Création d'un centre médical à mi-temps à Kfar Bada, dans la région de Tyr | UN | إنشاء مركز صحي لنصف الوقت في كفر بادا، منطقة صور |
Création d'un centre médical à mi-temps à Kfar Bada, dans la région de Tyr | UN | إنشاء مركز صحي يعمل نصف الوقت في كفر بادا، منطقة صور |
Les logements de neuf familles de Jal el Bahr dans la région de Tyr ont été endommagés par des inondations en février 2001. | UN | وفي شباط/فبراير 2001، ألحقت الفيضانات الضرر بمآوي تسع أسر من اللاجئين تعيش في جال البحر في منطقة صور. |
L'aviation israélienne continue de survoler la région de Tyr par intermittence. | UN | هذا لا ويزال الطيران الحربي الاسرائيلي يحلق فوق منطقة صور بشكل متقطع. |
Création d'un centre médical à mi-temps à Kfar Bada, dans la région de Tyr | UN | إنشاء مركز صحي لنصف الوقت في كفر بادا، منطقة صور |
— Entre 13 h 5 et 13 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé la région sud à haute altitude, franchissant le mûr du son au-dessus de la région de Tyr. | UN | - بين الساعة ٠٥/١٣ والساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق خارقا جدار الصوت فوق منطقة صور. |
En conséquence, les fonds destinés au départ à la remise en état des logements dans la région de Tyr ont été utilisés dans d'autres domaines, après consultation des donateurs. | UN | ونتيجة لذلك حولت الأموال التي كانت مخصصة أصلا لاستصلاح الملاجئ في منطقة صور إلى مناطق أخرى بعد الحصول على موافقة المانحين المعنيين. |
Le succès de ce projet a incité une organisation non gouvernementale suédoise à financer un projet similaire dans la région de Tyr, en coordination avec l'UNRWA et l'Institution Nabil Badran. | UN | وشجع نجاح المشروع في عين الحلوة منظمة غير حكومية نرويجية على رعاية مشروع مشابه في منطقة صور بالتنسيق مع الأونروا ومؤسسة نبيل بدران. |
Dans le cadre de son programme d'appui et de renforcement des services communautaires de rééducation, l'UNRWA a offert un appui financier à l'Institution Nabil Badran et au centre de rééducation communautaire de Sour dans la région de Tyr. | UN | وقدمت الأونروا، في إطار برنامجها لدعم وتعزيز الخدمات المقدمة للمجتمع المحلي، دعما ماليا إلى مؤسسة نبيل بدران ومركز صور للتأهيل المجتمعي في منطقة صور. |
25 novembre 1997 — À 9 heures, l'aviation militaire israélienne a survolé la région de Tyr à basse altitude. | UN | الساعة ٠٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة صور على علو منخفض. |
À la fin de la période considérée, des travaux de construction d'un nouveau centre de soins étaient en cours à Beyrouth et des travaux de remplacement des locaux délabrés du Centre de Burj el-Shemali situé dans la région de Tyr. | UN | ومع نهاية الفترة المستعرضة، كان العمل جاريا لبناء مركز صحي جديد في بيروت، ولاستبدال مبنى قديم غير ملائم لمركز البرج الشمالي في منطقة صور. |
31 janvier 1996 L'armée de l'air israélienne a survolé à moyenne altitude les villages dans la région de Tyr. | UN | ٣١/١/١٩٩٦ - حلق طيران حربي اسرائيلي فوق قرى منطقة صور على علو متوسط. |
À 9 h 15, les avions de combat israéliens ont survolé la région de Tyr à moyenne altitude. | UN | الساعة ١٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة صور على علو متوسط. |
À 18 h 10, des avions de combat israéliens ont survolé la région de Tyr à basse altitude. | UN | الساعة ١٠/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة صور على علو منخفض. |
À 22 h 15, des avions de combat israéliens ont survolé la région de Tyr à basse altitude. | UN | الساعة ١٥/٢٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة صور على علو منخفض. |
— Le même jour, à 20 h 35, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Tyr à très haute altitude. | UN | الساعة ٣٥/٢٠ حلقــت طائــرة استطــلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة صور. |
— Le même jour, à 21 h 15, un avion de reconnaissance militaire israélien a survolé, à très haute altitude, la région de Tyr. | UN | الساعة ١٥/٢١ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة صور عن علو شاهق. |
— Le même jour, à 21 h 45, un avion de reconnaissance israélien a survolé, à très haute altitude, la région de Tyr. | UN | الساعة ٤٥/٢١ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة صور عن علو شاهق. |
— Le même jour, à 22 h 50, l'aviation militaire israélienne a survolé, à très haute altitude, la région de Tyr. | UN | الساعة ٥٠/٢٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة صور. |
Le même jour, à 13 h 25, l'aviation militaire israélienne a survolé, à moyenne altitude, la région de Tyr. | UN | الساعة ٢٥/١٣ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة صور على علو متوسط. |