| La Croatie a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من كرواتيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
| Le Koweït a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الكويت عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Le Mali a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من مالي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| La Guinée a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, soumis conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من غينيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Le Royaume du Cambodge a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint (voir annexe), conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من مملكة كمبوديا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| L'Azerbaïdjan a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من أذربيجان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| L'Andorre a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من أندورا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| L'ex-République yougoslave de Macédoine a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Cuba a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من كوبا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Le Bangladesh a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من بنغلاديش عملاً بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| L'Équateur a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من إكوادور عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Me référant à ma lettre du 5 juin 2002 (S/2002/634), j'ai l'honneur de vous informer que la Lituanie a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 5 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/634). وقد تسلمت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من ليتوانيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Le Myanmar a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقــت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من ميانمار عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| La Hongrie a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint (voir annexe), conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من هنغاريا (انظر المرفق) عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
| La Jamaïque a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من جامايكا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 10 avril 2002 (S/2002/402). Chypre a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément aux dispositions du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 10 نيسان/أبريل 2002 (S/2002/402) تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من قبرص عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Saint-Marin a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint (voir annexe), conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من سان مارينو، عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| L'Afrique du Sud a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من جنوب أفريقيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Le Soudan a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من السودان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
| Malte a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من مالطة عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |