ويكيبيديا

    "je finis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأنهي
        
    • أنهي
        
    • سأنتهي
        
    • انهي
        
    • سوف أنتهي
        
    • ينتهي بي الحال
        
    • ينتهي بي المطاف
        
    • إنتهى بي
        
    Je finis ce que j'ai commencé, et je regarde ça. Open Subtitles سأنهي فقط ما بدأته هنا، ثم أهتم بأمره.
    Je finis l'histoire et je te l'envoie par courriel. Open Subtitles سأنهي القصة الآن و أرسلها لك بالبريد الألكنروني
    Je finis de charger les prisonniers et je viens vous chercher sur le site du crash ! On y va ! Open Subtitles أنا سأنهي نقل الأسرى وألتقطك من موقع التحطم
    Je finis les cupcakes pour la fête. J'en étais où ? Open Subtitles علي أن أنهي الكعكات قبل الغد من أجل الحفلة
    Quand Je finis de travailler, je rentre et je vais dans la douche pour me débarrasser de l'odeur de ce bébé le plus vite possible. Open Subtitles وكل ليلة عندما أنهي العمل, أركض إلى البيت وأدخل إلى الحمام وأغسل رائحة ذلك الطفل عني بأسرع ما يمكن
    Je finis l'analyse de ces fragments d'explosifs et je m'en occupe. Open Subtitles بمجرد أن انتهي من تحليل تلك المتفجرات سأنتهي منها
    Je te sers du champagne pendant que Je finis d'installer. Open Subtitles ساسكب لك بعض الشامبانيا بينما انهي المتبقي
    Je déplacerais la table... Je finis mon verre et je m'en vais Les livres... Open Subtitles سأنقل تلك المنضدة من هنا سوف أنتهي من شمبانياي ثم اذهب
    Je finis de former mes Marines, de les aguerrir et je m'en vais gaiement. Open Subtitles سأنهي تكليفي بتدريب جنود المارينز، وأجعلهم مُستعدين للقتال الميداني. وسأكون في طريقي للزواج.
    - Je finis a 15 h. On se retrouve apres les cours ? Open Subtitles سأنهي عملي عند الساعة الثالثة هل ترغبين بأن نلتقي بعد الدرس؟
    Je finis mon boulot, et je disparais. Open Subtitles انا سأنهي عملي سأخرج من حياتكم إلى الأبد
    Quand je pense que Je finis la fête de mon mariage au Stadium. Open Subtitles يبدو أننى سأنهي قصه الزفاف اليوم في نفق إستقبال ملعب الدودجرز ..
    Entre. Je finis un plat surgelé. Open Subtitles ادخلي رجاءً سأنهي تحضير وجبتي الجاهزة
    Écoute, Je finis la rénovation. Open Subtitles استمع لي , أنا سأنهي أعمال الترميم
    Je suis à vous dans une minute. Je finis un truc ici. Open Subtitles سأوافيك خلال دقيقة دعني أنهي ما بيدي فحسب
    Je finis ce que tu as commencé. Tu peux lui donner ou pas. Open Subtitles إنّي أنهي ما بدأتَه فحسب، ويمكنك إعطاؤه له أو الامتناع.
    Mais serait-il possible que vous restiez à Marseille quelques jours pendant que Je finis mon enquête? Open Subtitles و لكن هل من المُمكن لك أن تظل في مارسيليا لبضعة أيام بينما أنهي تحقيقي؟
    J'ai appris à arrêter de faire des règles, mais Je finis ce que j'ai commencé. Open Subtitles لقد تعلمت التوقف عن صنع القواعد ولكني أنهي ما أبدأه
    Je finis et on se couchera tôt Open Subtitles سأنتهي من هذا ثم سنأوي إلى الفراش مبكراً.
    Je finis ça et je vais chercher ma voiture à la fourrière. Open Subtitles سوف انهي هذا ثم علي أن أخرج سيارتي من المخزن مخزن؟
    Je finis ici, et, euh, je te retrouve au labo. Open Subtitles سوف أنتهي هنا ثم أقابلك في معمل المهارات اليدوية
    Peu importe sur quel vol je suis, Je finis toujours à côté de la femme au foyer bavarde. Open Subtitles أتعلمين .. لا يهم أي رحلة أنا عليها بطرية ما ينتهي بي الحال بجانب ربة منزل ثرثارة
    Je tente de fuir, Je finis du mauvais côté du grillage. Open Subtitles أركض لأجل حياتي، ينتهي بي المطاف على الجانب الخطأ من هذا السياج.
    Ne culpabilisez pas si Je finis par me suicider. Open Subtitles فقط لا تشعري بالاسف إن إنتهى بي الامر لإطلاق النار على نفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد