Il est présidé par le juge permanent Alphons Orie, avec lequel siègent deux juges ad litem, Uldis Kinis et Elizabeth Gwaunza. | UN | ويرأس المحكمة القاضي الدائم ألفونس أوريه بمعية قاضيين مخصصين هما القاضي أولديس كينيس والقاضية إليزابيث غوونزا. |
Je demande donc également par la présente que le mandat des juges Kinis et Gwaunza soit prorogé afin de leur permettre de mener à terme l'affaire. | UN | لذا أطلب أيضا تمديد فترة ولاية القاضيين كينيس وغوونزا لتمكينهما من إنهاء هذه المحاكمة. |
3. Décide d'autoriser le juge Kinis à siéger au Tribunal au-delà de la période cumulative de service prévue au paragraphe 2 de l'article 13 ter de son Statut; | UN | 3 - يقرر السماح للقاضي كينيس بالعمل في المحكمة الدولية بما يتجاوز مجموع فترة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكرّراً، ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛ |
3. Décide d'autoriser le juge Kinis à siéger au Tribunal au-delà de la période cumulative de service prévue au paragraphe 2 de l'article 13 ter de son Statut; | UN | 3 - يقرر السماح للقاضي كينيس بالعمل في المحكمة الدولية بما يتجاوز مجموع فترة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكرّرا، ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛ |
La prorogation du mandat du juge Kevin Parker nécessiterait le versement de deux mois d'honoraires supplémentaires, et celle du mandat du juge Uldis Kinis nécessiterait le versement de trois mois d'honoraires supplémentaires, ce qui représente au total 146 400 dollars de plus que le montant alloué dans les crédits révisés pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | وسيتطلب تمديد فترة ولاية القاضي كيفن باركر سداد أتعاب فترة ثلاثة أشهر، بينما سيتطلب تمديد فترة ولاية القاضي أولديس كينس سداد أتعاب ثلاثة أشهر إضافية، بما يبلغ إجمالي 400 146 دولار بالإضافة إلى المبلغ المخصص في الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2010-2011. |
3. Décide d'autoriser le juge Kinis à siéger au Tribunal au-delà de la période cumulative de service prévue au paragraphe 2 de l'article 13 ter de son Statut; | UN | 3 - يقرر السماح للقاضي كينيس بالعمل في المحكمة الدولية بما يتجاوز مجموع فترة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكرّرا، ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛ |
c) A décidé en outre d'autoriser le juge Kinis à siéger au Tribunal pénal international au-delà de la période cumulative de service prévue au paragraphe 2 de l'article 13 ter de son Statut ; | UN | (ج) قررت كذلك أن تسمح للقاضي كينيس بالعمل في المحكمة الدولية لفترة تتجاوز إجمالي مدة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكررا ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛ |
3. Décide en outre d'autoriser le juge Kinis à siéger au Tribunal au-delà de la période cumulative de service prévue au paragraphe 2 de l'article 13 ter du Statut du Tribunal ; | UN | 3 - يقرر كذلك السماح للقاضي كينيس بالعمل في المحكمة الدولية بما يتجاوز مجموع فترة العمل المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكررا ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛ |
M. Uldis Kinis (Lettonie) 142 | UN | السيد الديس كينيس (لاتفيا) 142 |
- Uldis Kinis (Lettonie) | UN | - أولديس كينيس (لاتفيا) |
- Uldis Kinis (Lettonie) | UN | - أولديس كينيس (لاتفيا) |
M. Uldis Kinis (Lettonie) | UN | السيد أولديس كينيس (لاتفيا) |
Uldis Kinis (Lettonie) | UN | أولديس كينيس (لاتفيا) |
- Uldis Kinis (Lettonie) | UN | - أولديس كينيس (لاتفيا) |
- Uldis Kinis (Lettonie) | UN | - أولديس كينيس (لاتفيا) |
M. Uldis Kinis (Lettonie) | UN | السيد الديس كينيس (لاتفيا) |
Uldis Kinis (Lettonie) | UN | أولديس كينيس (لاتفيا) |
- Uldis Kinis (Lettonie) | UN | - أولديس كينيس (لاتفيا) |
- Uldis Kinis (Lettonie) | UN | - أولديس كينيس (لاتفيا) |
M. Uldis Kinis (Lettonie) | UN | السيد أولديس كينس (لاتفيا) |
M. Uldis Kinis (Lettonie) | UN | السيد أولديس كينس (لاتفيا) |