ويكيبيديا

    "le meilleur homme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أفضل رجل
        
    • الرجل الأفضل
        
    • أعظم رجل
        
    • أفضل رجلِ
        
    • أفضل شخص
        
    • افضل رجل
        
    • أروع رجل
        
    • ألطف رجل
        
    John est le meilleur flic que j'aie connu... et, sur certains plans, le meilleur homme. Open Subtitles جون كان أفضل شرطي عرفته و بشكل من الأشكال أفضل رجل أيضا
    Écoutez, je ne suis pas le meilleur homme d'affaires, et je ne serai pas le PDG qu'était mon père. Open Subtitles اسمعي، أعرف أنني لست أفضل رجل أعمال، ولا أعتقد أنني سأكون مديراً تنفيذياً كأبي.
    Êtes-vous prêt à l'encourager a être le meilleur homme au monde qu'il puisse devenir ? Open Subtitles .. أأنتَ على استعداد أن تدفعه .. ليكون أفضل رجل بالعالم يمكنه أن يكونه؟
    Voyons-nous ici demain matin, les gens jugeront qui a le meilleur homme. Open Subtitles ،دعونا نرى ذلك هنا في الصباح والناس لتحكم من يملك الرجل الأفضل
    Ma femme pense qu'il est le meilleur homme ayant jamais existé. Open Subtitles زوجتي تعتقد انه أعظم رجل مشى على الارض من قبل
    Je veux le meilleur homme connaissant cet avion et qui ne craquera pas. Open Subtitles ابحث عن أفضل رجلِ متوفرِ الذي لن ينهار تحت الضغط.
    J'ai décidé d'être le meilleur fils... le meilleur homme possible ! Open Subtitles هو في حالة تحطم لقد قررت بأنني سأكون افضل إبن، لا أفضل شخص أستطيع أن أكونه
    C'était le meilleur homme que je n'ai jamais connu, je l'aimais tellement. Open Subtitles كان افضل رجل عرفته طوال حياتي ولقد احببته كثيراً
    Ton père, est le meilleur homme que je connais, et il ferait n'importe quoi pour protéger les personnes qu'il aime. Open Subtitles ،أباك، إنه أفضل رجل أعرفه ،وكل شيء يقوم به يقوم به لحماية الناس الذين يحبهم
    Marc est le meilleur homme pour prendre cette décision. Open Subtitles مارك هو في الواقع أفضل رجل لاتخاذ هذا القرار.
    Il a descendu Finn, le meilleur homme de Doyle après Hickey. Open Subtitles لقد قتل فِنْ. كان أفضل رجل بعد هيكي لدى دويل.
    Non, l'Amérique, c'est le meilleur homme qui décroche le boulot. Open Subtitles لا ، و لكن أفضل رجل لهذه الوظيفة
    Il y a eu des fois où je ne pensais même pas que tu étais humain, mais laisse moi te dire ça, tu étais... le meilleur homme... Open Subtitles كانت هناك بعض المرات أعتقد انك لست بشريا أيضا ولكن دعني أخبرك بهذا لقد كنت أفضل رجل
    Mon frère Declan, qui m'a toujours encouragé à être le meilleur homme possible... Open Subtitles أخي ديكلان الذي كان دائماً يشجعني بأن أكون أفضل رجل ... قد أكون عليه
    Le Capitaine est le meilleur homme que j'ai jamais rencontré, et si on en vient à cela, je préfèrerais être de son côté plutôt que celui de Marsac. Open Subtitles لقد كان أفضل رجل قابلته عندما يصل الأمر لهذا , أفضل أختيار " جانبه عن جانب " مارساك
    Bien, alors que le meilleur homme gagne Open Subtitles حسنا , أذن , ليفوز الرجل الأفضل
    Étais-je le meilleur homme ? Open Subtitles هل كنت أنا الرجل الأفضل ؟
    Ma femme pense qu'il est le meilleur homme ayant jamais existé. Open Subtitles زوجتي تعتقد أنه أعظم رجل مشى على الارض
    Michael était le meilleur homme que j'aie connu. Open Subtitles مايكل كَانَ أفضل رجلِ عَرفَته
    Mon père est le meilleur homme que je connaisse. Open Subtitles أعتقد بأني أبي هو أفضل شخص أعرفه
    Je ne suis peut-être pas le meilleur homme sur terre, mais je ne suis pas un meurtrier. Open Subtitles ربما انا لست افضل رجل في العالم ولكنني لست قاتل
    Oh, ouais, vraiment bien. Je me suis mariée avec... le meilleur homme. Open Subtitles نعم، بشكل ممتاز لقد تزوجت أروع رجل في العالم
    Tu es le meilleur homme au monde. Open Subtitles شكراً لك أنت ألطف رجل في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد