| J'y vais ! Le plus dur avec Kwanzaa, c'était que tout les autres fêtaient Noël. | Open Subtitles | الشيء الصعب حول كوانزا أن أي شخص آخر كان يحتفل عيد الميلاد. |
| S'il n'avait pas commis de voie de fait, Kwanzaa serait devenu populaire et important. | Open Subtitles | إذا لم يرتكبها ان هجوم إجرامية، كوانزا قد اشتعلت، كانت كبيرة. |
| J'ai une question. Les afro-américains sont contents de fêter Kwanzaa, non? | Open Subtitles | انا سعيد جداً بالسود الامريكان لان لديهم عيد كوانزا |
| Pendant que je suis pas là, pourquoi tu ne cherchera pas Kwanzaa sur Wikipédia ? | Open Subtitles | بينما أنا غائبة، لما لا تبحثين عن كوانزا في الموسوعة الحرة؟ |
| Et si quelqu'un dans la rue te souhaite'Joyeux Kwanzaa'. | Open Subtitles | ماذا اذا جاء اليك شخص ما و قالك لك بأخلاص: كوانزا سعيدة. |
| Kwanzaa est célébré le 7e jour après Noël et met en valeur les principes familiaux, communautaires et culturels. | Open Subtitles | يحتفل كوانزا سبعة أيام بعد عيد الميلاد وتؤكد مبادئ الأسرة والمجتمع والثقافة. |
| Le premier principe de Kwanzaa estumoja : unité. | Open Subtitles | المبدأ الأول كوانزا هو أوموجا: وحدةوطنية. |
| On ne fête pas Noël cette année mais Kwanzaa. | Open Subtitles | نحن لا نحتفل عيد الميلاد هذا العام ولكن نحن نحتفل كوانزا. |
| Kwanzaa avait l'air d'être une bonne idée. | Open Subtitles | كوانزا تبدو فكرة جيدة. وهذا على ما يرام. |
| C'est bon, cette année on célèbre Kwanzaa, mais l'année prochaine on fêtera Noël. | Open Subtitles | سنقوم احتفال كوانزا هذا الوقت، ولكن في العام المقبل نجريها عيد الميلاد. |
| Kwanzaa fut un désastre chez moi, mais au moins Kill Moves eut un bon Noël. | Open Subtitles | كوانزا كانت كارثة في بيتي، كان ولكن على الأقل قتل التحركات عيد الميلاد جيدة. |
| Parfait pour un super-héros, fatal pour qui veut fêter Kwanzaa. | Open Subtitles | هذا جيّد بالنسبة لبطلٍ ملهم ومميتٌ بالنسبة لإنسان يأمل بالوصول إلى كوانزا |
| Viens par là, frérot. On vous encourage à fêter Kwanzaa cette année. | Open Subtitles | نحن نشجعكم على احتفال كوانزا هذا العام. |
| Bien que Kwanzaa connu un succès mitigé, les voies de fait balayèrent la nation et continuent à ce jour de prospérer dans toute la communauté afro-américaine. | Open Subtitles | على الرغم من أن كوانزا تمتعت نجاحا محدودا، اجتاحت هجوم إجرامية الأمة ولا يزال مستشريا في جميع أنحاء المجتمع الأفريقي الأمريكي اليوم. |
| Tu fêtes Kwanzaa parce que c'est économique ? | Open Subtitles | هل تفعل كوانزا cecause أنها رخيصة؟ - نعم |
| Je crains que ça ne soit pas conforme aux principes de Kwanzaa. | Open Subtitles | أنا أخشى أن لا يتفق مع مبادئ كوانزا. |
| Tu sais, j'ai fais un peu de prison avec le gars qui a inventé Kwanzaa. | Open Subtitles | تعلمون، لقد فعلت ذلك لعقوبة السجن قليلا مع الرجل الذي اخترع كوانزا. - حقا؟ |
| Puisqu'il n'y avait pas de "Réveillon de Kwanzaa" à la maison, | Open Subtitles | منذ لم يكن هناك "كوانزا حواء" احتفال لعائلتي، |
| - Y a des émissions spéciales Kwanzaa ? | Open Subtitles | هل لم يكن هناك أي كوانزا يدل على؟ نعم. |
| Des montres. Tout pour Kwanzaa. | Open Subtitles | لديّ ساعات "لديّ إحتياجاتك من الـ "كوانزا |