| Ils veulent une réponse dans 1 h. Je dois savoir si je peux la vendre et si vous m'aiderez à négocier. | Open Subtitles | انهم يريدون جوابا في ساعة. لذلك أريد أن أعرف ما اذا كان يمكنني بيعه وإذا سوف تفاوض بالنسبة لي. |
| Quand t'auras 21 ans, t'auras le droit de la vendre ou de la garder ou de faire ce que tu veux. | Open Subtitles | وعندما تصبح في الواحدة والعشرين، ستتمكن من بيعه أو إبقاؤه أو أيّما تشاء. |
| En outre, le Code pénal réprime le fait d'aider à introduire à Singapour une femme dans l'intention de la vendre à des fins de prostitution. | UN | وقانون العقوبات يُجَرِّم أيضا المساعدة على جلب أية امرأة إلى سنغافورة بقصد بيعها لغرض البغاء. |
| Le Code pénal criminalise aussi tout acte consistant à aider à introduire à Singapour une femme quelle qu'elle soit pour la vendre à des fins de prostitution. | UN | ويجرِّم قانون العقوبات أيضاً أي فعل للمساعدة في استقدام أي امرأة إلى سنغافورة بقصد بيعها لممارسة البغاء. |
| T'es prêt à la vendre, cette merveille ? - Jamais. | Open Subtitles | هل أنت مستعد لبيعها للفتى السيء أو ماذا؟ |
| En 1995, dans un village du Mozambique, plusieurs enfants ramassaient de la ferraille pour la vendre au marché de la localité. | UN | ففي قرية في موزامبيق في عام ١٩٩٥، اشترك عدد من اﻷطفال في جمع المعدن الخردة لبيعه في السوق المحلية. |
| Le seul moyen d'arrêter ça est de la vendre. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لايقاف هذا هو ان تقوم ببيعها. |
| C'est plutôt pas mal. Ça devrait t'aider quand tu voudras la vendre. | Open Subtitles | واصبح رائعًا, يجب أن يساعدك .هذا عندما تحاولين بيعه |
| On peut pas la vendre. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكننا بيعه. أي فرصة. نحن لا نعرف حتى ما هو عليه. |
| Faire des sachets au gramme et la vendre comme ça. | Open Subtitles | لتتمكن من تعبئته بالغرام، بيعه بتلك الطريقة. |
| Tout ce que tu as à faire c'est de la vendre, et ton problème d'argent sera résolu. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو بيعه وتحل مشاكلك المالية |
| La maison est vide. La famille cherche à la vendre. | Open Subtitles | على حسب معلوماتي لازال هذا المنزل خالياً تحاول العائلة بيعه |
| On ne voulait pas la vendre avant que le marché remonte. | Open Subtitles | لم نرد بيعه حتى ترتفع اسعار السوق ثم نقتسم الارباح لااصدق انه اخذ رهنا اخر على المنزل |
| Ensuite on peut télécharger le code depuis l'ordi quantique sur une clé USB pour que je puisse la vendre à Naomi. | Open Subtitles | عندها يمكننا تحميل الرمز من الكمبيوتر الكمي على محرك أقراص محمول وعندها أستطيع بيعها ل نعومي |
| Ils pensent que vous l'avez enlevée. Ils pensent que vous l'avez enlevée et que vous voulez la vendre à des trafiquants pour vous faire un peu d'argent. | Open Subtitles | يعتقدون أنك قد التقطتها من مكان ما وتريد بيعها للتجار |
| Si elle essaye de la vendre, c'est où le FBI ne regarderait pas. | Open Subtitles | إذا حاولت بيعها ستكون في مكان ستعتقد أن المباحث الفيدرالية لن يبحثوا فيه |
| Vous avez essayé de la vendre aux Triades. | Open Subtitles | و دحضت كل فرصة كان لديك لبيعها له لذا حاولت بيعها لعصابة صينية بدلاً من ذلك |
| Celle-ci reprend par la suite une partie de la marchandise pour la vendre à d'autres clients. | UN | وقد استرد المدّعي جزءا من البضائع لبيعها لزبائن آخرين. |
| Auparavant, les femmes cueillaient les noix de cet arbre qui pousse à l'état sauvage et utilisaient des méthodes rudimentaires pour en extraire l'huile afin de la vendre. | UN | وينمو شجر الكريتة في المناطق البرية. وكانت النساء فيما مضى تقتطف الثمار وتستخدم أساليب أولية لاستخراج الزيت منها لبيعه. |
| Tu n'as jamais cru en la confiture. Je vais aller la vendre sans toi. | Open Subtitles | لم تصدقي بالمربى أبداً سأقوم ببيعها من دونك |
| Quoi qu'il en soit, je vais la vendre pour payer les frais d'école. Maman! Ok, ça suffit. | Open Subtitles | على كل حال، سوف أقوم ببيعه من أجلك، حسنًا، هذا يكفي |
| La seule fois où j'ai lavé ma voiture, c'était juste avant de la vendre. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي غسلت فيها سيارتي كانت قبل أن أبيعها مباشرةً |
| Avec toutes les informations de cette clé USB, je parie que vous pourriez la vendre des millions de dollars. | Open Subtitles | بكم المعلومات الموجود على هذا القرص أنا متأكد أنك تستطيع أن تبيعها بملايين الدولارات |
| Je veux savoir qui il est, et à qui il veut la vendre. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من يكون، ولمن يخطط أن يبيعه إياه. |
| Je les ai trouvées en nettoyant l'armoire avant de la vendre. | Open Subtitles | وجدتهم عندما كنت أقلّب في الدولاب.. قبل أن أبيعه |
| Tout acheteur va finir par la couper et la vendre dans la rue à 150 $ le gramme. | Open Subtitles | سأبيعه بالتجزئه في الشوارع المائة وعشرون إلى مائة وخمسون ألف غرام |
| - Vous n'auriez pas pu la vendre. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَكُونَ قادر على بَيْعه. |
| Hey, peut-être qu'on peut mettre de la nourriture en bâton et la vendre. | Open Subtitles | ربّما يمكننا وضع الأغذية على قشّات ثم نبيعها. |