C'est pourquoi vous faites croire que vous voulez la baiser. | Open Subtitles | وهذا هو سبب إخفائك حقيقة أنّك تريد مضاجعتها |
Je ne l'ai pas et son agence veut savoir pour qui c'est, car apparemment, 50 acteurs appellent chaque semaine pour la baiser. | Open Subtitles | أعجز عن أخذه ووكالتها تريد أن تعرف لمن، إذ تبين أن 50 ممثل يتصلون كل أسبوع بهدف مضاجعتها |
Je devais la baiser. Elle disait quelques conneries. | Open Subtitles | ،أنّه عليّ مضاجعتها .إنّها تقول بعض الأمور القذرة |
Parce qu'elle ne va pas te supplier de la baiser. | Open Subtitles | لأنها لن تأتي إليك تتوسل منك أن تضاجعها. |
Tu veux la retrouver parce que tu veux la baiser à nouveau. | Open Subtitles | اعلم , لماذا تريد ان تجدها ؟ تريد ممارسة الجنس معها ثانيا , اليس كذلك |
Si ça peut te consoler, il doit être en train de la baiser. | Open Subtitles | ،حسناً, أن كان هذا سيحسن من حالك علي الأغلب سيكون يضاجعها الآن |
Tu veux la baiser depuis des années. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن تمارس الجنس معها لأعوام |
Tu vas être encore plus désolé quand j'arrêterai de la baiser. | Open Subtitles | سوف تكون آسفاً أكثر عندما أتوقف عن مضاجعتها |
En fait, je ne savais pas si je voulais la baiser. | Open Subtitles | أعني، في الواقع، لم أكن واثقاً إن أردت مضاجعتها أم لا |
Tu continues de la baiser jusqu'à ce que je te dise d'arrêter. | Open Subtitles | . استمر فى مضاجعتها حتى أخبرك أن تتوقف عن ذلك |
Tu continues de la baiser jusqu'à ce que je te dise d'arrêter. | Open Subtitles | . استمر فى مضاجعتها حتى أخبرك أن تتوقف عن ذلك |
Il essaye de faire un film avec elle, pas de la baiser. | Open Subtitles | إنّه يحاول القيام بفيلم معها، لا مضاجعتها |
Il doit être en train de la baiser aux fruits et légumes. | Open Subtitles | لا بد أنّه قيد مضاجعتها في جناح الفواكه والخضروات |
Je t'ai vu avec elle, à la baiser contre un arbre pendant que ces bouseux regardaient. | Open Subtitles | رأيتك معها تضاجعها أمام تلك الشجرة بينما كانوا اولئك الحمقى يشاهدون |
Tu voulais y aller avec une bouteille de vin... et la baiser. | Open Subtitles | أردت أن أكون أجتماعياً لا, أنت أردت الذهاب إليها مع زجاجة نبيذ لكي تضاجعها |
Je doute qu'il y ait du monde qui veuille la baiser, elle ferait mieux de prendre ce qui vient. | Open Subtitles | هي تحصل على شك بأن الناس يريدون ممارسة الجنس معها هي يجب أن تأخُذ كل ما يأتي |
Il a fait pitié à Schtroumpf, donc elle l'a laissé la baiser. | Open Subtitles | سمورف شعرت بالسوء لاجله و جعلته يضاجعها |
Tu veux la baiser. | Open Subtitles | تريد أن تمارس الجنس معها. |
Je veux la baiser. Pas me réveiller mort. | Open Subtitles | وأريد أن أضاجعها وأمارس الجنس معها لن أستيقظ غداً لأجد نفسي قتيلاً |
Tous les gars voulaient la baiser, et probablement que toi aussi. | Open Subtitles | وأراد كل الشباب معاشرتها وستود ذلك أنت أيضاً على الأرجح |
La trouver, pas la baiser. | Open Subtitles | قلنا لك أن تجد لها، لا يمارس الجنس معها. |
Ce qui se passe est que tu es censé garder la fille du boss, pas la baiser. | Open Subtitles | ما يحدث هو انك من المفترض ان تحرس ابنة الرئيس لا ان تعاشرها |
Mec, si je dîne avec elle, je peux sûrement la baiser... | Open Subtitles | يا صاح, إن لم أستطع دعوتها للعشاء معي ربما سأضاجعها في الخارج... |
Il va la baiser. | Open Subtitles | قال انه ذاهب الى لحم الخنزير لها. |
Si j'étais allé la baiser à l'institution psychiatrique, OK. | Open Subtitles | لو ذهبت لمضاجعتها في المصحة العقلية، سأوافقك الرأي |
Je t'ai dit de continuer de la baiser pour contrôler son esprit, | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تظل تُضاجعها لتتحكم فى عقلها |
Il lui a arraché ses vêtements, et il a commencé à la baiser sur le canapé. | Open Subtitles | و لكني أذكر أنه خلع عنها ثيابها و بدأ بمضاجعتها مباشرة و على الأريكة. |