ويكيبيديا

    "le cadre de la sixième commission" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إطار اللجنة السادسة
        
    • سياق اللجنة السادسة
        
    L'Assemblée générale recommande en outre qu'un groupe de travail soit créé à nouveau à sa quarante-neuvième session dans le cadre de la Sixième Commission pour le cas où il serait nécessaire de poursuivre les travaux en vue de l'élaboration du projet de convention. UN وباﻹضافة الى ذلك ستوصي الجمعية بإعادة إنشاء فريق عامل في إطار اللجنة السادسة في دورتها التاسعة واﻷربعين إذا استلزمت صياغـــــة مشروع الاتفاقية مزيدا من العمل.
    En outre, au sous-groupe des sanctions du Groupe de travail informel de l’Assemblée générale à composition non limitée chargé de l’Agenda pour la paix, les représentants de tous les groupes régionaux sont convenus que les questions soulevées par l’Article 50 devaient être réglées dans le cadre de la Sixième Commission. UN وعلاوة على ذلك، فإن ممثلي جميع المجموعات اﻹقليمية اتفقوا، في الفريق الفرعي المعني بالجزاءات المنبثق عن فريق الجمعية العامة العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام، على أن المسائل المتعلقة بالمادة ٥٠ سيتم تناولها في إطار اللجنة السادسة.
    De même, dans le cadre de la Sixième Commission de l'Assemblée générale, plusieurs États ont également donné leur avis sur les rapports de l'ancien Rapporteur spécial et sur le sujet en général. UN ومن جهة أخرى، أبدى عدد من الدول أيضا وجهات نظرها بشأن تقارير المقرر الخاص السابق وبشأن هذا الموضوع بشكل عام في إطار اللجنة السادسة للجمعية العامة.
    Cela permettrait d'approfondir la réflexion et de tirer parti de la contribution des États Membres dans le cadre de la Sixième Commission, ainsi que d'autres entités intéressées. UN وقالوا إن مثل هذا النهج سيتيح إمعان الفكر كما أنه سيفيد من مدخلات الدول الأعضاء في إطار اللجنة السادسة والكيانات الأخرى المهتمة بالأمر.
    Certaines délégations ont déclaré souhaiter que l'examen de la question se poursuive dans le cadre de la Sixième Commission de l'Assemblée générale, notamment grâce à la création d'un groupe de travail à cet effet. UN وأعربت بعض الوفود عن تأييدها لمواصلة النظر في المسألة في سياق اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة، بما في ذلك من خلال إنشاء فريق عامل تابع للجنة السادسة.
    5. Recommande qu'un groupe de travail soit créé à nouveau à sa quarante-neuvième session dans le cadre de la Sixième Commission pour le cas où il serait nécessaire de poursuivre les travaux en vue de l'élaboration du projet de convention; UN ٥ - توصي بإعادة إنشاء فريق عامل في إطار اللجنة السادسة في دورتها التاسعة واﻷربعين إذا لزم القيام بمزيد من اﻷعمال ﻹعداد مشروع الاتفاقية؛
    Rappelant la décision qu'elle a prise, conformément à la recommandation du Comité ad hoc, de créer à nouveau un groupe de travail dans le cadre de la Sixième Commission, à sa présente session, afin de poursuivre l'examen de la version révisée du texte faisant l'objet de la négociation et des propositions y relatives, UN وإذ تشير إلى المقرر الذي اتخذته وفقا لتوصية اللجنة المخصصة الذي يقضي بإعادة إنشاء فريق عامل في إطار اللجنة السادسة في الدورة الحالية للجمعية العامة لكي يواصل النظر في النص التفاوضي المنقح والاقتراحات المتصلة به،
    Rappelant la décision qu'elle a prise, conformément à la recommandation du Comité ad hoc, de créer à nouveau, à sa présente session, un groupe de travail dans le cadre de la Sixième Commission afin de poursuivre l'examen de la version révisée du texte faisant l'objet de la négociation et des propositions y relatives, UN وإذ تشير إلى المقرر الذي اتخذته وفقا لتوصية اللجنة المخصصة الذي يقضي بأن يتم في دورتها الحالية إعادة إنشاء فريق عامل في إطار اللجنة السادسة لكي يواصل النظر في النص التفاوضي المنقح والاقتراحات المتصلة به،
    Certaines délégations se sont déclarées souples quant à la fréquence des réunions mais ont souligné que la négociation du projet de convention devait demeurer dans le cadre de la Sixième Commission afin d'assurer la transparence et l'ouverture du processus; elles ont rejeté toute proposition tendant à poursuivre les négociations dans une instance extérieure. UN وأبدت بعض الوفود مرونة بشأن تواتر الاجتماعات ولكنها أكدت أن أية مفاوضات بشأن مشروع الاتفاقية يجب أن تبقى داخل إطار اللجنة السادسة لضمان شفافية المفاوضات وانفتاحها؛ ورفضت تلك الوفود أي اقتراح يدعو إلى مواصلة المفاوضات في محفل خارجي.
    Dans le cadre de la Sixième Commission, ont été exprimées diverses opinions qui montraient qu'elle n'était pas favorable à ce qu'on élargisse le champ des personnes habilitées à formuler des actes unilatéraux. UN وأدلي بعدة آراء في إطار اللجنة السادسة للتحفظ على زيادة عدد الأشخاص المخول لهم صلاحية إصدار أعمال انفرادية().
    Plusieurs délégations ont exprimé l'opinion que l'examen de la question devrait se poursuivre dans le cadre de la Sixième Commission de l'Assemblée générale, notamment au sein d'un groupe de travail de la Commission qui serait créé à cet effet. UN 17 - وأعربت عدة وفود عن تأييدها لمواصلة النظر في المسألة في إطار اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة، بما في ذلك من خلال تشكيل فريق عامل تابع للجنة السادسة.
    L'Assemblée déciderait en outre d'examiner, à sa cinquante-huitième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de la Commission les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures efficaces de mise en oeuvre des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقرر الجمعية أن تنظر في إطار اللجنة السادسة أو في إطار فريق عامل للجنة، في دورتها الثامنة والخمسين، في سبل تحقيق المزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
    En outre, l'Assemblée décide d'examiner à sa cinquante-septième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès qu'aura faits l'élaboration de mesures efficaces d'application des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions. UN وفضلا عن ذلك، تقرر الجمعية العامة النظر، في إطار اللجنة السادسة أو فريق عامل تابع للجنة، في دورتها السابعة والخمسين، في تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
    11. Décide d'examiner à sa cinquante-neuvième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures d'application effectives des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions imposées en vertu du Chapitre VII de la Charte; UN 11 - تقرر النظر في إطار اللجنة السادسة أو فريق من أفرقتها العاملة، في دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين، في سبل تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛
    11. Décide d'examiner à sa cinquante-neuvième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures d'application effectives des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions imposées en vertu du Chapitre VII de la Charte; UN 11 - تقرر النظر في إطار اللجنة السادسة أو فريق من أفرقتها العاملة، في دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين، في سبل تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛
    11. Décide d'examiner à sa cinquante-huitième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures d'application effectives des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions imposées en vertu du Chapitre VII de la Charte ; UN 11 - تقرر النظر في إطار اللجنة السادسة أو فريق من أفرقتها العاملة، في دورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين، في سبل تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛
    11. Décide d'examiner à sa cinquante-neuvième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures d'application effectives des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions imposées en vertu du Chapitre VII de la Charte ; UN 11 - تقرر النظر في إطار اللجنة السادسة أو فريق من أفرقتها العاملة، في دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين، في سبل تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛
    11. Décide d'examiner à sa cinquante-huitième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures d'application effectives des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions imposées en vertu du Chapitre VII de la Charte; UN 11 - تقرر النظر في إطار اللجنة السادسة أو فريق من أفرقتها العاملة، في دورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين، في سبل تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛
    11. Décide d'examiner à sa cinquante-septième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures efficaces d'application des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions imposées en vertu du Chapitre VII de la Charte ; UN 11 - تقرر النظر في إطار اللجنة السادسة أو فريق من أفرقتها العاملة، في دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين، في سبل تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛
    11. Décide d'examiner à sa soixantième session, dans le cadre de la Sixième Commission ou d'un groupe de travail de celle-ci, les progrès réalisés dans l'élaboration de mesures d'application effectives des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions imposées en vertu du Chapitre VII de la Charte; UN 11 - تقرر النظر في إطار اللجنة السادسة أو فريق من أفرقتها العاملة، في دورة الجمعية العامة الستين، في سبل تحقيق مزيد من التقدم في وضع تدابير فعالة تهدف إلى تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛
    Les seules observations de gouvernements sur la question ont été faites dans le cadre de la Sixième Commission lors de la trente-deuxième session de l'Assemblée générale, en 1977. UN ٢٥ - التعليقات الوحيدة التي وردت من الحكومات بشأن هذا الموضوع أُبديت في سياق اللجنة السادسة أثناء انعقاد الدورة الثانية والثلاثين للجمعية العامة في عام 1977.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد