ويكيبيديا

    "j'ai bossé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد عملت
        
    • أنا أعمل
        
    • كنت أعمل
        
    • اشتغلت
        
    • كنت اعمل
        
    • لقد قمت ببعض
        
    • عملت فيه
        
    • ثم عملت
        
    J'ai bossé une fois 4 jours d'affilée sans une goutte d'eau. Open Subtitles لقد عملت ذات مرة ل4 أيام متواصلة بدون مياه
    J'ai bossé dur et je devrais avoir fini. Mais ce n'est pas le cas ! Open Subtitles لقد عملت بجد وبصعوبة ويجب أن أتقاعد ، لكن هذا العمل لاينتهي
    Monsieur, J'ai bossé dur pour la Navy et pour mon avenir dedans. Open Subtitles سيدي، لقد عملت بجد للقوات البحرية ومستقبلي فيها
    J'ai bossé là-bas. À un an de devenir un riche gestionnaire de portefeuilles, la crise est arrivée et la boîte a sauté. Open Subtitles أنا أعمل هُناك, على بعد عاماً واحداً من أن أصبح مدير قانونى قوى بكمية من المال ليست لدى فى إنفجار شركة
    J'ai bossé dans un centre d'appel. Open Subtitles كنت أعمل في مركز للاتصالات. يوجد هناك أشخاص حقيقيون.
    J'ai bossé comme une dingue pour en arriver là, et je n'ai besoin de couché avec personne pour arriver où je veux être. Open Subtitles لقد عملت كادحة و لست بحاجة للمارسة الجنس مع أيّ أحد لأصل إلى ما أصبو إليه
    J'ai bossé deux fois plus que ces gars pour en arriver là. Open Subtitles اقصد , لقد عملت بجهد ضعف ما يعمل بة الرجال لأصل لما انا علية
    J'ai bossé sur la'Stang. Elle ne va pas battre ma Camaro. Open Subtitles لقد عملت تعديلات على تلك ال موستانج إنها لن تتغلب على سيارتي الكامارو
    Ne fous pas tout en l'air- J'ai bossé trop dur pour ça, Hakeem. Open Subtitles لا تجرأ على تخريب هذا ياحكيم , لقد عملت بجد
    J'ai bossé ici. Pourquoi pas lui ? Open Subtitles الأن حصل ابن الرجل الغني على وظيفة لقد عملت أنا هنا من قبل لذلك هو أيضا يستطيع
    J'ai bossé tard, c'est tout ce qu'il me fallait. Open Subtitles يا إلهي، لقد عملت بكدّ اليوم هذا ما أحتاجه بالتحديد
    Tu sais, J'ai bossé dans une usine de cartons un été au lycée Open Subtitles أتعلم، لقد عملت في مصنع صناديق ذات صيف في الثانوية،
    J'ai bossé dans une salle de courtage, à 19 ans. Open Subtitles لقد عملت في الأسهم عندما كان عمري 19 سنة
    Tu peux te débrouiller toute seule. J'ai bossé toute la journée. Open Subtitles أصنعي لنفسك البعض - أنا أعمل طوال اليوم -
    J'ai bossé pour me payer une virée style Kerouac, et maintenant, c'est non. Open Subtitles لذا أنا أعمل في السوق التجاري ولدي كل أشياء الكتاب تلك المخطط لها هذا لصيف والآن, "لا"
    J'ai bossé ça toute la journée. Ça, c'est important. Open Subtitles أنا أعمل على هذا طوال اليوم هذا مهم
    Après tout, J'ai bossé à S.O.S. Suicide. Open Subtitles بعد كل شيء كنت أعمل على خط ساخن للإنتحار
    - J'ai bossé dur pour entrer à Harvard. Open Subtitles لقد اشتغلت بجدً كبير لدخول كلية الحقوق.
    Un type avec qui J'ai bossé, récemment. Open Subtitles إنه كان الرجل الذي كنت اعمل معه منذ بضعة شهور
    J'ai bossé sur lui avant notre affaire. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأبحاث بشأنه قبل أن تستعين بي
    Chaque film sur lesquels J'ai bossé... la semaine prochaine. Open Subtitles ...كلّ فيلم عملت فيه مثل، الأسبوع القادم
    J'ai bossé dans une ONG. Puis sur une plate-forme pétrolière. Open Subtitles أمضيت عسكريتي هناك ثم عملت على حفار بترول لفترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد