ويكيبيديا

    "jours-personne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يوم عمل
        
    • أيام عمل الفرد
        
    • أيام عمل الموظفين
        
    • فردا يوميا
        
    En 1994 et pendant le premier trimestre de 1995, les 11 membres du personnel administratif d'urgence ont été déployés dans des opérations pour des périodes correspondant au total à 2 345 jours-personne. UN ففي عام ٤٩٩١ وفي الربع اﻷول من عام ٥٩٩١ جرى تشغيل موظفي حالات الطوارئ الاداريين اﻷحد عشر بما بلغ مجموعه ٥٤٣ ٢ يوم عمل.
    jours-personne d'occupation d'avant-postes et de positions d'observation UN يوم عمل لأفراد للاضطلاع بمهام في مراكز ومواقع المراقبة المزودة بجنود
    jours-personne d'envoi de groupes de réaction rapide UN يوم عمل لأفراد للقيام بدوريات التدخل السريع
    Le montant indiqué correspond à l'indemnité de subsistance (missions) qui doit être versée à 354 observateurs militaires, pour un total de 70 446 jours-personne aux taux indiqués au paragraphe 2 ci-dessus. UN خصصت اعتمادات لبدل اﻹقامة المقرر للبعثة ﻟ ٣٥٤ مراقبا عسكريا لما مجموعه ٤٤٦ ٧٠ من أيام عمل الفرد حسب المعدلات المذكورة في الفقرة ٢ أعلاه.
    Nombre de jours-personne disponibles par an (sur un total de 260 jours de travail) UN عدد أيام عمل الموظفين المتاحة سنوياً (من أصل 260 يوماً من أيام عمل الموظفين)
    jours-personne de patrouille mobile (en moyenne 8 personnes par patrouille x 280 patrouilles par jour x 365 jours) UN فردا يوميا (في المتوسط 8 أفراد x 280 دورية يوميا x 365 يوما)
    Compte tenu de son degré d'activité en 1999, plus de 1 000 jours-personne lui seront nécessaires pour traiter des questions intéressant les opérations de maintien de la paix pendant l'exercice. UN ولذلك، فإن قسم التحقيقات، وبالاستناد إلى العمل الذي قام بتنفيذه، أثناء عام 1999 سيحتاج إلى ما يربو على 000 1 يوم عمل لمعالجة المسائل المتعلقة بحفظ السلام خلال فترة الاثني عشر شهرا القادمة.
    Trois entités sous-régionales ayant soumis leurs rapports ont mobilisé 5 personnes et consacré 70 jours-personne au total au processus d'élaboration des rapports, ce qui représente 23 jours-personne par entité. UN أشركت ثلاثة من الكيانات دون الإقليمية التي قدمت تقاريرها 5 أشخاص وخصصت ما مجموعه 70 يوم عمل لعملية الإبلاغ، وهو ما يمثل 23 يوم عمل لكل كيان.
    En fait, ces quatre dernières années, l'AIEA a conduit plus de 2 100 jours-personne d'inspection dans l'ensemble des installations nucléaires iraniennes. UN والواقع أن الوكالة قد أجرت على امتداد السنوات الأربع الأخيرة فحصا لجميع المرافق النووية الإيرانية يزيد في مدته على 100 2 يوم عمل لشخص واحد.
    7. Le montant indiqué correspond à l'indemnité de subsistance (missions) qui doit être versée à 354 observateurs militaires, pour un total de 5 310 jours-personne aux taux indiqués au paragraphe 2 ci-dessus. UN ٧ - رصد اعتماد لبدل إقامة أفراد البعثة ﻟ ٣٥٤ مراقبا عسكريا لما مجموعه ٣١٠ ٥ يوم عمل للفرد وفقا لجدول الانسحاب الوارد في المرفق الخامس وحسب المعدلات المبينة في الفقرة ٢ أعلاه.
    12. Il est prévu de verser une indemnité repas et logement à 150 officiers d'état-major, pour un total de 10 158 jours-personne, conformément au calendrier de retrait figurant à l'annexe V et aux taux indiqués au paragraphe 3 ci-dessus. UN ١٢ - رصد اعتماد لدفع بدل الطعام واﻹيواء ﻟ ١٥٠ موظفا بما مجموعه ١٥٨ ١٠ يوم عمل/فرد، وفقا لجدول الانسحاب الوارد في المرفق الخامس وحسب المعدلات الواردة في الفقرة ٣ أعلاه.
    15. Le montant indiqué doit permettre de verser une indemnité journalière pour faux frais aux membres des contingents, à un taux de 1,28 dollar par personne et par jour, pour 134 221 jours-personne. UN ١٥ - تشمل تقديرات التكاليف بدلا يوميا للنفقات الشخصية الطارئة التي تدفع ﻷفراد الوحدات بمعدل ١,٢٨ دولارا للشخص يوميا ﻟ ٢٢١ ١٣٤ يوم عمل/فرد.
    Le montant indiqué doit permettre de verser une indemnité journalière pour faux frais à entre 5 451 et 4 259 membres des contingents, à un taux de 1,28 dollar par personne par jour, pour 871 313 jours-personne. UN تغطي تقديرات التكلفة البدل اليومي للنفقات الشخصية الطارئة التي تدفع لعدد يتراوح بين ٤٥١ ٥ و ٢٥٩ ٤ من أفراد الوحدات بمعدل ١,٢٨ دولار للشخص الواحد في اليوم ﻟ ٣١٣ ٨٧١ يوم عمل/فرد.
    Nombre de jours-personne disponibles par an (sur un total de 260 jours de travail) Catégorie UN عدد أيام عمل الموظفين المتاحة سنوياً (من أصل 260 يوم عمل)
    :: 1 314 000 jours-personne de patrouille mobile (10 personnes x 360 patrouilles x 365 jours) UN :: 000 314 1 يوم عمل من الدوريات المتنقلة (10 جنود x 360 دورية x 365 يوما)
    :: 536 550 jours-personne aux postes d'observation (7 personnes par poste x 3 équipes x 70 postes d'observation x 365 jours) UN :: 500 536 يوم عمل للجنود في مراكز المراقبة (7 جنود لكل مركز x 3 نوبات لكل مركز x 70 مركزا x 365 يوما)
    Il est prévu de verser une indemnité de repas et de logement à 150 officiers d'état-major, pour un total de 29 850 jours-personne, aux taux indiqués au paragraphe 3 ci-dessus. UN خصصت اعتمادات لدفع بدل الطعام واﻹيواء ﻟ ١٥٠ موظفا بما مجموعه ٠١٠ ٣٨ من أيام عمل الفرد حسب المعدلات الواردة في الفقرة ٣ أعلاه.
    Le montant indiqué correspond à l'indemnité de subsistance (missions) qui doit être versée à 1 144 membres de la police civile, pour un total de 189 602 jours-personne, conformément au calendrier de mise en poste ci-après, et aux taux indiqués au paragraphe 2 ci-dessus. UN رصدت اعتمادات لبدل اقامة البعثة لما مجموعه ١٤٤ ١ فردا من الشرطة المدنية لما مجموعه ٦٠٢ ١٨٩ من أيام عمل الفرد وفقا لجدول التوزيع الوارد أدناه وحســب المعــدلات المذكــورة في الفقرة ٢ أعلاه.
    Réduction du nombre de jours-personne UN انخفاض عدد أيام عمل الفرد
    Nombre de jours-personne disponibles par an (sur un total de 260 jours de travail) Catégorie UN عدد أيام عمل الموظفين المتاحة سنوياً (من أصل 260 يوماً من أيام عمل الموظفين)
    jours-personne de patrouille mobile (en moyenne 8 personnes par patrouille x 30 patrouilles par jour x 365 jours) UN فردا يوميا (8 أفراد في المتوسط ْx 30 دورية يومية x 365 يوما) من الدوريات المتحركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد