ويكيبيديا

    "le rapporteur spécial depuis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقرر الخاص منذ
        
    Communications envoyées par le Rapporteur spécial depuis 1992 UN الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص منذ عام ٢٩٩١
    Le sentiment traditionnel anti—Rwandais, signalé par le Rapporteur spécial depuis 1995, est en train de se transformer en haine. UN والشعور المتوارث والمناهض للروانديين والذي أشار إليه المقرر الخاص منذ عام 1995 بصدد التحول إلى كراهية.
    Communications envoyées par le Rapporteur spécial depuis 1992 UN الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص منذ عام ٢٩٩١
    La première partie de ce rapport rend compte des activités menées par le Rapporteur spécial depuis la présentation de son dernier rapport au Conseil des droits de l'homme. UN ويعرض الجزء الأول من هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن قدم تقريره الأخير إلى مجلس حقوق الإنسان.
    On trouvera, dans le tableau 1, un aperçu des communications envoyées par le Rapporteur spécial depuis son entrée en fonctions en juin 1994. UN ويعطي الجدول ١ صورة عامة عن الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص منذ أن تولى مهامه في حزيران/يونيه ٢٩٩١.
    Premièrement, la Croatie coopère avec le Rapporteur spécial depuis la création de ce poste en 1992 et les organismes publics du pays collaborent avec la mission du Haut Commissariat aux droits de l’homme depuis 1994. UN اﻷولى، أن كرواتيا كانت تتعاون مع المقرر الخاص منذ استحداث ذلك المنصب في عام ١٩٩٢، وكانت الهيئات العامة في كرواتيا تتعاون مع بعثة مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان منذ عام ١٩٩٤.
    On trouvera, dans le tableau 1, un aperçu des communications envoyées par le Rapporteur spécial depuis son entrée en fonctions en juin 1994. UN ويعطي الجدول ١ صورة عامة عن الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص منذ أن تولى مهامه في حزيران/يونيه ٢٩٩١.
    Le présent rapport contient des informations sur les activités menées par le Rapporteur spécial depuis sa prise de fonctions le 26 juillet 2002. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ توليه منصبه في تموز/يوليه 2002.
    La première partie du rapport rend compte des activités menées par le Rapporteur spécial depuis son dernier rapport au Conseil des droits de l'homme, dans lequel il exposait ses priorités. UN ويستعرض الجزء الأول من التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تقريره الأخير المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، وهو التقرير الذي عرض فيه بالتفصيل أولويات ولايته.
    a) Faire le point du travail effectué par le Rapporteur spécial depuis le début de son mandat; UN )أ( تقييم العمل الذي يضطلع به المقرر الخاص منذ استهلال ولايته؛
    ii) Lettre faisant état d’allégations de torture adressée en 1998 au Gouvernement israélien : appels urgents adressés par le Rapporteur spécial depuis janvier 1998 jusqu’à ce jour; UN ' ٢ ' رسالة الادعاء لعام ١٩٩٨ الموجهة إلى حكومة إسرائيل: النداءات العاجلة التي وجهها المقرر الخاص منذ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ حتى اﻵن؛
    Le présent rapport donne un aperçu des activités menées par le Rapporteur spécial depuis qu'il a présenté son premier rapport à l'Assemblée générale (A/64/338). UN 2 - ويقدم هذا التقرير عرضاً عاماً للأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن قدم تقريره الأول إلى الجمعية العامة (A/64/338).
    5. Les autorités israéliennes n'ont pas collaboré avec les rapporteurs thématiques qui ont demandé à se rendre dans le pays depuis l'adoption de la résolution S-5/1, pas plus qu'elles n'ont collaboré avec le Rapporteur spécial, depuis sa nomination en 1999. UN 5- وكما في حالة هذا المقرر الخاص منذ تعيينه في عام 1999، لا تتعاون السلطات الإسرائيلية مع المقررين الذين كلفوا بموضـوعات وطلبوا زيارة البلد منذ اعتماد القرار د إ-5/1.
    5. Le présent rapport, présenté conformément aux résolutions susmentionnées, donne un aperçu des activités entreprises par le Rapporteur spécial depuis son dernier rapport et met l'accent sur les faits nouveaux importants intervenus dans la réalisation des droits relevant de son mandat. UN 5- ويلخص هذا التقرير، المقدم وفقاً للقرارات المشار إليها أعلاه، الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تقديم تقريره الأخير، ويسلط فيه الضوء على التطورات الهامة في إعمال الحقوق المتصلة بولايته.
    Ce premier rapport à la Commission des droits de l'homme n'a pas pour objet de rendre compte des activités déployées par le Rapporteur spécial depuis sa nomination, mais à passer en revue les principales questions touchant aux droits de l'homme auxquelles sont aujourd'hui confrontées les populations autochtones, et à définir le cadre et le programme de ses activités futures. UN وهذا التقرير الأول الذي يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان ليس تقريراً سردياً للأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تعيينه. بل إن المقرر الخاص يود تقديم صورة عامة عن قضايا حقوق الإنسان الرئيسية التي تواجه السكان الأصليين في الوقت الحاضر، ووضع إطار وجدول أعمال للأنشطة التي سيضطلع بها في المستقبل.
    Le rapport contient notamment un aperçu des activités menées par le Rapporteur spécial depuis le 15 décembre 2005 et son analyse sur deux questions thématiques, à savoir, le < < profilage > > dans la lutte antiterroriste et les attentatssuicide, en tant qu'actes terroristes. UN ويتضمن التقرير عرضاً عاماً للأنشطة التي قام بها المقرر الخاص منذ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005 ولآرائه بشأن قضيتين مواضيعيتين، هما " التنميط " في سياق مكافحة الإرهاب والهجمات الانتحارية كشكل من أشكال الإرهاب.
    4. Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée à l'encontre des Roms font l'objet du chapitre II, et la discrimination basée sur l'emploi et l'ascendance est étudiée au chapitre III. On trouvera au chapitre IV un résumé des activités entreprises par le Rapporteur spécial depuis juin 2010. UN 4- ويتناول الفصل الثاني من التقرير العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في حق الروما، ويتناول الفصل الثالث منه التمييز القائم على أساس العمل والنسب. ويتضمن الفصل الرابع موجزاً للأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ حزيران/ يونيه 2010.
    Le présent rapport rend compte des activités menées par le Rapporteur spécial depuis le dernier rapport présenté à l'Assemblée générale à la soixante-sixième session (A/66/330). UN 1 - يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تقديم تقريره إلى للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين (A/66/330).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد