Mets les à la poubelle et après tu pourras m'aider à vider le lave-vaisselle. | Open Subtitles | ضعها في سلّة القمامة، بعدها يمكنك مساعدتي في تفريغ غسالة الأواني |
Ils disent qu'on peut les mettre dans le lave-vaisselle, mais je vais juste les rincer. | Open Subtitles | تعلم، مكتوب أن علينا وضعها في غسالة الأواني، لكنني سأغسلها سريعًا وحسب. |
Je ne suis pas sûre de savoir comment marche le lave-vaisselle. | Open Subtitles | لإنّي ما زلت غير متأكّدة كيف أشغّل غسالة الصحون. |
Tu rends le fait qu'un chat vide le lave-vaisselle sexy. | Open Subtitles | تجعلين القط يبدو مثيراً وهو يفرغ غسّالة الصحون. |
- Les verres sont dans le lave-vaisselle. Utilise la gourde en plastique de ma classe de spinning. | Open Subtitles | ـ كلّ الكؤوس في مغسلة الصحون ـ حسناً إستعملِ تلك الزجاجة |
On ne vide pas le lave-vaisselle quand quelqu'un est au téléphone. | Open Subtitles | لا تفرغ غسالة الصحون بينما احد يتحدث على الهاتف |
On n'a pas de lave-vaisselle, par exemple, ou de micro-ondes. | Open Subtitles | فمثلاً، ليس لدينا غسالة صحون أو ميكرو ويف |
La cuisine est chaude de la vapeur quand tu ouvres le lave-vaisselle. | Open Subtitles | والمطبخ دافئ بسبب البخار حين تقومين بفتح غسالة الأطباق |
Tu préfères que je t'accuses de ne pas utiliser ce maudit lave-vaisselle ? | Open Subtitles | من الافضل ان لومك انت لعدم استخدام غسالة الصحون اللعينة ؟ |
C'est cette antenne de voiture que tu as mis dans le lave-vaisselle ? | Open Subtitles | هل هذا الهوائي السيارة التي كنت قد تم وضع في غسالة الصحون؟ |
Guy au magasin dit le sexe jouet de notre victime de choix est au lave-vaisselle, il se synchronise avec toute bibliothèque musicale, eta uneœsolo†sessiona € ? | Open Subtitles | هذه هي الرجل الذي في المتجر قال أختيار لعبة الجنس للضحية هو غسالة صحون آمنة أنها تتزامن مع أي مكتبة موسيقى، |
Ta chambre. Chanceux. Je dormais dans une boîte de lave-vaisselle. | Open Subtitles | غرفة نومك، أنا كنت أنام في علبة غسالة الصحون |
J'ai pris un verre encore chaud du lave-vaisselle, j'y ai mis de l'eau froide, ensuite le client prend le verre, et le fond tombe par terre. | Open Subtitles | إذا .. أخذت كوباً ساخناً من غسالة الصحون وقمت بصب الماء البارد داخله |
Après 28 années de mariage, le seul mystère, c'est qui va vider le lave-vaisselle. | Open Subtitles | بعد 28 عاما من الزواج, الغموض الوحيد هو من سيفرّغ غسالة الأطباق |
Un jour le lave-vaisselle lâche, à cause d'un joint. | Open Subtitles | وذات يوم تعطلت غسالة الأطباق وإحتاجت إلى سَير جديد. |
On parle d'une femme incapable d'utiliser un lave-vaisselle. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن إمرأة لا تعلم كيف تشغل غسالة الأطباق |
Le lave-vaisselle, si vous êtes amusant, très pratique d'avoir. | Open Subtitles | غسّالة الأطباق ، إذا أردت فهي سهلة الإستخدام |
Le Grand collisionneur de hadrons est plus simple que ce lave-vaisselle. | Open Subtitles | معجّل الجسيمات الخارق أقلّ تعقيداً من غسّالة الصحون المجنونة تلك. |
Il me faut un lave-vaisselle, et devine quoi ? | Open Subtitles | ما يحتاجه حقاً مغسلة صحون جديدة، وتوقع ماذا؟ |
Y'a un lave-vaisselle qui doit être livrée. Ca te dit quelque chose ? | Open Subtitles | هناك غاسل صحون تم طلبه هل تعرف أيّ شيء بهذا الشأن ؟ |
Ce n'est pas comme si je leur demandais de débarrasser le lave-vaisselle. | Open Subtitles | هو لَيسَ مثل أَطْلبُ مِنْهم إفْراغ غسالةِ الصحون. |
c) D'équiper les cuisines de lave-vaisselle à haute température; | UN | (ج) توفير إمكانيات غسل الأطباق بالمياه الساخنة في مرافق المطابخ؛ |
c) Doter toutes les cantines de lave-vaisselle à eau chaude; | UN | )ج( توفير إمكانيات غسل الصحون بالمياه الساخنة في جميع مرافق المطابخ؛ |
Non, non, je ne possède que ma boutique, mon bungalow et le peu d'argent que j'ai économisé pour un nouveau lave-vaisselle. | Open Subtitles | كلا، كل ما أملكه هو متجر، جناح صغير وقليل من المال، لقد وفرت بعض المال لغسالة صحون جديدة. |
lave-vaisselle industriel à bac unique lave-vaisselle, autre | UN | غاسلة أطباق ذات خــزان واحــد، علــى المستوى الصناعي |
On fait les appareils aussi, les réfrigérateurs, les cuisinières, lave-vaisselle, - les gros articles. - Tu m'oublies pas. | Open Subtitles | سوف نأخذ البرّادات و الأفران و غسالات الصحون |