إلى مكان حتى لا يبتل و احرص على أنه يتنفس , رجاءاً
    C'est Cyrus. Si Il respire, il ment. Open Subtitles إنه سايرس لو كان يتنفس فإنه يكذب
    Il respire sans assistance pour la première fois. Open Subtitles على أي حال، هو يتنفس لوحده للمرة الأولى منذ شهورِ
    Il respire seul, mais il a besoin d'une voie respiratoire sécurisée. Open Subtitles إنّه يتنفّس بمفرده , لكننا نحتاج أن نؤمن مجراه الهوائي
    Même s'il s'est tiré dessus, Il respire encore. Open Subtitles حتي بعد ان اطلق الرصاص علي نفسه هو مازال يتنفس
    Il respire. Open Subtitles إنه يتنفَّس
    Non, Il respire toujours. Open Subtitles ـ لا، لا زال يتنفس
    Il respire, pas de merde noire sur lui. Open Subtitles لا زال يتنفّس و لا توجد قذارات سوداء عليه
    Il respire encore. Open Subtitles لا يزال يتنفّس.
    Donald Smith est un as de la technique. Et Il respire par la bouche. Open Subtitles دونالد سميث خبير تقني وهو يتنفس من خلال فمه
    Il pourrait avoir une légère commotion cérébrale, mais ses signes vitaux sont normaux, et Il respire par lui-même. Open Subtitles ربما لديه ارتجاج دماغي بسيط ولكن مؤشراته الحيويه طبيعيه ويتنفس بصورة تلقائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد