ويكيبيديا

    "j'ai jeté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رميت
        
    • رميتُ
        
    • ألقيت
        
    • ألقيتُ
        
    • تخلصت
        
    • لقد نظرت
        
    • قذفت
        
    • ورميت
        
    • وقذفت
        
    • اختلست
        
    • فألقيت
        
    Donc j'ai jeté son corps dans l'étang, mais après que ses organes aient été bien distribués. Open Subtitles اذا انا رميت جثته في البركة ولكن بعد ان أعضائه وزعت بشكل صحيح
    Je suis sure un téléphone public. j'ai jeté mon portable. Open Subtitles أنا عند كابينة هاتف، لقد رميت هاتفي الخليوي
    j'ai jeté un dossier de 1 100 pages dans la fenêtre d'un bureau. Open Subtitles لقد رميتُ 1,100 ورقة ملخص على نافذة المكتب
    Pendant que je sabotais les imprimantes, j'ai jeté un coup d'œil au OS des tablettes. Open Subtitles بينما كنت أخرب الطابعات، ألقيت نظرة سريعة على نظام تشغيل الحواسيب اللوحية
    Quand j'ai jeté un œil, j'ai vu quatre hommes en sortir. Open Subtitles وبعدها ألقيتُ نظرة سريعة ورأيتُ أربعة رجال يخرجون منها
    Dis ça au cactus de Bolivie très rare que j'ai jeté. Open Subtitles حسناً، قولي ذلك للصبار البوليفي النادر الذي تخلصت منه
    j'ai jeté cette merde avant de rentrer dans la pièce ! Open Subtitles لقد رميت تلك الأداة اللعينة قبل دخولى الى هنا
    Elle était encore à l'école, j'ai jeté le poisson aux chiottes. Open Subtitles إبنتي لم ترجع من المدرسه وقتها لذلك رميت السمكة
    J'ai perdu le contrôle et j'ai jeté un des bagarreurs à travers le parking. Open Subtitles فقدت السطيرة و رميت زبوناً مزعجاً بقوة عبر موقف السيارات
    j'ai jeté une poubelle devant elle, mais ça l'a rendue encore plus joyeuse ! Open Subtitles ،لقد رميت صفيحة قمامة أمامها ! ولكن هذا جعلها أكثر أبتهاجاً
    j'ai jeté une fillette par la fenêtre. Open Subtitles .لقد رميت بتلك الفتاه الصغيره من النافذه
    Le nombre de fois où j'ai jeté ces chaussures ... Open Subtitles لا يصدق عدد المرات التي رميتُ بها تلك الاحذية
    j'ai jeté un verre d'eau froide au visage de ma mère. Jour du nouvel an... Toujours aucune réaction. Open Subtitles رميتُ ماءً باردةً بوجه امّي، يوم رأس السّنة، ومازالت لم تتحرّك.
    - J'étais censée avoir une rencontre parent-prof mais j'ai jeté la note, alors ma conseillère a dit qu'elle allait appeler mon père, mais... il serait vraiment furieux s'il devait venir à cette rencontre. Open Subtitles أجل، من المفترض أن أحظى بإجتماع الأباء والمعلمين اليوم، لكنني رميتُ الملاحظة. لذا مستشارتي قالت إنها ستتصل بوالدي، لكنه سوف يغضب للغاية إذا جاء وجلس هُنا.
    Non, mais j'ai jeté un coup d'œil à la bibliothèque. Open Subtitles كلاّ، ولكنّني ألقيت عليه نظرة في المكتبة ..
    j'ai jeté un oeil à votre ancien dossier militaire. Open Subtitles أنا ألقيت نظرة على السجلات العسكرية القديمة الخاص بك.
    C'est pas tout. j'ai jeté un coup d'œil à son dossier. Open Subtitles ذلك ليس كلّ شيء، ألقيتُ نظرة على تاريخ الرقيب.
    j'ai jeté un œil sur le compte des têtes nucléaires en Inde... Open Subtitles إذاً لقد ألقيتُ نظرةً على حسبتُكـِ للرؤوسٍ الهنديةُ النووية
    Après que j'ai jeté le corps de Kenny dans le lac j'ai gardé un petit souvenir. Open Subtitles بعد ان تخلصت من جثة كيني فى البحيرة أحتفظت بتذكار صغير
    j'ai jeté un coup oeil pendant la pause et j'ai vu que j'avais zéro faute. Open Subtitles لقد نظرت خلسةً إلى الدرجات ووجدت أنني حصلت ! على درجةٍ عالية
    j'ai jeté Kenny dans ma voiture et j'ai acheté du ruban adhésif pour l'attacher avant qu'il se réveille. Open Subtitles قذفت بكيني فى سيارتي واشتريت بعض من الشريط اللاصق لأقوم بربطه قبل ان يقوم
    Je n'en pouvais plus alors j'ai demandé une explication et j'ai jeté le collier au visage de mon mari Open Subtitles لم أستطع التحمل,لذا طلبت التوضيح,ورميت القلادة فى وجه زوجى،
    Puis je me suis énervé et j'ai jeté Warren de la voiture à 130 Km/h. Open Subtitles ثم استوليت على - كل الوليمه وقذفت (وارين) من سياره تسير بسرعه 80كم/ساعه
    J'étais dans le bureau du médecin, le dossier était là, donc j'ai jeté un œil. Open Subtitles كما ترين، لقد كنت بمكتب الطبيبة وكان المجلد أمامي لذا اختلست النظر قليلًا
    Il se grattait cette oreille juste avant, et j'ai jeté un oeil. Open Subtitles كان يحك أذنه قبل الحادثة لذا فألقيت نظرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد