| J'aimerai bien, mais apparemment, tout le monde en ville parlent de ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | أودّ ذلك، ولكن من الواضح جميع من في المدينة يتحدثون عما حدث هنا |
| Je ne viens pas. Je-Je dois comprendre ce qu'il s'est passé ici aujourd'hui. | Open Subtitles | سأبقى هنا ينبغي أن أفهم ما حدث هنا اليوم |
| Avez-vous la moindre idée de ce qu'il s'est passé ici dans ce bar ? | Open Subtitles | هل لديكم فكرة عما حدث هنا في هذه الحانة بالتحديد؟ |
| Qu'est-ce qu'il s'est passé ici? | Open Subtitles | مالذي حدث هناك ؟ |
| Je ne sais pas où elle est allée, et sincèrement, j'aimerais bien ne jamais le savoir, c'est pourquoi tu dois reprendre ton corps, crier sur les toits ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | أجهل لأين ذهبت، وصدقًا لا أودّ أن أعلم أبدًا. لهذا أريدك أن تعود لجسدك وأن تذيع للجميع نبأ ما جرى هنا. |
| Pourquoi tu ne me dis pas ce qu'il s'est passé ici ce soir ? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريني بالذي حصل هنا في هذه الليلة ؟ |
| Et quand ils comprendront ce qu'il s'est passé ici, ils vont y voir une opportunité. | Open Subtitles | وما أن يعلموا بما حدث هنا فسيرون في ذلك فرصة لهم. |
| Promets-moi que tu ne raconteras jamais, jamais à une autre âme qui vive ce qu'il s'est passé ici soir. | Open Subtitles | سوف تعدني انك لن تخبر احد ابداً إلى ان حتى عندما تموت في الحياة الاخرى لن تقول ما حدث هنا الليلة |
| Qui vous a dit ce qu'il s'est passé ici hier? | Open Subtitles | هكذا تعلّمت حول ماذا حدث هنا ليلة أمس؟ |
| Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ? Constanze. | Open Subtitles | ما الذي حدث هنا بحق الجحيم؟ كونستانس |
| Il nous revient de trouver ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | أظن أنه سيهدينا لمعرفه ماذا حدث هنا |
| Tu te rappelles ce qu'il s'est passé ici il y a 20 ans ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا حدث هنا منذ عشرون عاما |
| Et il n'y a rien de plus à dire sur ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | ولا يوجد شيء لنقوله عمّا حدث هنا |
| Je veux savoir ce qu'il s'est passé ici ce matin. | Open Subtitles | أريد ان أعرف ماذا حدث هنا صباحا |
| Aucun jury ne doutera de ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | لا يوجد محكمة ستشك بما حدث هنا |
| Docteur, qu'est ce qu'il s'est passé ici ? | Open Subtitles | دكتور, ماذا حدث هناك |
| C'est juste une question de temps avant que tout le monde découvre ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فقط قبل أن يكتشف الجميع ما جرى هنا |
| Enfin, après tout ce qu'il s'est passé ici, qu'est-ce qu'on a vraiment fait à part l'un l'autre? | Open Subtitles | بعد كل ما حصل هنا ما الذي أنهاه أي منا ؟ بغض النظر عن بعطنا |
| Malheureusement pour vous ce n'est pas ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | لسوء حظكم ، هذا ليس مايحدث هنا |
| Si tu me dit ce qu'il s'est passé ici. | Open Subtitles | سنذهب إذا اخبرتني ما حدثَ هنا. |
| Tu penses vraiment qu'un bon nettoyage peut réparer ce qu'il s'est passé ici hier ? | Open Subtitles | أتعتقد حقا أن تنظيفا جيداً يستطيع إصلاح ماحدث هنا البارحة ؟ |