:: Le Forum sur les forêts et le Partenariat de coopération sur les forêts sont vivement encouragés à accroître leur coopération pour s'atteler à ces tâches et remédier aux lacunes constatées. | UN | :: يطلب إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية زيادة تعاونهما لمعالجة هذه الثغرات والفرص. |
- Saluer l'action menée par le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | - ترحب بعمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات |
- Saluer l'action menée par le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | - ترحب بعمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات |
Le plus important est l'élaboration de l'arrangement international sur les forêts par le Conseil en 2000, qui englobait le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur le forêts. | UN | ومن أهم هذه التطورات ما يتمثل في قيام المجلس في عام 2000 بإنشاء الترتيب الدولي المعني بالغابات، وهو ترتيب شمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات. |
Les participants à l'Atelier d'Interlaken ont par ailleurs identifié un certain nombre de questions sur lesquelles le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts pourraient avantageusement se pencher. | UN | وقد حدد المشاركون في حلقة عمل إنترلاكن عددا من المجالات التي تحتاج إلى أن ينظر فيها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات. |
- Saluer l'action menée par le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | - ترحب بعمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات |
Diverses déclarations, résolutions et décisions de l'Organisation des Nations Unies appellent à la coordination, à resserrer la collaboration et à créer des synergies entre les différents mécanismes, y compris avec le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | ويدعو عدد من الإعلانات والقرارات والمقررات الصادرة عن الأمم المتحدة إلى التنسيق والتعاون الوثيق والاستفادة من أوجه التلاحم، فيما بين العمليات ذات الصلة، بما فيها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
En collaboration avec le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts, le secrétariat a concentré son attention sur les pays à faible couvert forestier, en vue de faire bénéficier cette catégorie particulière de l'arrangement international sur les forêts et de tout autre arrangement analogue. | UN | وركزت الأمانة إجراءاتها، مع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات، على البلدان المحدودة الغطاء الحرجي، من أجل أن تستفيد هذه الفئة الخاصة مما هو قائم من ترتيبات ومن الترتيبات الدولية الأخرى بشأن الغابات. |
a) On entend par < < Arrangement international sur les forêts > > l'arrangement formé par le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts, établi dans le but de promouvoir la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêt et de renforcer un engagement politique à long terme en ce sens; [voir l'ancien paragraphe 2 a)] | UN | (أ) " الترتيب الدولي المعني بالغابات " يعني الترتيب الذي يضم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات، والذي أُنشئ لغرض تعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وزيادة الالتزام السياسي على المدى الطويل لتحقيق هذه الغاية(13). [انظر الفقرة 3 (أ)، سابقا] |
a) On entend par < < Arrangement international sur les forêts > > l'arrangement formé par le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts, établi dans le but de promouvoir la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêt et de renforcer un engagement politique à long terme en ce sens; | UN | (أ) " الترتيب الدولي المعني بالغابات " يعني الترتيب الذي يضم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات والذي أُنشئ لغرض تعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وتقوية الالتزام السياسي على المدى الطويل لبلوغ هذه الغاية()؛ |
32. Le Forum des Nations Unies sur les forêts et le Partenariat de collaboration sur les forêts examinent les programmes de travail des membres du Partenariat de collaboration sur les forêts afin d'identifier les possibilités de synergie, de même que d'éventuels chevauchements et lacunes par rapport à l'instrument/accord/code, en vue d'une coopération élargie, en particulier au moyen de plans d'action communs. (UE) (NZL) | UN | 32 - وسيستعرض منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات برامج عمل أعضاء الشراكة التعاونية لتحديد فرص التآزر وكذلك حالات التكرار والثغرات مع الصك/التفاهم/القانون الدولي بغية تعزيز التعاون بين أعضاء الشراكة، خاصة بوضع خطط عمل مشتركة. (الاتحاد الأوروبي) (نيوزيلندا) |