Avant que la Commission n'approuve une proposition entraînant des dépenses, le Secrétaire général établit et fait distribuer à tous les membres de la Commission, le plus tôt possible, une estimation des incidences financières de la Commission. | UN | الآثار المالية المترتبة على المقترحات قبل موافقة اللجنة على أي مقترح ينطوي على نفقات، يعد الأمين العام تقديرا للتكلفة المترتبة على المقترح ويعممه على أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن. |
le Secrétaire général établit ensuite un projet de budget sur la base de l'esquisse approuvée. | UN | وبمجرد الموافقة على المخطط، يعد الأمين العام الميزانية على ذلك الأساس. |
2. le Secrétaire général établit des listes des communications soumises au Comité accompagnées d'un résumé succinct de leur teneur. | UN | 2 - يعد الأمين العام قوائم بالرسائل المقدمة إلى اللجنة، مع ملخص موجز لمحتواها. |
le Secrétaire général établit les modalités et les conditions d'octroi aux fonctionnaires remplissant les conditions requises d'indemnités pour charges de famille, d'une indemnité pour frais d'études, d'une prime d'affectation, d'une prime de mobilité et de sujétion et de primes de connaissances linguistiques. | UN | يضع الأمين العام الأحكام والشروط التي تتاح بمقتضاها للموظفين المستوفين للشروط استحقاقات الإعالة، ومنحة التعليم. ومنحة الانتداب، وبدل الانتقال والمشقة، واستحقاقات اللغة. |
1. le Secrétaire général établit, en consultation avec le Président chaque fois que cela est possible, l'ordre du jour provisoire de chaque session. | UN | 1- يضع الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة، بالتشاور مع الرئيس كلما أمكن. |
le Secrétaire général établit ensuite un projet de budget sur la base de l'esquisse approuvée. | UN | وبمجرد الموافقة على المخطط، يُعد الأمين العام الميزانية على ذلك الأساس. |
le Secrétaire général établit l'ordre du jour provisoire de chaque réunion en consultation avec le Président de la Commission. | UN | 1 - يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل اجتماع بالتشاور مع رئيس اللجنة. |
Budgets Article 2.1. le Secrétaire général établit le projet de budget-programme pour chaque exercice budgétaire. | UN | البند 2-1: يعد الأمين العام الميزانية البرنامجية المقترحة لكل فترة ميزانية. |
2. le Secrétaire général établit des listes des communications soumises au Comité accompagnées d'un résumé succinct de leur teneur. | UN | 2- يعد الأمين العام قوائم بالرسائل المقدمة إلى اللجنة، مع ملخص موجز لمحتواها. |
Pour chaque requête enregistrée, le Secrétaire général établit un résumé des renseignements obtenus et le distribue aux membres du Comité. | UN | فيما يتعلق بكل شكوى مسجلة، يعد الأمين العام ويعمم على أعضاء اللجنة، في أقرب وقت ممكن، موجزاً بما يتم الحصول عليه من معلومات متصلة بالموضوع. |
2. le Secrétaire général établit des listes des communications soumises au Comité accompagnées d'un résumé succinct de leur teneur. | UN | 2- يعد الأمين العام قوائم بالرسائل المقدمة إلى اللجنة، مع ملخص موجز لمحتواها. |
Le cas échéant, le Secrétaire général établit et distribue aux membres du Comité un bref résumé des renseignements communiqués conformément à l'article 69 cidessus. | UN | يعد الأمين العام ويعمم على أعضاء اللجنة، عند الضرورة، موجزاً قصيراً للمعلومات المقدمة وفقا للمادة 69 أعلاه. سرية الوثائق والإجراءات |
Pour chaque requête enregistrée, le Secrétaire général établit un résumé des renseignements obtenus et le distribue aux membres du Comité. | UN | فيما يتعلق بكل شكوى مسجلة، يعد الأمين العام ويعمم على أعضاء اللجنة، موجزاً بما يتم الحصول عليه من معلومات متصلة بالموضوع. |
1. le Secrétaire général établit l'ordre du jour provisoire de chaque réunion. | UN | 1 - يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل اجتماع. |
Avant que la Commission n'approuve une proposition entraînant des dépenses, le Secrétaire général établit et fait distribuer à tous les membres de la Commission, le plus tôt possible, une estimation des incidences financières de la Commission. | UN | قبل موافقة اللجنة على أي مقترح ينطوي على نفقات، يعد الأمين العام تقديرا للتكلفة المترتبة على المقترح ويعممه على أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن. |
2. le Secrétaire général établit des listes des communications soumises au Comité accompagnées d'un résumé succinct de leur teneur. | UN | 2- يعد الأمين العام قوائم بالبلاغات المقدمة إلى اللجنة، مع ملخص موجز لمحتواها. |
1. le Secrétaire général établit, en consultation avec le Président chaque fois que cela est possible, l'ordre du jour provisoire de chaque session. | UN | 1- يضع الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة، بالتشاور مع الرئيس كلما أمكن. |
1. le Secrétaire général établit, en consultation avec le Président chaque fois que cela est possible, l'ordre du jour provisoire de chaque session. | UN | 1- يضع الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة، بالتشاور مع الرئيس كلما أمكن. |
< < 1. le Secrétaire général établit, en consultation avec le Président chaque fois que cela est possible, l'ordre du jour provisoire de chaque session. | UN | " 1- يضع الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة، بالتشاور مع الرئيس كلما أمكن. |
2. le Secrétaire général établit une liste des communications enregistrées par le Comité, accompagnées d'un résumé succinct de leur teneur. | UN | 2- يُعد الأمين العام قائمة بالبلاغات التي تسجلها اللجنة، مشفوعة بملخص قصير لمحتوياتها. |
1. Avant que la Sous—Commission n'approuve une proposition entraînant des dépenses pour l'Organisation des Nations Unies, le Secrétaire général établit et communique à la Sous—Commission une estimation des incidences que l'application de la proposition aurait sur le budget—programme. | UN | 1- قبل أن تقر اللجنة الفرعية أي اقتراح يترتب عليه تحميل الأمم المتحدة نفقات، يُعدّ الأمين العام تقديراً لما يترتب على تنفيذ الاقتراح من آثار بالنسبة للميزانية البرنامجية، ويقدمه إلى اللجنة الفرعية. |
La question du suivi intégré des conférences pourrait dès lors être incorporée dans le rapport que le Secrétaire général établit chaque année pour l'examen ministériel. | UN | ويمكن إدراج مسألة المتابعة المتكاملة للمؤتمرات في تقرير الأمين العام الذي يُعد سنويا من أجل عملية الاستعراض. |