Application de l'article 14 de la Convention de Rotterdam pour faciliter l'échange d'informations relatives à la toxicologie, à l'écotoxicologie et à la sécurité | UN | استخدام المادة 14 من اتفاقية روتردام لتيسير تبادل المعلومات بشأن السمية، والسمية الإيكولوجية والسلامة. |
Application de l'article 14 de la Convention de Rotterdam pour faciliter l'échange d'informations relatives à la toxicologie, à l'écotoxicologie et à la sécurité | UN | استخدام المادة 14 من اتفاقية روتردام لتيسير تبادل المعلومات بشأن السمية، والسمية الإيكولوجية والسلامة. |
RésolutionRDC n° 37 du 16 août 2010, Réglementation technique relative à la substance active trichlorfon, suite à la réévaluation de la toxicologie de cette substance, consultable en portugais à l'adresse www.brasilsus.com.br/legislacoes/rdc/10510137.html | UN | القرار RDC No. 37 بتاريخ 16 آب/أغسطس 2010: لائحة تقنية بشأن المكون النشط، الترايكلورفون، بعد إعادة تقييم السمية. |
RésolutionRDC n° 37 du 16 août 2010, Réglementation technique relative à la substance active trichlorfon, suite à la réévaluation de la toxicologie de cette substance, consultable en portugais à l'adresse www.brasilsus.com.br/legislacoes/rdc/10510137.html | UN | القرار RDC No. 37 بتاريخ 16 آب/أغسطس 2010: لائحة تقنية بشأن المكون النشط، الترايكلورفون، بعد إعادة تقييم السمية. |
La base de données, disponible en plusieurs langues, fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique. | UN | وتوفر قاعدة البيانات المعلومات للفنيين العاملين في مراكز السموم والأخصائيين في علم السموم السريري، وهي متاحة بلغات كثيرة. |
D'autres combineront la toxicologie et la géologie. | Open Subtitles | سوف يتم الجمع بين الآخرين لما يتمتعون به من خبرة في علم السموم وعلم الجيولوجيا |
Le scan de la tête et la toxicologie sont impecables. | Open Subtitles | الفحص المقطعي لرأسه و فحص السموم كانا سليمين |
Mais il a rapidement quitté le marché, voilà pourquoi ça n'a pas été révélé à la toxicologie. | Open Subtitles | يختفي بسرعة من الجسد، لهذا السبب لمْ يظهر في تحليل السموم. |
Nous avons regardé la toxicologie. | Open Subtitles | نظرنا في فحوصات السموم كان لدى (فيشر) أنفلونزا |
Application de l'article 14 de la Convention de Rotterdam pour faciliter l'échange d'informations relatives à la toxicologie, à l'écotoxicologie et à la sécurité | UN | إستخدام المادة 14 من إتفاقية روتردام لتيسير تبادل المعلومات بشأن السمية، والسمية الإيكولوجية والسلامة. |
Application de l'article 14 de la Convention de Rotterdam pour faciliter l'échange d'informations relatives à la toxicologie, à l'écotoxicologie et à la sécurité | UN | استخدام المادة 14 من اتفاقية روتردام لتيسير تبادل المعلومات بشأن السمية، والسمية الإيكولوجية والسلامة. |
Application de l'article 14 de la Convention de Rotterdam pour faciliter l'échange d'informations relatives à la toxicologie, à l'écotoxicologie et à la sécurité | UN | استخدام المادة 14 من اتفاقية روتردام لتيسير تبادل المعلومات بشأن السمية، والسمية الإيكولوجية والسلامة. |
Application de l'article 14 de la Convention de Rotterdam pour faciliter l'échange d'informations relatives à la toxicologie, à l'écotoxicologie et à la sécurité | UN | استخدام المادة 14 من اتفاقية روتردام لتيسير تبادل المعلومات بشأن السمية، والسمية الإيكولوجية والسلامة. |
Des exposés suivront sur l'application de modèles pour l'évaluation des concentrations d'endosulfan dans l'environnement et sur la toxicologie et l'écotoxicologie des paraffines chlorées à chaînes courtes avant l'examen de chacun des projets de descriptif des risques. | UN | وبالتالي ستقدم عروض عن تطبيق نماذج لتقدير تركيزات الاندوسلفان في البيئة ودرجات السمية والسمية الإيكولوجية للبارافينات المكلورة القصيرة السلسة وذلك قبل النظر في مشروع بيانات مخاطر كل منهما. |
Les emplois particuliers du plomb les plus importants sous l'angle de la toxicologie et de la santé publique peuvent différer fortement d'un pays à l'autre et parmi les populations d'un même pays. | UN | إن الاستخدامات الخاصة للرصاص والأكثر أهمية من منظور السمية والصحة العامة يمكن أن تختلف إختلافاً كبيراً فيما بين البلدان، بل وفيما بين التجمعات السكانية داخل هذه البلدان. |
Si elle essayait d'arrêter la coke, on ne verrait rien à la toxicologie le systeme evacue en 48h et d'ou sortez vous l'idée qu'elle soit addict ? | Open Subtitles | إن كانت تحاول تعاطي الـ(كوكايين), فلن يمكنكِ رؤية ذلك بفحص السمية إنها تفحص الجسم إلى ما قبل 48 ساعة و جئت بفكرة, |
Aucuns travaux intersessions n'ont été entrepris à ce sujet; toutefois, deux experts invités présenteront des exposés sur la toxicologie et l'écotoxicité ainsi que les concentrations environnementales prévues de cette famille de substances chimiques. | UN | ولم يتم الاضطلاع بأعمال بشأن هذا الموضوع في فترة ما بين الدورات؛ بيد أن هناك خبيرين مدعوين سيقومان بتقديم عرضين بشأن السمية والسمية الايكولوجية والتركيزات البيئية المتوقعة لهذه المجموعة الكيميائية أثناء الاجتماع. |
Les capacités de la Police nationale haïtienne ont été renforcées dans les domaines de la balistique et de l'analyse d'empreintes digitales mais restent à améliorer dans le domaine de la toxicologie. | UN | عززت قدرة الشرطة الوطنية الهايتية في مجالي الباليستيات وفحصبصمات الأصابع، في حين ظل تعزيز قدرتها في مجال علم السموم معلقا |
La coopération entre cette organisation et ses États membres touche de nombreux domaines, notamment l'organisation de séminaires internationaux sur l'assistance et la protection contre les armes chimiques et la formation du personnel des institutions serbes dans le domaine de la toxicologie. | UN | ويجري تطوير التعاون مع تلك المنظمة ودولها الأعضاء في مجالات عديدة، ولا سيما فيما يتعلق بتنظيم حلقات دراسية دولية بشأن المساعدة والحماية من الأسلحة الكيميائية، وبتدريب موظفي المعاهد الصربية في ميدان علم السموم. |
la toxicologie disait qu'elle l'était. | Open Subtitles | علم السموم يقول إنها كانت |
la toxicologie de la femme ne montre aucune drogue, ni de poison. | Open Subtitles | فحص السموم للأنثى بيّن عدم وجود مخدرات او سموم في جسمها |
Je le porterai à la toxicologie. | Open Subtitles | سآخذه إلى معمل تحليل السموم |
Nous avons regardé la toxicologie. | Open Subtitles | نظرنا في فحوصات السموم كان لدى (فيشر) أنفلونزا |
Occupe un certain nombre de postes universitaires d'enseignement de la toxicologie médico-légale. | UN | ويشغل عددا من مناصب التدريس الجامعية في علوم الطب الشرعي وعلم السموم السريري. |