La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للحضور من البعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للحضور من البعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
26. Le Groupe de travail plénier a convenu que les organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut d’observateur auprès du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique pourraient prononcer des déclarations générales en Commission plénière. | UN | ٦٢ - اتفق الفريق العامل الجامع على أن المنظمات الدولية الحكومية والمنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز مراقب لدى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية يمكنها أن تلقي ببيانات عامة في الهيئة العامة . |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
Les représentants d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social participeront conformément aux articles 74 et 76 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | ويشارك ممثِّلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقاً للمادتين 74 و76 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Les représentants d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social participeront conformément aux articles 74 et 76 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | ويشارك ممثِّلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقاً للمادتين 74 و76 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
a) Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social et les autres organisations multilatérales invitées auront le droit de se faire représenter lors de l'examen de l'application des dispositions de la présente Convention relevant de leur mandat. | UN | " )أ( يحق للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وغيرها من المنظمات المتعددة اﻷطراف المدعوة، أن تكون ممثلة عند النظر في تنفيذ اﻷحكام التي تدخل في نطاق ولايتها من بين أحكام هذه الاتفاقية. |
a) Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ainsi que les autres organisations multilatérales invitées peuvent se faire représenter lors de l’examen de l’application des dispositions de la présente Convention relevant de leurs mandats. | UN | )أ( يحق للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ، وغيرها من المنظمات المتعددة اﻷطراف المدعوة ، أن تكون ممثلة عند النظر في تنفيذ اﻷحكام التي تدخل في نطاق ولايتها من بين أحكام هذه الاتفاقية . |
a) Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ainsi que les autres organisations multilatérales invitées peuvent se faire représenter lors de l’examen de l’application des dispositions de la présente Convention en rapport avec leurs mandats. | UN | )أ( يحق للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ، وغيرها من المنظمات المتعددة اﻷطراف المدعوة ، أن تكون ممثلة عند النظر في تنفيذ اﻷحكام التي تدخل في نطاق ولايتها من بين أحكام هذه الاتفاقية . |
28. Le Groupe de travail plénier a en outre convenu que les organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Comité pourront présenter leurs contributions avant la Conférence accompagnées d’un résumé de une à deux pages dans l’une des langues officielles de l’ONU. | UN | ٨٢ - واتفق الفريق العامل الجامع كذلك على أنه يمكن للمنظمات الدولية الحكومية والمنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز مراقب لدى اللجنة أن تقدم أوراقها قبل انعقاد المؤتمر مع ملخص من صفحة واحدة أو صفحتين باحدى اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة . |
36. Le Groupe de travail plénier a recommandé que l’ensemble des organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut d’observateur auprès du Comité, des organisations internationales non dotées du statut d’observateur et des représentants de l’industrie spatiale soient encouragés à participer aux activités organisées parallèlement à la Conférence et à y présenter des communications techniques. | UN | ٦٣ - أوصى الفريق العامل الجامع بأنه ينبغي تشجيع جميع المنظمات الدولية الحكومية والمنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز مراقب لدى اللجنة والمنظمات الدولية اﻷخرى التي لا تتمتع بمركز مراقب لدى اللجنة وكذلك الصناعات ذات الصلة بالفضاء على المشاركة في اﻷنشطة التي نظمت بوصفها مكونات اضافية للمؤتمر على تقديم عروض تقنية . |