ويكيبيديا

    "j'avais peur de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنت خائفة من
        
    • كنت خائفاً من
        
    • كنت أخشى
        
    • كنت خائفا من
        
    • كنت خائف من
        
    • كنت خائفه من
        
    • خشيت أن
        
    • كنت أخاف من
        
    • كنت قلقةً من
        
    • كنتُ خائفة من
        
    • لقد كُنت خائفة من
        
    • خفت من
        
    • اخشى ان
        
    • وكنت خائفاً من
        
    • كنت خائفًا من
        
    C'est ça que J'avais peur de te donner mon sang. Open Subtitles لهذا السبب كنت خائفة من نقل دمائي لك
    Parce que J'avais peur de perdre tout ce qui comptait pour moi. Open Subtitles لأنني كنت خائفة من فقدان كل ما يهم بالنسبة لي.
    Je voulais te le dire, mais J'avais peur de te perdre. Open Subtitles كنت اوًد اخبارك لكني كنت خائفاً من أنا أفقدك
    J'avais peur de faire naître un enfant dans ce Nouveau Monde. Open Subtitles كنت أخشى أن أربي طفل في هذا العالم الجديد
    Parce que J'avais peur de te perdre, et je ne peux pas te perdre. Open Subtitles لأنني كنت خائفا من خسارة لك، وأنا لا يمكن أن تخسر.
    Si J'avais peur de partager, je ferai un spectacle solo sur mes obsessions de divas de Broadway. Open Subtitles ريتشل انها فرقه حسناً؟ إذا كنت خائف من تقاسم الاضواء مع شخص ما ساقوم باداء منفرد في دوبلكس
    J'avais peur de sortir, peur d'être seule. J'avais peur des foules. Open Subtitles كنت خائفه من الخروج، وان اكونه وحيده، واخاف ان اكون بين حشد
    J'avais peur de regarder au début, mais après... je l'ai fait. Open Subtitles كنت خائفة من النظر إليه في البداية ولكني .. فعلت
    Je suis entrée au cirque car J'avais peur de ne rester qu'une pièce d'un assortiment. Open Subtitles انضممت للسيرك لأنني كنت خائفة من أن أمضي حياتي كجزء من مجموعه متشابهه
    Je crois que J'avais peur de revenir sur la scène des rendez vous. Open Subtitles أعتقد أنني كنت خائفة من الظهور مجدداً في مشاهد المواعدة
    Une fille s'est tuée, car J'avais peur de l'aimer. Open Subtitles أنا كلفت فتاة حياتها لأنني كنت خائفاً من أن أحبها
    Tout ça est arrivé parce que J'avais peur de te parler au téléphone. Open Subtitles حدث كل هذا لأنني كنت خائفاً من التحدث معك عبر الهاتف
    J'avais peur de faire une bêtise. Open Subtitles لأنّني كنت خائفاً من قيامي بتصرّفٍ غبيّ..
    Et J'avais peur de toi et des sentiments que tu faisais naître en moi. Open Subtitles و كنت أخشى منك و من الطريقة التى تؤثر بها علىَّ
    En fait, j'ai demandé à l'archevêque de se faire tester avant moi, car J'avais peur de mes résultats. UN وفي حقيقة الأمر، طلبت من الأسقف أن يخضع للفحص قبلي، إذ كنت أخشى من النتيجة.
    Il va y avoir un camp et J'avais peur de vous demander parce que je sais que ça va faire des histoires. Open Subtitles سيكون هناك مخيم وقد كنت خائفا من ان اطلب منكم التوقيع , لأني اعلم انكم ستتذمرون.
    Quand j'ai dit à papa que J'avais peur de la chose dans mon placard, il m'a donné un .45. Open Subtitles عندما أخبرت والدنا أنني كنت خائفا من ذلك الشيء الذي بخزانتي قام بإعطاي مسدس عيار 45
    J'ai eu du mal à te dire qui je vais épouser, car J'avais peur de ta réaction. Open Subtitles لقد امتنعت عن أخبارك من التى ساتزوجها لاننى كنت خائف من ردة فعلك
    Bien sûr que je suis là pour toi. Et bien, peut-être que J'avais peur de ça aussi. Open Subtitles بالتأكيد انا هنا لأجلك ربما كنت خائفه من هذا ايضاً
    J'ai une longue tirade à te dire, J'avais peur de l'oublier. Open Subtitles ثمّة خطبة أودّ إلقاءها عليكَ، لكنّي خشيت أن أنساها.
    Faut rentrer. J'avais peur de cette Gay Pride car je voulais tellement en faire partie. Open Subtitles كنت أخاف من هذا الموكب لأنني أردت بشدة أن أكون جزئًا منه
    J'avais peur de vous avoir empêché de dormir . Open Subtitles كنت قلقةً من أننّا قد أبقيناكم يقيظينَ.
    Ou j'avais... peur de ne jamais connaître l'amour... alors j'ai... j'ai... j'ai choisi ce qui me paraissait le mieux à ce moment là. Open Subtitles لقد كنتُ خائفة من أن لا أقع في الحب أبدًا. لذا، فأنا... اخترتُ أفضل حلٍ بدا لي حينها.
    J'avais peur de trop en faire. Open Subtitles لقد كُنت خائفة من أن تعتقد أن هذا كثير للغاية
    Je m'en méfiais, J'avais peur de ce qu'il pouvait faire. Open Subtitles خفت من قدرته على ايذاء الآخرين وتراءت أمامي كل تلك الأفكار السيئه
    J'ai écrit cette lettre, mais J'avais peur de l'avouer. Open Subtitles انا لم اكتب هذا الخطاب, ولكنى كنت اخشى ان اذكر هذا,
    C'est juste que cette relation que l'on avait était tellement spéciale pour moi, que J'avais peur de la perdre. Open Subtitles الأمر فحسب أن العلاقة التي كانت لدينا كانت مميزة لي جداً وكنت خائفاً من أخسرها
    J'avais peur de venir ici. Il m'a dit que le plus grand risque était de n'en prendre aucun, alors... Open Subtitles كنت خائفًا من الانتقال لهنا لكنه قال لي إن أكبر مخاطرة هي عدم المخاطرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد