| Il a la possibilité de sortir le ballon. Salut, les gars. | Open Subtitles | يكون لديه خيار ابعاد الكرة للخارج مرحبا يا شباب |
| Dès que j'ai lancé le ballon, j'ai su qu'il allait entrer. | Open Subtitles | منذ ان تركت الكرة يدي, علمت انها ستكون هدفاً |
| Si tu me repasses le ballon, je te décevrai pas. | Open Subtitles | أنك إذا أعطيتني الكرة مجدداً، لن أخيّب ظنك. |
| le ballon obligera la valve à s'ouvrir. Et vous irez bien. | Open Subtitles | هذا البالون سيجبر الصمام على الفتح و ستكونين بخير |
| Walker arrive par l'extérieur, récupère le ballon qu'il passe à Chitwood. | Open Subtitles | أتى ووكر من الخارج وسرق الكره ومررها إلى تشيتوود |
| Il ne doit pas bouger avant qu'on ait touché le ballon. | Open Subtitles | غير مسموح له بالتحرك الى حين ان تنطلق الكرة |
| Remise en jeu de Rade Butcher qui avait intercepté le ballon. | Open Subtitles | وسيمرر الكرة رايد بوتشر الذي كان مسؤلاً عن أعتراضها |
| Pelicans au rebond. Marcus le Grand remet le ballon en jeu. | Open Subtitles | يعودون , ماركوس العظيم . ياخذ الكرة لوسط الملعب |
| le ballon à Detroit avec encore une minute de jeu. | Open Subtitles | الكرة عند ديترويت ولم يتبقى سوى دقيقة واحدة |
| - On passe le ballon à Marty. - Je suis déjà content d'être là. | Open Subtitles | أقول فلنعطى الكرة إلى مارتى ولكنى سعيد فقط بكونى فى الملعب |
| Pas question. le ballon avait rebondi. C'est des conneries ! | Open Subtitles | مستحيل لقد خرجت الكرة من الملعب هذا هراء |
| Quand le ballon est venu vers nous, tu t'es levé et tu as tapé dedans. | Open Subtitles | وعندما أتت الكرة باتجاهنا. وقفتَ وضربتها. |
| Mais le ballon est pris par la mascotte américaine, Drapé Drapeau ! | Open Subtitles | لكن تميمة فريق الأمريكانز أمسك الكرة , فلابى العلم |
| Si Leonel Álvarez commence à avancer avec le ballon... | Open Subtitles | ليونيل ألفاريز يمكنه القيام بحركته وتحريك الكرة |
| C'est pour ça que j'opère... parce que je veux toujours le ballon. | Open Subtitles | لهذا أقوم بالعمل لأنني دائماً أريد الكرة |
| le ballon d'Or est la plus belle récompense individuelle pour un joueur. | Open Subtitles | الكرة الذهبية هي أفضل جائزة فردية لأيّ لاعب على الإطلاق |
| Je savais exactement où les joueurs allaient se placer, donc je mettais le ballon où il fallait. | Open Subtitles | لقد عرفت أين سيتواجد اللاعبون تماماً, فكنت أرسل الكرة إلى المكان المناسب. |
| Bonne nuit, lumière... et le ballon rouge. | Open Subtitles | تصبح على خير ايها الضوء وايها البالون الاحمر |
| Mark Avery botte le ballon et le rattrape avec son cou. | Open Subtitles | يركل مارك إفرى الكره عاليا و أمسكها بمؤخرة رقيته |
| Tu es fâché mais je me demande qui tu punis, en te prenant le ballon... | Open Subtitles | حسناً، فهمتُ أنّكَ غاضب، لكن لم أفهم من تعاقب بأن تجعلَ الكرةَ تضربك. |
| Et malheureusement le ballon est trop risqué donc j'aviserai sur une descente en solo | Open Subtitles | ولسوء الحظ المنطاد معرض للخطر، لذا سأنصح بنزول منفرد. |
| C'est le seul qui peut gagner le ballon d'Or, non ? | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يمكنه الفوز بالكرة الذهبية، أليس كذلك؟ |
| Je me suis pris un choc en plongeant pour attraper le ballon. | Open Subtitles | لقد طٌرحت ارضاً للغوص من قٍبل مسدد للكرة. بنية غير متعمدة على الآطلاق. |
| Elles sautaient de l'eau, touchaient le ballon et frappaient avec leur queue... | Open Subtitles | وكانوا يخرجون ويلمسون الكُرة وكانوا.. أعتقد أنهُ كان هُناك بُقع على الذيل وكان هُناك بعض.. |
| Je peux tenir le ballon, papa, maintenant fous le camp d'ici ! | Open Subtitles | أستطيع الإمساك بكرة القدم يا أبي والآن اخرج من هنا |
| Bien sûr, il a pris le ballon. Mais réfléchis! | Open Subtitles | إنه جده الذي أخبره أن يأخذ كرة البخار لم تكن فكرته |
| Robert Whitaker cherchera à lancer, à droite. le ballon est en l'air. | Open Subtitles | ينظر وايتكر ليرمي الكرة ينظر لليمين، والكرة في الهواء |
| On les aurait eu aujourd'hui si tu n'avais pas monopolisé le ballon. | Open Subtitles | نحن كَسبَهم هذا الوقتِ إذا أنت ما كُنْتَ مثل هذا خنزيرِ الكرةِ. |
| Qui s'est fait tirer dessus ? Tu te souviens du petit avec le ballon de basket ? | Open Subtitles | اتتزكر ذلك الطفل الذي يراوغ بالكره السله |