Conférence spéciale des États parties à la Convention sur les armes biologiques concernant un protocole relatif aux mesures de vérification [déclaration finale de la Conférence spéciale des États parties] | UN | المؤتمر الخاص للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجيـة بشأن وضع بروتوكول متعلق بتدابير التحقق [الإعــلان الختامـي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف] |
Comité préparatoire de la Conférence spéciale des États parties à la Convention sur les armes biologiques concernant un protocole relatif aux mesures de vérification [déclaration finale de la Conférence spéciale des États parties] | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الخاص للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحـة البيولوجية فيما يتصل ببروتوكول بشـــأن تدابير التحقق [الإعـلان الختامـي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف] |
288. Conférence spéciale des États Parties à la Convention sur les armes biologiques concernant un protocole relatif aux mesures de vérification [déclaration finale de la Conférence spéciale des États parties] | UN | المؤتمر الخاص للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجيـة بشأن وضع بروتوكول متعلق بتدابير التحقق [الإعــلان الختامـي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف] |
la Conférence spéciale des États parties à la Convention sur les armes biologiques s'est terminée par un accord sur un mandat pour les travaux en cours qui permettra la négociation d'arrangements juridiquement contraignants, pour assurer le respect et la vérification, et susceptibles de combler cet écart. | UN | لقد اختتم المؤتمر الخاص للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية بالاتفاق على ولاية لعمل مستمر تسمح بالتفاوض بشأن امتثال ملزم قانونا وترتيبات تحقق قادرة على سد هذه الفجوة. |
la Conférence spéciale des États parties à la Convention, réunie fin septembre 1994, a examiné les moyens de renforcer les mesures de vérification et décidé que des négociations sur l'élaboration d'un mécanisme de vérification de la Convention démarreraient en 1995. | UN | وقد عُقد مؤتمر خاص للدول اﻷطراف في المعاهدة في نهاية أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ نظر في سبل تعزيز نظام التحقق، واتخذ قرارا ببدء مفاوضات في عام ١٩٩٥ لتطوير آلية للتحقق بموجب الاتفاقية. |
290. Comité préparatoire de la Conférence spéciale des États parties à la Convention sur les armes biologiques concernant un protocole relatif aux mesures de vérification [déclaration finale de la Conférence spéciale des États parties] | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الخاص للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحـة البيولوجية فيما يتصل ببروتوكول بشـــأن تدابير التحقق [الإعـلان الختامـي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف] |
Comité préparatoire de la cinquième Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction [déclaration finale de la Conférence spéciale des États parties] | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضـــي الخامس للدول الأطراف في اتفاقية حظـر استحـــداث وإنتاج وتخزين الأسلحـــة البكتريولوجية (البيولوجيــة) والسمية وتدمير تلـــك الأسلحة [الإعلان الختامي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف] |
93. Comité préparatoire de la cinquième Conférence des États Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction [déclaration finale de la Conférence spéciale des États parties] | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضـــي الخامس للدول الأطراف في اتفاقية حظـر استحـــداث وإنتاج وتخزين الأسلحـــة البكتريولوجية (البيولوجيــة) والسمية وتدمير تلـــك الأسلحة [الإعلان الختامي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف] |
Rappelant les dispositions de la Convention ayant trait à la coopération scientifique et technique et les dispositions connexes du rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles, le rapport final de la Conférence spéciale des États parties à la Convention, et les documents finals des conférences d'examen, | UN | وإذ تشير إلى أحكام الاتفاقية المتصلة بالتعاون العلمي والتكنولوجي والأحكام ذات الصلة الواردة في التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية()، والتقرير النهائي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف في الاتفاقية( ) المعقود من 19 إلى 30 أيلول/سبتمبر 1994، والوثائق الختامية للمؤتمرات الاستعراضية، |
Bien que la Conférence spéciale des États parties à la Convention sur les armes biologiques se soit achevée avec succès à Genève, l'élaboration d'un protocole de vérification légalement contraignant devrait demander plus de temps. | UN | وعلى الرغم من أن المؤتمر الخاص للدول اﻷطراف في تلك الاتفاقية حقق نتيجة ناجحة في جنيف، فمن المتوقع أن يستغرق وضع بروتوكول للتحقق، يكون ملزما قانونا، وقتا أطول. |
Nous saluons la décision prise par la Conférence spéciale des États parties à la Convention sur les armes biologiques, tenue récemment à Genève, de conférer à un Groupe de travail un mandat pour la formulation de mesures spécifiques permettant d'assurer la mise en oeuvre complète et efficace de l'article X sur les utilisations pacifiques, en évitant toute restriction contre les États parties. | UN | ونحن نرحب بقرار المؤتمر الخاص للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية، الذي عقد مؤخرا في جنيف، بتفويض فريق عامل بوضع تدابير محددة تكفل التنفيذ الكامل الفعال للمادة العاشرة، بشأن الاستخدام السلمي، مع تجنب فرض أية قيود على الدول اﻷطراف. |
la Conférence spéciale des États parties à la Convention, réunie fin septembre 1994, a examiné les moyens de renforcer les mesures de vérification et décidé que des négociations sur l'élaboration d'un mécanisme de vérification de la Convention démarreraient en 1995. | UN | وقد عُقد مؤتمر خاص للدول اﻷطراف في المعاهدة في نهاية أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ نظر في سبل تعزيز نظام التحقق، واتخذ قرارا ببدء مفاوضات في عام ١٩٩٥ لتطوير آلية للتحقق بموجب الاتفاقية. |