ويكيبيديا

    "la connais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعرفها
        
    • أعرفها
        
    • اعرفها
        
    • تعرف لها
        
    • أعرف لها
        
    • تعرفيها
        
    • عرفتها
        
    • أتعرفها
        
    • أعرف هذه المرأة
        
    • أعلم لها
        
    • معرفتك بها
        
    • أعرف هذه الفتاة
        
    • أعرفُها
        
    • أَعْرفُها
        
    • تعرف هذه الفتاة
        
    -Alors tu la connais pas aussi bien que moi, Lieutenant. Open Subtitles فأنت لا تعرفها إذاً كما ظننتَ، حضرة الملازم
    Tu veux l'épouser et tu ne la connais même pas. Open Subtitles أنت تستعجل الزواج بهذه الفتاة فأنت لا تعرفها
    Tu sais j'la connais à peine. J'veux pas qu'elle me déteste. Open Subtitles أنا لا أعرفها جيداً , ولا أريدها أن تكرهني
    Les médecins lui donne une demi-année, donc si je la connais bien, ce sera 18 mois. Open Subtitles الأطباء يعطونها نصف سنة و إذا أنا أعرفها جيدا سيكون ذلك 18 شهرا.
    Il y a toujours un gars avec une guitare qui ne sait pas trop en jouer. Attendez. Je la connais. Open Subtitles هناك دائما رجل بجيتار ولا يعلم حتى كيف يعزف عليه انتظر اعرفها اعرفها انتظر هذه هي
    Tu la connais, tu l'aimes. Tu peux pas vivre sans elle... Open Subtitles أنت تعرفها, ومولع بها ولا يمكنك العيش من دونها
    Tu la connais pas très bien. Pas du tout, même. Open Subtitles عزيزي، أنتَ لا تعرفها عن قرب أنتَ لا تعرفها على الإطلاق
    Elle te fait peut-être des peep-shows le soir, mais tu ne la connais pas. Open Subtitles أنظر، قد تحصل علي عرض كل ليلة ولكنها لا تعرفها
    Tu la connais. Tu sais comment elle est. Reste loin d'elle. Open Subtitles أنت تعرفها و تعرف ما بإستطاعتها فعله , فأبتعد عنها
    Tu la connais aussi bien que moi. Se réveiller l'obligerait à nous tuer. Open Subtitles تعرفها جيّدًا بقدري، استيقاظها يعني حتميّة قتلها إيّانا.
    Tu n'es pas amoureux d'elle car tu ne la connais pas, et elle sait que dalle sur toi. Open Subtitles أنت لا تحبها لأنك لا تعرفها اساساً ومتأكد من أنها لا تعرفك ايضًا
    J'ai voté pour elle car je l'aime bien, mais je ne la connais pas vraiment. Open Subtitles أنا قمتُ بالتصويت لها لأنّني أحبها ؛ و لكنّي لا أعرفها جيداً
    Amy, je sais que tu as un classeur, mais tu ne la connais pas comme moi. Open Subtitles إيمي, فيما يتعلق بك أعلم أنك منيعة لكنك لا تعرفينها كما أعرفها أنا
    Je ne la connais pas. Mais je peux vérifier le registre, si tu veux. Open Subtitles لا أعرفها ولكن يمكنني أن أتأكد من ورقة التسجيل إذا أردت
    Je la connais à peine. Open Subtitles أعني , هي تبدو رائعة ولكنني لا أعرفها جيداً
    Elle a 10 ans de plus que moi. Je la connais à peine. Open Subtitles أكبر مني بعشر أعوام، ومع ذلك، أنا بالكاد أعرفها
    Je la connais. Elle a brisé le coeur de Chuck. Open Subtitles انا اعرفها انها من قامت بانتزاع قلب تشاك
    Tu ne la connais pas. Open Subtitles أنت لا تعرف لها.
    Je ne la connais pas très bien, Mais elle a sûrement la trentaine. Open Subtitles أنا لا أعرف لها جيدا، لكنها ربما في وقت مبكر 30S.
    C'est vrai. Parce que tu la connais depuis quoi, 5 minutes ? Open Subtitles بالتأكيد، وذلك لـأنكِ تعرفيها مُنذ متي خمس دقائق؟
    Une pro ? - La meilleure. Je la connais depuis toujours. Open Subtitles إنها الأفضل، عرفتها طوال حياتي، إننا مقربان نوعاً ما
    - Tu la connais ? Open Subtitles أتعرفها أو ماشابه ؟
    Je ne la connais pas. Je l'ai rencontrée aujourd'hui. Open Subtitles أنا لا أعرف هذه المرأة , هذا أول لقاء لي معها
    Je la connais des Joueurs Anonymes. Open Subtitles وأنا أعلم لها من مجهول المقامرون ". أنا...
    Bien sûr, mais est-ce que toi, tu la connais ? Open Subtitles بالطبع سمعت بها لكني مستغرب من معرفتك بها
    Je la connais depuis sa plus tendre enfance, et elle peut être agaçante et bornée. Open Subtitles أعرف هذه الفتاة منذ أن كانت صغيرة ويمكن أن تكون مزعجة وعنيدة
    Je la connais, mais je ne sais pas qui elle est. Open Subtitles أنا أعرفُها , لكنّي لا أعرف من تكون
    Je la connais mieux que vous. Open Subtitles أنا، أعتقد أَعْرفُها أحسن بكثير منك يَعمَلُ.
    Vous ne connaissez pas cette fille comme je la connais, comme je l'aime. Open Subtitles أنت لا تعرف هذه الفتاة مثل ما اعرفها انا مثل ما اعشقها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد