ويكيبيديا

    "juste savoir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فقط معرفة
        
    • أن أعرف
        
    • أعرف فقط
        
    • أن أعلم
        
    • معرفته هو
        
    • نعرف فحسب
        
    • ان اعرف
        
    • أعرف فحسب
        
    • اعرف فقط
        
    • أن اعرف
        
    • أن نعرف
        
    • أعلم فقط
        
    • فقط ان اعلم
        
    • ان أعرف
        
    • أعرف هو
        
    Des photos de lui sont dures à trouver. Faut juste savoir où chercher. Open Subtitles صور نادرة له، عليك فقط معرفة الوجهة الصحيحة للبحث عنها.
    Je veux juste savoir si vous avez vu cette femme et peut-être l'enfant. Open Subtitles ‫أريد فقط معرفة إن رأيت هذه المرأة ‫وربما رأيت الطفل.
    Je veux juste savoir à quelle heure sera le diner. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف متى سنتناول العشاء سوية.
    Je le sais. Je veux juste savoir pourquoi tu ne me laisses pas ma chance. Open Subtitles وأنا أعرف ذلك، فقط أريد أن أعرف لماذا لا تريد منحي فرصتي
    Et je veux juste savoir,je veux dire,je suis partie quoi, deux mois,et soudain tu es la préférée de ma mère. Open Subtitles و أريد ان أعرف فقط , أنا رحلت لمدة شهرين و أنتِ فجأة المفضلة لدى أمي
    Je suppose que je veux juste savoir si tu es désolé. Open Subtitles أظن بأنني أريد أن أعلم إن كنت تشعر بالأسى
    Je veux juste savoir si je brûle ou pas. Open Subtitles كل ما أودُ معرفته هو ما إذا كنتُ على الطريق الصحيح أم لا.
    Je veux juste savoir pourquoi il est pas moi. Open Subtitles لقد أردت فقط معرفة السبب في عدم إختيارك لي
    Euh, je voulais juste savoir si quelqu'un voulait prendre une pizza ou alors partager un crème glacée. Open Subtitles اريد فقط معرفة اذا اي شخص يريد بعض البيتزا او مشاركة بعض المثلجات
    Je veux juste savoir si quelqu'un sait quelque chose à propos de ça. Open Subtitles أحاول فقط معرفة أذا كان هناك أي شخص يعرف أي شيءٍ عن هذا
    Je veux juste savoir si tu as vu un gardien avec une montre en or. Open Subtitles أريد فقط معرفة إن كنت رأيت حارساً يرتدي ساعة ذهبية
    Je veux juste savoir si je suis du bon côté. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب، بأنني على الجانب الصحيح.
    Je suis un joueur d'équipe, c'est tout. Je veux juste savoir dans quelle équipe je suis avant de commencer. Open Subtitles اسمع أنا جزء من الفريق أود أن أعرف لأي فريق أنتمي قبل أن تبدأ اللعبة.
    Je voudrais juste savoir pourquoi vous l'avez amené ici. Pourquoi ne l'avez vous pas tué ? Open Subtitles أريد فقط أن أعرف لما جئت به إلى هنا لماذا لم تـقـتـله وحسب؟
    Je veux juste savoir parce que j'en ai assez qu'on me mente. Open Subtitles أردت أن أعرف فقط لأنني اكتفيت من كذب الناس علي.
    Je voulais juste savoir ce qu'il y avait dans sa came. Open Subtitles وددت أن أعلم ماذا كان في المخدر الذي أعطانيه.
    On veut juste savoir qui a pris l'appel. Open Subtitles كل ما نريد معرفته هو من تلقى ذلك الإتصال
    Hum, nous voulions juste savoir si vous gardiez une trace de tous les clients qui achètent des poupées. Open Subtitles نريد أن نعرف فحسب إذا كنتِ تسجلين أسماء الزبائن الذين يبتاعون الدمى
    Je veux juste savoir pourquoi je suis ici... si ça a quelque chose à voir avec cette enveloppe spéciale que j'ai reçue en prison. Open Subtitles فقط اريد ان اعرف لما انا هنا، و إن كان لهذا علاقة بذلك الظرف الخاص الذي تلقيته في السجن
    Je veux juste savoir pourquoi vous vous êtes incliné devant cet homme ? Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب لما تكبّدت الكثير لأجل ذلك الرجل.
    Je veux juste savoir si elle montre au moins quelques améliorations. Open Subtitles أريد ان اعرف فقط إذا على الأقل تظهر بعض التحسن
    Elle me donne du travail, je veux juste savoir pourquoi ? Open Subtitles تريدني ان أقوم بعملها وأنا أريد أن اعرف السبب
    Ecoutez, on veut juste savoir si vous savez quelque chose au sujet du Boufon qui a fait rire le chahuteur. Open Subtitles إسمع، نريد فقط أن نعرف إن كنت تعرف شيئاً عن المهرج الذي جعل مقاطع الفقرات يضحك.
    Je voulais juste savoir si tu voulais dîner avec moi ce soir. Open Subtitles أردتُ أن أعلم فقط لو أردتِ تناول العشاء معي هذه الليلة.
    Je veux juste savoir si tu viens au procès. Open Subtitles اريد فقط ان اعلم ان كنتي قادمة للمحاكمة.
    Je veux juste savoir ce qu'Ed vous a dit et inversement. Rien. Open Subtitles كل ما أريد أن أعرف هو ما إد قال لك وما قلت له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد