ويكيبيديا

    "je t'offre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعرض عليك
        
    • سأشتري لك
        
    • أنا أعرض عليكِ
        
    • سأدعوك
        
    • أشتري لك
        
    • أقدم لك
        
    • أعرضه عليك
        
    • سأشترى لك
        
    • اشتري لك
        
    • اعرض عليك
        
    • هل أحضر لك
        
    • سأجلب لك
        
    • سأبتاع لك
        
    • هل أشتري لكِ
        
    • وأنا أمنحكِ
        
    Je t'offre une augmentation. 500 000 $ par an. Open Subtitles أنا أعرض عليك عرض كبير لترك العمل هُناك 500ألف دولار سنوياً
    Ce que Je t'offre à présent est l'opportunité de traduire en justice le vrai méchant dans cette histoire. Open Subtitles أعرض عليك الآن فرصة تقديم الشرير الحقيقي في هذه القصة إلى العدالة
    En fait, quand on aura fini, Je t'offre un verre. Open Subtitles في الواقع ، عندما ننتهي سأشتري لك شرابًا
    Nance, Je t'offre mes services pour la drogue, je déconne pas. Open Subtitles نانسي , أنا أعرض عليكِ خدماتي في لعبة المخدرات , حقيقةً
    Ils n'ont pas les yeux en face des trous. Je t'offre un café. Open Subtitles و لا يستطيعوا أن يروا أمامهم هيا سأدعوك الى قهوة
    Ça fait une heure et demie que Je t'offre à boire. Open Subtitles أجلس هنا معك منذ ساعة ونصف أشتري لك المشروب
    Dans un effort pour éviter l'asservissement, Je t'offre le meilleur rafraîchissement connu de la race humaine. Open Subtitles تجنباً للعبودية أقدم لك أفضل مرطبات عرفتها البشرية
    C'est pourquoi Je t'offre un cadeau... pour ton sacrifice. Open Subtitles وهذا هو السبب، في أني أعرض عليك هدية لتضحياتك
    Je t'offre un cadeau. Je peux t'aider à trouver ton père. Open Subtitles أنا أعرض عليك هدية يمكني أن أساعدك في العثور على والدك
    Ne sois pas stupide. Je t'offre une vie éternelle. Open Subtitles لا تكوني غبيّة، إنّي أعرض عليك حياة أبديّة.
    Je suis une star de la country. Je t'offre une toute nouvelle carrière. Open Subtitles أنا نجمة غناء ريفى ضخمه و أنا أعرض عليك مهنه جديده كلياً
    Me ramener quelques gâteaux ? Je t'offre le billet. Open Subtitles . أجلب لي بعض من كعك القمر . و سأشتري لك التذكرة
    Allez, Je t'offre un verre. Open Subtitles تعال إلى هنا، سأشتري لك شرابًا على حسابي.
    Délicieux... Je t'offre le dessert en échange d'une faveur. Open Subtitles لذيذ، سأشتري لك الحلوى إن أسديتني معروفاً
    Donc Je t'offre une vie libérée d'eux. Open Subtitles ولذا أنا أعرض عليكِ حياة حرة منهم
    Martin, attends. Je t'offre une bière. Open Subtitles \u200f"مارتن"، انتظر، سأدعوك لشرب الجعة.
    Quoi, Je t'offre à boire, et tu me jettes ? Open Subtitles ما، وأنا أشتري لك المشروبات، أنت مجرد ضربة قبالة لي؟
    Bien Ken, comme tu es le vainqueur aujourd'hui, Je t'offre une récompense. Open Subtitles الحق، كين، لأنك المنتصر اليوم، أقدم لك مكافأة.
    Ce que Je t'offre, c'est la sécurité, une victoire garantie. Open Subtitles ما أعرضه عليك هو أمر مُؤكد فوز مضمون
    Disons... que Je t'offre un bon coup... et un billet de bus. Que tu retournes à ton terrier. Open Subtitles سأشترى لك تذكرة اتوبيس و يمكنك ان ترجع من حيث جئت
    - Je t'offre un autre verre ? Open Subtitles هل يمكنني أن اشتري لك شرابا أخر؟
    Tu veux obtenir justice pour ta sœur, c'est ce que Je t'offre. Open Subtitles أنت تريد العدالة لأختك الميتة وأنا اعرض عليك العدل
    Je t'offre un verre ? Open Subtitles هل أحضر لك مشروب ؟
    Oui, Je t'offre un verre, Cece. Open Subtitles نعم سأجلب لك الشارب ياسيسي
    On s'arrête quelque part et Je t'offre une bière, O! Open Subtitles (كوتش)! سنتوقف في مكانٍ ما سأبتاع لك جعةً
    - Je t'offre un verre ? Open Subtitles هل أشتري لكِ شراباً؟ أجل.
    C'est ce que tu veux. Je t'offre une porte de sortie. Open Subtitles هذا ما تريدينه، وأنا أمنحكِ حقّ الانسحاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد