ويكيبيديا

    "les bulldozers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجرافات
        
    • البلدوزرات
        
    • جرافات
        
    • فالدبابات والجرافات
        
    • الحفارات
        
    • للجرافات
        
    • الجرارات
        
    Un homme est resté prisonnier des décombres, coincé sous un escalier, pendant trois jours, criant quand il entendait les bulldozers enlever les décombres tout autour de lui. UN وقد بقي في ذلك المكان لمدة ثلاثة أيام وهو يصرخ طلباً للنجدة وكان يسمع صوت الجرافات التي كانت تزيل الركام من حوله.
    Les ouvriers ont mis environ 30 minutes à vider la maison des meubles et affaires jusqu'à ce que les bulldozers arrivent et démolissent la maison avec le reste des affaires encore à l'intérieur. UN وقد باشر العمال نقل الأثاث والأمتعة من المنزل لقرابة 30 دقيقة حتى جاءت الجرافات وهدمت المنزل على ما بقي فيه من أغراض.
    Le même jour, les bulldozers israéliens ont détruit une autre structure palestinienne à Beit Hanina. UN وفي اليوم نفسه، قامت الجرافات الإسرائيلية بهدم مبنى فلسطيني آخر في بيت حنينا.
    M. Mughrabi a déclaré avoir regardé les bulldozers s'avancer dans des champs cultivés et des vergers, détruisant tout sur leur passage. UN وصرح السيد مغربي أنه شاهد البلدوزرات تتوغل في الحقول المزروعة بمحاصيل وأشجار، مدمرة كل ما كان في طريقها.
    Un affrontement a éclaté entre des colons et des Palestiniens à Beit Horon. Au cours de l'affrontement, un Palestinien âgé s'est évanoui au moment où, accompagné d'autres Palestiniens de la zone, il s'efforçait d'empêcher les bulldozers de poursuivre leurs travaux. UN ونشب صدام بين المستوطنين والفلسطينيين في بيت حوران وأصيب بإغماء كهل فلسطيني أثناء المواجهة عندما حاول هو وفلسطينيون آخرون من المنطقة وقف جرافات التسوية عن الاستمرار في العمل.
    Les projets internationaux de développement étaient systématiquement anéantis par les chars et les bulldozers israéliens, se transformant en autant de charniers pour les Palestiniens. UN فالدبابات والجرافات الإسرائيلية تدمر بانتظام المشاريع الإنمائية الدولية، محولة إياها إلى مقابر جماعية للفلسطينيين.
    les bulldozers approchaient de la maison et nous avons pris la décision d'en sortir sur le champ. UN وكانت الجرافات تقترب من البيت فقررنا الخروج منه على الفور.
    M. Galand a évoqué sa récente visite dans le territoire occupé et a décrit la façon dont les bulldozers constituaient un système d'obstacles autour de chacune des implantations. UN وأشار إلى زيارة أخيرة قام بها إلى الأرض المحتلة ووصف كيف أن الجرافات صنعت حواجز حول فرادى المستوطنات.
    Aucun autre site n'avait été prévu et les bulldozers étaient en action dans les camps de Jaborona, Tawidad, Mandela et Mayo. UN ولم توفر الحكومة مواقع بديلة، في حين كانت الجرافات تتوغل في مخيمات جبرونا وتويداد ومنديلا ومايو.
    En l'espace de cinq heures, les bulldozers militaires israéliens ont rasé deux maisons palestiniennes et démoli partiellement quatre autres maisons. UN وفي غضون خمس ساعات، هدمت الجرافات العسكرية الإسرائيلية منزلين فلسطينيين بالكامل وهدمت أربعة منازل جزئياً.
    les bulldozers de la colonie de Kiryat Sepher ont commencé à niveler le terrain dans le village de Deir Qadis, dans le district de Ramallah. UN وقد بدأت الجرافات من مستوطنة كريات سيغير في إخلاء اﻷرض في قرية دير قديس في لواء رام الله.
    Les manifestants tentaient d’empêcher les bulldozers de travailler sur le chantier de 132 logements en plein coeur du quartier arabe de Jérusalem-Est. UN وكان المتظاهرون يحاولون وقف الجرافات من العمل في تشييد ١٣٢ وحدة سكنية في قلب الحي العربي في القدس الشرقية.
    Il a en outre affirmé que les bulldozers qui travaillaient à l’extension de la colonie Avraham Avinu faisaient trembler les murs de sa maison. UN وأضاف قائلا إن الجرافات العاملة في توسيع مستوطنة إفراهام أفينو تتسبب في اهتزاز جدران بيته.
    711. Le 3 septembre, les bulldozers israéliens ont nivelé près d'un demi-hectare de terrain dans le quartier Silwan de Jérusalem. UN ٧١١ - وفي ٣ أيلول/سبتمبر، دكت الجرافات الاسرائيلية ثلاثة ارباع الهكتار من اﻷرض في ضاحية سلوان في القدس.
    Après leur arrestation, les bulldozers ont poursuivi le terrassement, allant jusqu'à déraciner des oliviers, sous la protection des FDI. UN وعقب اعتقالهم، تابعت الجرافات بحماية جيش الدفاع اﻹسرائيلي تمهيد اﻷرض، بما في ذلك اقتلاع أشجار الزيتون.
    Les Palestiniens ont déclaré que les affrontements avaient éclaté lorsque les bulldozers israéliens avaient commencé à passer dans leurs plantations de vignes, d'amandiers et d'oliviers. UN وأعلن الفلسطينيون أن الصدامات نشبت حين بدأت الجرافات اﻹسرائيلية بشق طريقها في كرومهم وفي بساتين اللوز والزيتون.
    Dans un autre contexte, les bulldozers ont continué les travaux pour la construction d'une route de sécurité dans le secteur occidental de la colonie de Kiryat Arba. UN وفي تطور آخر، واصلت الجرافات عملها على طريق أمني في القطاع الغربي لمستوطنة كريات أربع.
    les bulldozers ont défoncé les routes, détruisant les lignes électriques, les égouts et les conduites d'eau dans le cadre d'une démonstration de force brutale et disproportionnée. UN وفى استعراض للقوة الغاشمة غير المتكافئة، تقوم البلدوزرات بتدمير الطرق، وتحطيم خطوط الكهرباء والمصارف وخطوط المياه.
    Enfin, les bulldozers des Forces de défense israéliennes avaient creusé des ornières et des tranchées dans les routes pour empêcher le déplacement entre Jérusalem et les villes contrôlées par les Palestiniens. UN وأخيرا، قامت جرافات تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية بحفر خنادق على الطرق لتحول دون الانتقال بين القدس والمدن التي تخضع للسيطرة الفلسطينية.
    Les projets internationaux de développement étaient systématiquement anéantis par les chars et les bulldozers israéliens, se transformant en autant de charniers pour les Palestiniens. UN فالدبابات والجرافات الإسرائيلية تدمر بانتظام المشاريع الإنمائية الدولية، محولة إياها إلى مقابر جماعية للفلسطينيين.
    Tu as vu les bulldozers. Open Subtitles هل رأيت الحفارات
    Le Fatah a appelé les citoyens palestiniens à défier les bulldozers israéliens à Jabal Abou Ghneim et Ras Al Amoud. UN ودعت منظمة فتح المواطنين الفلسطينيين إلى التصدي للجرافات اﻹسرائيلية في جبل أبو غنيم ورأس العامود.
    Le 19 avril, les bulldozers israéliens ont démoli deux maisons dans le village d’Issawiya de Jérusalem et une troisième maison en construction. UN ١٢٩ - وفي ١٩ نيسان/أبريل، هدمت الجرارات اﻹسرائيلية منزلين في قرية العيسوية في القدس علاوة على منزل ثالث كان قيد البناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد