:: Rapport relatif à la visite conjointe sur le terrain à Djibouti et en Éthiopie | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا |
Rapport sur la visite conjointe sur le terrain des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/UNOPS, de l'UNICEF et du PAM en République des Philippines | UN | تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي لجمهورية الفلبين |
Rapport sur la visite conjointe sur le terrain des Conseils d'administration du PNUD/UNFPA, de l'UNICEF et du PAM au Rwanda (pour information) | UN | (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة اليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي إلى رواندا (للعلم) |
Pris note du compte rendu de la visite conjointe sur le terrain à Djibouti (DP-FPA-OPS/2012/CRP.1-E/ICEF/2012/CRP.17), ainsi que du rapport de la visite conjointe sur le terrain en Éthiopie (DP-FPA-OPS/2012/CRP.2-E/ICEF/2012/CRP.19); | UN | أحاط علماً بتقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي (DP-FPA-OPS/2012/ CRP.1-E/ICEF/2012/CRP.17)، فضــلاً عن تقرير الزيـــارة الميدانيـــة المشتركـــة إلى إثيوبيا (DP -FPA-OPS/2012/CRP.2-E/ICEF/2012/CRP.19). |
Rapport sur la visite conjointe sur le terrain des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/UNOPS, de l'UNICEF et du PAM en République des Philippines (pour information) | UN | تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي لجمهورية الفلبين(للعلم) |
Pris note du compte rendu de la visite conjointe sur le terrain à Djibouti (DP-FPA-OPS/2012/CRP.1-E/ICEF/2012/CRP.17), ainsi que du rapport de la visite conjointe sur le terrain en Éthiopie (DP-FPA-OPS/2012/CRP.2-E/ICEF/2012/CRP.19); | UN | أحاط علماً بتقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي (DP-FPA-OPS/2012/ CRP.1-E/ICEF/2012/CRP.17)، فضــلاً عن تقرير الزيـــارة الميدانيـــة المشتركـــة إلى إثيوبيا (DP -FPA-OPS/2012/CRP.2-E/ICEF/2012/CRP.19)؛ |
Exposé oral sur la visite conjointe sur le terrain à Djibouti et en Éthiopie des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP, de l'UNICEF, de l'UNOPS, d'ONU-Femmes et du PAM | UN | تقرير شفوي عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأغذية العالمي |
Exposé oral sur la visite conjointe sur le terrain à Djibouti et en Éthiopie des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP, de l'UNOPS, d'ONU-Femmes, de l'UNICEF et du PAM (pour information) | UN | :: تقرير شفوي عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأغذية العالمي (للعلم) |
Le Conseil a pris note du document intitulé < < Rapport sur la visite conjointe sur le terrain des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/UNOPS, de l'UNICEF et du PAM en République des Philippines > > (WFP/EB.A/2011/15 + Corr.1), et a invité le PAM à continuer de donner suite aux recommandations qui y figurent, en tenant compte des questions soulevées par le Conseil au cours des débats. | UN | أحاط المجلس علماً بالوثيقة " تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي لجمهورية الفلبين " (WFP/EB.A/2011/15 + Corr.1)، وحث على اتخاذ مزيد من الإجراءات بشأن التوصيات مع مراعاة الاعتبارات التي أثارها المجلس أثناء مناقشته. |
Le Conseil a pris note du " Rapport sur la visite conjointe sur le terrain des Conseils d'administration du PNUD/UNFPA, de l'UNICEF et du PAM au Rwanda " (WFP/EB.A/2010/15-B) et a invité à continuer de donner suite aux recommandations qui y figurent, en tenant compte des questions soulevées par le Conseil au cours des débats. | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة المعنونة " تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة اليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي إلى رواندا " (WFP/EB.A/2010/15-B) وحث على المضي قدماً في اتخاذ الإجراءات بشأن التوصيات، مع مراعاة الاعتبارات التي أثارها المجلس في مناقشاته. |
Le Conseil a pris note de l'exposé oral sur la visite conjointe sur le terrain à Djibouti et en Éthiopie des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP, de l'UNICEF, de l'UNOPS, d'ONU-Femmes et du PAM. | UN | أحاط المجلس علما بالتقرير الشفوي عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأغذية العالمي. |