| Kingman est en projection, il a une chose à vous montrer. | Open Subtitles | كينجمان في قاعة العرض انه يريد أن يريك شيئاً حالاً |
| - Au temple satanique du cap de Kingman. | Open Subtitles | معبد قديم لشيطانية كبيرة. لمخادعة في كينجمان ؟ |
| Joe Kingman et la ville de Boston auront enfin la chance de gagner le prestigieux trophée qu'ils convoitent depuis si longtemps. | Open Subtitles | (جو كينجمان) وكل لاعبي (بوسطن) سينالون أخيراً فرصة الحصول على تلك الكأس التي راوغتهم كل هذه الأعوام |
| Attends un peu, Marv. Joe Kingman est encore au sol. | Open Subtitles | انتظر لحظة يا (مارف) (جو كينجمان) لايزال ساقطاً |
| C'est à Bethesda, à la maison de Frank et Donna Kingman. | Open Subtitles | إنها في "بيثيسدا" في منزل (فرانك) و(دونا كينجمان) |
| Les victimes sont Donna Kingman et ses deux enfants : | Open Subtitles | (الضحايا هم (دونا كينجمان (وطفليها (جينا) و(لانس |
| Donc, le fils aîné, Dillon Kingman, a une voiture de luxe et un appartement, luxueux aussi, mais pas de revenus visibles. | Open Subtitles | (الإبن البكر (ديلون كينجمان يملك سيارة فاخرة وشقة فاخرة ولكن بدون دعم واضح |
| On dirait que Frank Kingman n'était pas très amical. | Open Subtitles | (يبدو وكأن (فرانك كينجمان لا يلعب بشكل جيد مع الآخرين |
| Frank Kingman a beaucoup travaillé dans la région de Toronto, donc nous avons averti les douaniers. | Open Subtitles | قام (فرانك كينجمان) بالكثير من الأعمال بمنطقة "تورونتو" لذلك جعلنا حرس الحدود على أهبة الإستعداد |
| Les empreintes du verre à vin qui était en trop dans l'évier appartiennent à Lance Kingman. | Open Subtitles | البصمات على كأس النبيذ الإضافي في حوض المطبخ (تعود إلى (لانس كينجمان |
| Frank Kingman n'est pas forcément mort. Et si c'était lui le tueur ? | Open Subtitles | (ليس بالضرورة أن يكون (فرانك كينجمان ميتاً ما لو كان القاتل؟ |
| J'ai épluché les finances de l'entreprise de Frank Kingman. | Open Subtitles | بحثت بأعمال (فرانك كينجمان) وأحواله المالية |
| Ezra a donc eu un comportement violent envers Frank Kingman. | Open Subtitles | إذن لدى (إزرا) تاريخ بالسلوك العنيف (تجاه (فرانك كينجمان |
| Ca colle si elle n'a eu l'enfant qu'après avoir rencontré Frank Kingman. | Open Subtitles | حسناً، ستكون صحيحة لو لم يكن لديها الطفل (لغاية ما بعد لقائها (فرانك كينجمان |
| Et il s'est passé quelque chose dans la famille Kingman depuis ce temps. | Open Subtitles | وحدث شيء في عائلة كينجمان) بين الماضي والحاضر) |
| Le propriétaire d'une casse a essayé de la fourguer en gage dans une boutique de Kingman Park. | Open Subtitles | مالك ساحة خردة حاول بيعه في متجر في منتزه (كينجمان) |
| Burrows sera libéré du centre de détention de Klipton à Kingman, en Arizona, où il est détenu actuellement, demain matin. | Open Subtitles | (سيتم إطلاق سراح (بوروز (من إصلاحية (كيابتون (في (كينجمان) بـ(أريزونا |
| Kingman court. Seulement cinq verges à franchir. | Open Subtitles | ( كينجمان) يقوم بالإنطلاق، إنه داخل منطقة الخمس ياردات |
| Veux-tu regarder l'émission spéciale sur Joe Kingman à ESPN ? | Open Subtitles | أتريد مشاهدة البرنامج الخاص الجديد عن (جو كينجمان) ؟ |
| Si rien d'autre ne compte, pourquoi la bague de championnat échappe-t-elle à Kingman ? | Open Subtitles | إن كان فعلاً لا شيء يهم فلماذا تراوغ هذه البطولة (كينجمان) ؟ |