| Tu es la seule personne pour qui Je porterai ça. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي سأرتدي هذا من اجله |
| Je porterai mon costume bleu marine, celui avec les rayures. | Open Subtitles | سأرتدي البدلة ذات اللون الكُحلِيّ و النسيج الرقيق |
| Je porterai mon vieil uniforme donc tu pourras vendre le nouveau. | Open Subtitles | نعم سأرتدي زيي القديم، حتى يمكنك أن تبيعي الجديد |
| Je porterai une perruque, mais je ne teindrais pas mes cheveux pour cet homme. | Open Subtitles | سوف أرتدي شعراً مستعاراً ولكني لن أصبغ شعري لهذا الرجل |
| Je porterai votre sac toute la journée pour 10 minutes de plus. | Open Subtitles | حسناً، سأحمل عنك حقيبتك لو تركتني 10 دقائق إضافية. |
| Je n'ai jamais eu de premier anniversaire avant, où que l'on aille, Je porterai quelque chose de classe ! | Open Subtitles | لم أحظى أبداً بذكرى سنوية أولى لذا أينما أذهب، سألبس ملابس جذابة |
| À partir de maintenant, Je porterai sur moi une caméra SeeChange... en permanence. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا سأرتدي كاميرا خاصة بـ سي تشينج في كل الأوقات |
| Rien ne prouve que le virus est contagieux mais si vous préférez, Je porterai un masque. | Open Subtitles | لا يوجد أي أدلة أنّ هذا المرض معدِي ومع ذلك لو سيجعلكم هذا أكثر راحة، سأرتدي قناع واقي من الآن وصاعداً |
| Je porterai une belle robe qui m'empêche de respirer. | Open Subtitles | سأرتدي ذلك الثوب البراق الذي يخنق أنفاسي |
| Et tu porteras ce masque de Gob, et Je porterai un masque de Tony Wonder. | Open Subtitles | وأنتَ سترتدي قناع جوب هذا وأنا سأرتدي قناع توني وندر |
| Mon dernier jour, Je porterai un uniforme en métal j'irai dans la ville et tuerai les criminels comme Robocop. | Open Subtitles | في يومي الأخير، سأرتدي زياً معدنياً حول المدينة لأقتل المجرمين كشرطيّ آليّ |
| D'accord, pour 500 points, Je porterai une robe au bureau. | Open Subtitles | حسناً، مقابل 500 نقطة سأرتدي فستان للعمل |
| Si elle veut bien. Et elle voudra, car Je porterai mon beau veston. | Open Subtitles | إذا هي لم تمانع بذلك ، لن تمانع لأنني سأرتدي سترتي الأفضل |
| Un jour, Je porterai ça à une fête où je serai invité. | Open Subtitles | ربما في يوم ما سأرتدي هذا إلى حفلة أكون مدعواً إليها |
| Je porterai le deuil, mais je ne ferai pas maigre. | Open Subtitles | سأرتدي ثياب العزاء، لكن لن أفعل غير ذلك |
| Moi, Je porterai un costume bleu saphir. | Open Subtitles | وأنا سأرتدي بدلة زرقاء ياقوتية، |
| Je porterai une combinaison de protection. | Open Subtitles | سأرتدي بدلة للحماية من المواد الخطرة |
| OK, Je porterai mes manolos porte-bonheur. | Open Subtitles | حسناً، سأرتدي كعبي العالي جالب الحظ |
| Et si tu veux un autre genre d'amour... Je porterai un masque pour toi. | Open Subtitles | وإن كنتي تريدين نوعاً آخراً من الحب سوف أرتدي قناعاً من أجلك |
| Je porterai un costume coloré au bal. | Open Subtitles | سوف أرتدي بدلة ملونة في الحفلة الراقصة. |
| Je porterai ton cul si je le devais | Open Subtitles | و سأحمل مؤخرتك ان اضطررت الى ذلك |
| Je porterai jusqu'à la fin mon bracelet en or. | Open Subtitles | سألبس سواري ذو الجوهرة الخضراء حتى النهاية |
| Que Je porterai à ces derniers une foi... | Open Subtitles | وبأنّني سَأَحْملُ إيمانَ حقيقيَ... |