Dans le temps, quand Je voyais les frères Hayes, Je voyais juste notre vieux. | Open Subtitles | ,من قبل, عندما كنت أرى الإخوة هايس كنت أرى فيهم والدنا |
Et même si elle en sniffait plus qu'elle en mélangeait, Je voyais que c'était vachement rentable. | Open Subtitles | ورغم أن ساندي كانت تستنشق أكثر مما تخلط كنت أرى بأنها عملية ناجحة |
Chaque fois que Je voyais ton œil désapprobateur, ça me motivait. | Open Subtitles | كلّما رأيتُ علائمَ الاستهجان تلوح في عينيكِ، أندفع بقوّة، |
Je voyais quelqu'un, avant de partir, mais ça n'a pas marché. | Open Subtitles | كنت أواعد واحدا قبل مغادرتي ولكن ذلك لم ينجح |
Je prenais cette route tous les week-ends pour aller voir mon frère, et presque à chaque fois, Je voyais un accident. | Open Subtitles | أنا، أم، كنت أقود هذا الطريق السريع في نهاية كل أسبوع لزيارة أخي وأطفاله، ورأيت حادث تقريبا كل مرة واحدة. |
C'était la première fois que Je voyais Madame changer de kimono durant la journée. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي أرى فيها السيدة تقوم بتبديل الكيمونو في وسط اليوم |
Tout à coup, j'ai senti comme si Je voyais une ex-petite amie ou quelque chose. | Open Subtitles | فجاة شعرت بانني كنت ارى حبيبة سابقة او شيئا ما |
Je pensais à son nom et, au bout d'un moment, Je voyais le mot comme une forme, comme un réceptacle. | Open Subtitles | وكنت أفكر بشأن أسمه حتى ، بعد فترة كنتُ أرى شكل تلك الكلمة كالسفينة |
Je voyais les pages éparses du livre qu'il écrivait. | Open Subtitles | استطعت رؤية صفحات مبعقرة من كتاب .كان يكتبه |
Quand je suis arrivée sur Terre, Je voyais mes parents partout. | Open Subtitles | عندما وصلت للأرض كنت أرى والدايا بكل مكان |
Il m'a fallu 2 victimes pour m'assurer de voir ce que Je voyais et ne pas devenir folle. | Open Subtitles | لقد تطلب الأمر مني ضحيتين لأتأكد بوضوح ما كنت أرى و ليس لأغدو مجنونة |
Tu as demandé si Je voyais en toi l'homme que j'aimais. | Open Subtitles | سألتني إن كنت أرى فيك الرجل الذي أحببته. |
Parfois Je voyais deux ou trois filles en même temps. | Open Subtitles | و أحيانًا, كنت أرى فتاتان أو ثلاثة في الوقت نفسه أحيانًا في اليوم ذاته |
En plus, elle m'aurait fouetté si elle avait su que Je voyais Mlle Danby. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، وقالت انها تريد أن يكون لي فليد إذا اكتشفت كنت أرى ملكة جمال دانبي. |
"C'est tout? Un putain de clebs? Si Je voyais, je te défoncerai la gueule! | Open Subtitles | هذا كل ماتعطني كلب لعين لو كنت أرى سأصفع مؤخرتك |
J'avais toujours senti que Je voyais les choses différemment... et que Je voyais des choses que les autres ne voyaient pas. | Open Subtitles | لطالما شعرت أنني أرى الأمور، بشكل مُختلف رأيتُ أموراً لم يراها غيري |
Mais Je voyais son poignet tourné, avec le cadran de la montre face à moi. | Open Subtitles | أجل، لكنني رأيتُ معصمه عندما أستدار. ووجه الساعة كان أمامي، هكذا. |
Tu m'as demandé si Je voyais quelqu'un et j'ai dit non. | Open Subtitles | أتذكر عندما سألتني إن كنت أواعد أحداً وأجبتك لا؟ |
Je voyais ce que vous aviez, à quel point vous étiez proche dès le départ, et la façon dont elle te regardait, si différente de la mienne. | Open Subtitles | رأيت ما لديكم يارفاق رأيت كم كنتما متقاربان في بداية الأمر ورأيت كيف كانت تنظر اليك |
C'était la première fois que Je voyais mon père tuer quelqu'un. | Open Subtitles | كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها والدي يقتل أحداً |
Alors même qu'ils me truffaient de plomb, Je voyais leurs visages. | Open Subtitles | حتى عندما طرحوني ارضا انا كنت ارى وجوههم. |
Je voyais qu'il disait quelque chose, en regardant ses lèvres, mais je n'entendais pas un seul mot. | Open Subtitles | لكني كنتُ أرى فمه يتحرك فقط ... ولم أستمع منه لكلمة واحدة. |
Je voyais de la colère sur leurs visages et dans leurs actes. | Open Subtitles | استطعت رؤية الحنق في وجوههم و أفعالهم |
Tout ce que Je voyais, c'était ce néon rouge : | Open Subtitles | وكل ما أراه هو مصباح النيون الأحمر عبر الشارع، |
Je voyais tout se faire mais je ne contrôlais rien. | Open Subtitles | كنت أري ما يحدث، و لكنني لم أكن قادرا علي أن أمنعه |
Depuis l'endroit où je me tenais, Je voyais bien plusieurs églises de très grande taille, mais elles n'étaient pas représentées sur ma carte. | UN | ومن مكاني، كنت أستطيع رؤية عدة كنائس هائلة، ومع ذلك لم يكن لها أثر على خريطتي. |
Bonjour. Je voyais ce garçon avant d'aller à l'université, il me poursuit. | Open Subtitles | مرحباً ، كنت أقابل هذا الفتى قبل ذهابي للجامعه |
La première fois que Je voyais sur la corde raide, Je l'âge de huit ans. | Open Subtitles | أوّل مرّة رأيت فيها حبل المشي في حياتي، كان عمري ثمانية سنوات. |