Je ne suis pas sur d'être prête à-à fermer cette porte. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة من انني مستعدة لإغلاق هذا الباب |
Je ne suis pas sur que cela nous permette d'obtenir une audience. | Open Subtitles | لست متأكدة من أن هذا سيصل بنا الى قناعة المحكمة. |
Je ne suis pas sur de ce que je ressens, mais au moins on peut laisser ça derrière nous maintenant. | Open Subtitles | لست متأكداً كيف علي أن أشعر بشأن ذلك لكن على الأقل نستطيع أن ننسى الأمر الأن |
Oui, mais Je ne suis pas sur que ce soit ce qui l'a tué. | Open Subtitles | أجل,ولكننى لست متأكد أن هذا ما تسبب فى قتله |
Je ne suis pas sur que Quill continueras a le distraire tres longtemps ! | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من متى يمكن أن كومة تبقي له يصرف! |
Ironiquement, il est donneur d'organes, et Je ne suis pas sur qu'on trouve preneur pour ce qui reste. | Open Subtitles | من المثير للسخرية أنه أوصى بالتبرع بأعضائه، رغم أنني لست واثقاً بمن سيرغب فيما تبقى منه. |
Je ne suis pas sur que nous pouvons faire confiance à qui que ce soit. | Open Subtitles | لست واثقا إن كان بإمكاننا الثقة بأي شخص بعد الآن. |
Je ne suis pas sur que ça aiderait. | Open Subtitles | لستُ متأكداً ما إن كانَ أيٌّ منها سيكونُ ذو فائدةٍ تُذكر |
Je ne suis pas sur pour combien de temps, alors, met le virus maintenant. | Open Subtitles | لستُ مُتأكّداً لكم من الوقت، رغم ذلك، لذا حمّلي الفيروس الآن. |
Je ne suis pas sur que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | لستُ واثقاً بشأن ما إذا كانت هذه فكرة جيدة |
Donc Je ne suis pas sur que je peux t'aider à mettre tes idées au clair parce que maintenant... les miennes ne le sont pas. | Open Subtitles | لذلك لست متأكدة من أنّه يمكنني مساعدتك .. لأنّني.. لم أنجح في اختباري |
Je ne suis pas sur que le transférer tout de suite soit la meilleure idée. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنا نقله هو فكرة جيدة الآن |
Je ne suis pas sur d'aimer être surveillée par toi, Quinn. | Open Subtitles | لست متأكدة من انني احب ان اكون مراقبة عن طريقك, كوين |
Je ne suis pas sur de comprendre, mais peut-être que ce n'est pas la peine. | Open Subtitles | لست متأكداً من فهمي لذلك و لكن ربما لا يفترض بنا ذلك |
Je ne suis pas sur d'être d'accord, mais, j'ai remarqué ça certaines de mes décisions ne donnent pas le même résultat que d'habitude. | Open Subtitles | لست متأكداً أنني أوافق لكنني لاحظت أنّ إتخاذي لبعض القرارات لم يعد كسابق عهده. |
Je ne suis pas sur qu'oublier de mettre un préservatif et mettre une fille enceinte soit quelque chose de si génial que ça. | Open Subtitles | لست متأكداً فى أن نسيان وضع الواقى وجعل فتاة تحبل فوزاً كبيراً كما تظن |
Mais vous demandez qui il était, et Je ne suis pas sur Je.. je.. je peux pour dire ça. | Open Subtitles | لكن كنت تسأل لمن كان هو؟ ؟ وانا لست متأكد.. |
Je ne suis pas sur que ce soit un vol, mais si on ne commence pas à avoir notre pétrole immédiatement, | Open Subtitles | لست متأكد أن هذا سطو لكن إذا لم نتحصل على بترولنا فوراً |
Je ne suis pas sur de savoir répondre à ça. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من أنني أعرف كيفية الرد على ذلك. |
Je ne suis pas sur que cette maison soit la bonne pour nous. | Open Subtitles | لست واثقاً بأن ذلك المكان هو المكان الصحيح لنا, تعلم هذا |
Je ne suis pas sur d'être prêt à parler de tout ça. | Open Subtitles | لست واثقا أنني مستعد للحديث بهذا الخصوص |
Absolument, en parlant de ça, Je ne suis pas sur que l'on puisse continué à se voir. | Open Subtitles | بكلِّ تأكيدٍ، بالحديث عن ذلك، لستُ متأكداً من أنّهُ يجدر بنا مواصلة رؤية بعضنا البعض. |
Je ne suis pas sur. | Open Subtitles | لستُ مُتأكّداً. |
Je ne suis pas sur que le menacer était le meilleur moyen d'y arriver. | Open Subtitles | لستُ واثقاً أن تهديده كان الطريقة المناسبة |
Je ne suis pas sur d'être prêt pour ça. | Open Subtitles | انا لست متاكد من فعل ذلك بعد ما زلت اتعرف عليك |
Il sait que Je ne suis pas sur la liste des personnes les plus aimées. | Open Subtitles | هوَ يعْرفُ أنني لستُ على قائمة الأممِ الأكثر رعايةِ. حَسَناً |
Laurel, un pompier est mort en combattant le feu. Je ne suis pas sur de voir le crime. | Open Subtitles | (لوريل)، مات رجل إطفاء و هو يكافح النار، لستُ واثقًا أنّي أرى جريمة. |