| Restaurons l'alimentation, qu'on soit en vie s'ils nous trouvent. | Open Subtitles | دعونا نحافظ على الطاقة وننتظر هنا حتى يجدونا |
| Non, mais ce n'est qu'une question de temps avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | لا، لكنها مسألة وقت حتى يجدونا |
| C'est une question de temps avant qu'ils nous trouvent ici. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت حتى يجدونا هنا |
| S'ils nous trouvent ensemble, on m'enverra aux Colonies. | Open Subtitles | إن وجدونا هنا إن وجدونا معاً، سيرسلوا بي إلى المستعمرات |
| Et crois-moi, si ils nous trouvent ici, on est mort. | Open Subtitles | وثق بي اذا ما وجدونا هنا سوف نكون في عداد الأموات |
| S'ils nous trouvent ici, ils sauront que tu as voulu l'empoisonner. | Open Subtitles | لو عثروا علينا هنا سيعرفوا انكي منالتي فعلتي ذلك |
| On doit partir de Florence, ils vont retourner la ville jusqu'à ce qui'ils nous trouvent. | Open Subtitles | علينا ان نغادر فلورنسا سيقلبون هذه المدينة رأسا على عقب حتى يجدوننا |
| On s'assoie là, et on attend qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | حسنا، نحن نجلس هنا، وننتظر أن يجدونا. |
| Nous n'avons pas beaucoup de temps jusqu'à ce qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | ليس لدينا مُتسع من الوقت حتى يجدونا. |
| Donc c'est juste une question de temps avant qu'ils nous trouvent, alors. | Open Subtitles | . لذلك هِى فقط مسألة وقت قَبل أن يجدونا |
| Ce ne sera pas long avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | و لن يطول الأمر قبل أن يجدونا |
| Trouvons-les avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | يجب ان نجدهم قبل ان يجدونا |
| Ça ne sera pas long avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | لن يطول الوقت حتى يجدونا |
| S'ils nous trouvent, ils n'auront pas besoin du bébé. | Open Subtitles | اذا وجدونا هنا، فأنهم لا يريدون الطفلة ولكن سوف يقتلوننا هنا |
| S'ils découvrent qu'il manquait des têtes nucléaires, ils nous trouvent. | Open Subtitles | لو كانوا إكتشفوا فقدان الرؤوس الحربية لكانوا وجدونا فى ساعة واحدة |
| Et si ils nous trouvent divisés nous tomberons avant eux. | Open Subtitles | وإن وجدونا متفرقين، فسنسقط أمامهم -كلمات ذات نية |
| S'ils nous trouvent nous n'avons aucune chance. | Open Subtitles | اوالاسوأرازاك, ان وجدونا فلن يكون لنا فرصه |
| On doit comprendre comment ils nous trouvent. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى معرفة كيف وجدونا |
| Si ils nous trouvent, Martha, ouvre la montre. | Open Subtitles | لو عثروا علينا يا مارثا فعليكِ أن تفتحي الساعة |
| Parce que s'ils nous trouvent, ils nous tueront. | Open Subtitles | ،لأنهم إذ عثروا علينا فسوف يقتلوننا |
| S'ils nous trouvent, nous ne pourrons pas l'aider. | Open Subtitles | , لو عثروا علينا فلن يمكننا مساعدتها |
| Ils ont dit qu'il était impossible qu'ils nous trouvent ici. | Open Subtitles | لقد قالوا أنه من المستحيل أن يجدوننا هناك |
| S'ils nous trouvent, nous serons détruits vidés de nos liquides dépouillés réduits en pièces détachées | Open Subtitles | وإن أمسكوا بنا سيسحبون منا الطاقة ويسلخونا ويقطعوننا إلى أجزاء |